Во время работы машинисту экскаватора запрещается

Скачать Инструкцию для инженера по оборудованию

Задать вопрос по заполнению документа

Инструкция по охране труда для машиниста экскаватора

1. Общие требования охраны труда

1.1. Настоящая Инструкция предусматривает основные требования по охране труда для
машиниста экскаватора.

1.2. Машинисту экскаватора необходимо следовать требованиям настоящей Инструкции.

1.3. На машиниста экскаватора возможно воздействие следующих опасных и вредных
производственных факторов:

·        движущиеся машины и механизмы;

·        неогражденные вращающиеся элементы оборудования;

·        перемещаемые, перевозимые и складированные грузы;

·        повышенный уровень шума и вибрации на рабочем месте;

·        повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

·        повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

·        повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

·        недостаточная освещенность рабочей зоны;

·        острые кромки, заусенцы на поверхностях оборудования, инструмента;

·        нервно-психологические перегрузки.

1.4. К работе машинистом экскаватора допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие
специальное обучение, имеющие удостоверение на право управления ими, прошедшие
медицинский осмотр, вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда,
обучение, стажировку и проверку знаний по охране труда и получившие допуск к самостоятельной работе.

1.5. Машинист экскаватора должен иметь соответствующую группу по электробезопасности.

1.6. Машинист экскаватора обеспечивается спецодеждой и спецобувью в соответствии с
действующими нормами.

1.7. Машинисту экскаватора-погрузчика необходимо знать и строго соблюдать требования по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии.

1.8. Машинист экскаватора извещает своего непосредственного руководителя о любой
ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на рабочем месте, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.

1.9. На экскаваторе не должно быть посторонних предметов, а в зоне работы машины –
посторонних лиц.

1.10. Проведение работ должно проводиться в соответствии с техническими проектами,
техническими инструкциями.

1.11. В кабине экскаватора запрещается хранить топливо и другие легковоспламеняющиеся
жидкости, промасленный обтирочный материал. Кабины должны быть снабжены исправными огнетушителями; к ним обеспечивается свободный доступ.

1.12. Машинист экскаватора должен:

·        знать устройство, принцип работы и технические характеристики экскаваторов; принцип работы механического, гидравлического и электрического оборудования;

·        соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка и установленный режим труда и отдыха;

·        выполнять работу, входящую в его обязанности или порученную администрацией, при условии, что он обучен правилам безопасного выполнения этой работы;

·        применять безопасные приемы выполнения работ;

·        уметь оказывать первую помощь пострадавшим.

1.13. Быть внимательным к движущемуся транспорту, подаваемым сигналам, переходить
железнодорожные пути и автомобильные дороги в установленных местах.

1.14. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели
местах.

1.15. Машинист экскаватора, не соблюдающий требования Инструкции по охране труда,
может быть привлечен к ответственности согласно действующему законодательству.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Предъявить руководителю удостоверение на право управления экскаватором и пройти
инструктаж на рабочем месте с учетом специфики выполняемых работ.

2.2. Надеть предусмотренную соответствующими нормами спецодежду и спецобувь.
Спецодежда должна быть застегнута. Приготовить средства индивидуальной защиты, убедиться в их исправности.

2.3. Получить задание от руководителя на выполнение работ экскаватором.

2.4. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц.

2.5. Произвести необходимую сборку оборудования, правильно установить и надежно
закрепить съемные детали и механизмы.

2.6. Машинист экскаватора перед началом работы обязан:

·        осмотреть с руководителем работ место предстоящей работы, убедиться в обеспеченности его освещенности и обзора фронта работы;

·        уточнить последовательность выполнения работы и меры по обеспечению безопасности;

·        произвести ежесменное техническое обслуживание согласно инструкции по эксплуатации экскаватора;

·        осмотреть экскаватор и убедиться в исправности узлов приводов управления и системы тормозов, в наличии и надежности крепления ограждений вращающихся частей и узлов, в отсутствии течи топлива, масел охлаждающей жидкости; в исправности сигнала и приборов освещения, в наличии огнетушителя и аптечки;

·        проверить наличие и исправность инструмента и приспособлений.

2.7. Проверить:

·        исправность всех агрегатов и узлов экскаватора;

·        исправность тормозных устройств, системы управления;

·        наличие и исправность защитных ограждений, вращающихся и блокировочных устройств;

·        исправность звукового сигнала и приборов освещения;

·        исправность контрольно-измерительных приборов;

·        наличие инструмента, диэлектрических перчаток, бот, очков и других защитных средств.

2.8. Машинисту экскаватора запрещается работа на неисправном экскаваторе.

2.9. Проверить наличие аптечки, средств пожаротушения.

2.10. Обнаруженные нарушения требований безопасности следует устранить собственными
силами, а при невозможности сделать это машинист обязан сообщить о них руководителю работ.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Работать только в исправной спецодежде и спецобуви и применять индивидуальные
средства защиты.

3.2. Работать при наличии блокировочных устройств, при достаточной освещенности.

3.3. Переезд железнодорожных путей экскаватором осуществляется в специально
отведенных местах (переезд, настил).

3.4. Перед переездом железнодорожных путей машинист экскаватора должен убедиться в
отсутствии движения железнодорожного подвижного состава по пути.

3.5. Не оставлять экскаватор на железнодорожных путях или в проездах автомобильного
транспорта.

3.6. Запрещается:

·        работать без СИЗ;

·        передавать управление экскаватора другим лицам без разрешения руководителя работ;

·        поднимать, опускать и перевозить людей на грузоподъемном механизме (вилочном захвате, челюстном захвате, ноже, ковше) экскаватора;

·        садиться в экскаватор и сходить с него во время движения;

·        отдыхать и спать в кабине экскаватора при работающем двигателе;

·        работать на экскаваторе с шинами, имеющими пониженное давление, сквозные пробоины и повреждение корда;

·        покидать кабину управления экскаватора при поднятом грузе и работающем двигателе;

·       при необходимости отлучиться от экскаватора опустить его грузоподъемный механизм (вилочный захват, челюстной захват, нож, ковш), вынуть ключ из электрического замка, поставить экскаватор на стояночный тормоз, закрыть двери кабины на ключ;

·        устранять неисправности при включенном двигателе, поднятом грузоподъемном механизме экскаватора, если отсутствуют упорные устройства под оборудованием экскаватора;

·        касаться движущихся частей и механизмов, а также электропроводов и токоведущих частей электроприборов при работающем двигателе;

·        находиться и работать под поднятым и перемещаемым грузом, а также под грузоподъемным механизмом экскаватора;

·        производить запуск двигателя буксировкой или толканием (при выходе из действия стартера).

3.7. При необходимости пуска двигателя вручную пусковую рукоятку необходимо
обхватывать всеми пальцами руки с одной стороны (без зажима рукоятки большим пальцем). Пусковую рукоятку следует поворачивать снизу вверх.

3.8. Подзарядку аккумуляторной батареи экскаватора осуществлять должны
аккумуляторщики в подзарядных помещениях со специальными постами.

3.9. Машинисту экскаватора запрещается самостоятельно производить подзарядку
аккумуляторной батареи.

3.10. При недостаточном искусственном освещении проездов, зоны складирования и
приемки грузов или рабочей зоны водитель погрузчика должен прекратить работу и сообщить об этом руководителю работ.

3.11. В кабине экскаватора не должно быть посторонних лиц во время его работы или
стоянки, а также посторонних предметов. Инструмент хранить в исправном состоянии в
специально отведенных для этого местах.

3.12. Не оставлять экскаватор без присмотра с работающим двигателем.

3.13. Во избежание ожогов рук не следует касаться выхлопной трубы при работе пускового
двигателя и дизеля.

3.14. Соблюдать осторожность при открывании крышки радиатора и спуске горячей воды из
системы охлаждения.

3.15. При работе экскаватора запрещается:

·        находиться под его ковшом или стрелой;

·        менять вылет телескопической стрелы при заполненном ковше;

·        подтягивать груз при помощи стрелы;

·        регулировать тормоза при поднятом ковше;

·        производить ремонтные работы и регулировку узлов;

·        производить какие-либо работы со стороны забоя;

·        находиться людям ближе радиуса действия экскаватора плюс 5 м;

·        двигаться по пересеченной местности на максимальной скорости или с поднятым ковшом;

·        поднимать или перемещать негабаритные грузы: крупные куски породы, бревна, балки при помощи ковша (кроме щитов, необходимых для перемещения самого экскаватора);

·        работать в дождливую погоду и грозу;

·        преодолевать препятствия резким рывком ковша.

3.16. Перед началом движения экскаватора машинист обязан убедиться в отсутствии людей
в зоне движения и подать звуковой сигнал.

3.17. Во время перерывов в работе независимо от их причин и продолжительности, а также
при очистке ковша стрелу экскаватора следует отвести в сторону от забоя, а ковш опустить на грунт.

3.18. В случае временного прекращения работ или ремонта экскаватора он должен быть
перемещен на расстояние не менее 2 м от края отрытой выемки или траншеи. При этом
необходимо подложить специальные подкладки с обеих сторон гусениц или колес.

3.19. Ремонтные работы разрешено выполнять только на специально подготовленных
площадках.

3.20. При проезде под линией электропередачи, находящейся под напряжением, рабочие
органы экскаватора должны находиться в транспортном положении.

3.21. Передвижение экскаватора вне дороги под проводами линии электропередачи,
находящейся под напряжением, следует производить в месте наименьшего провисания проводов (ближе к опоре).

3.22. При погрузке грунта в транспортные средства не проносить ковш экскаватора над
людьми и кабиной водителя.

3.23. При погрузке грунта экскаватором необходимо:

·        ожидающие погрузку транспортные средства размещать за пределами радиуса действия экскаваторного ковша;

·        подъезд автотранспорта под погрузку осуществлять только после сигнала машиниста экскаватора;

·        погрузку грунта в транспортные средства производить только со стороны заднего или бокового борта;

·        нагруженный транспорт отводить только после сигнала машиниста экскаватора.

3.24. В зимний период при преодолении крутых подъемов и наледей необходимо дорогу
посыпать песком.

3.25. Передвижение экскаватора на строительной площадке во время гололедицы
допускается в том случае, если его гусеницы оборудованы специальными шипами.

3.26. В процессе работы экскаватора, оборудованного прямой или обратной лопатой,
необходимо:

·        во избежание опрокидывания экскаватора не допускать чрезмерного врезания его в грунт;

·        поворот на выгрузку, а также передвижение экскаватора с опорожненным ковшом начинать после выхода ковша из грунта;

·        тормозить в конце поворота с заполненным ковшом плавно;

·        при разработке тяжелых грунтов не выдвигать рукоять до отказа;

·        при опускании ковша не сообщать рукоятке напорного движения;

·        при подъеме ковша не допускать удара ковша о блок стрелы;

·        при опускании стрелы или ковша не допускать их ударов о раму, гусеницу или грунт;

·        регулярно в процессе работы проверять правильность навивки канатов на барабан лебедки, не допуская их перекрещивания на барабане. Запрещается направлять канаты руками при включенной лебедке.

3.27. Для обеспечения устойчивости экскаватора противовес должен быть рассчитан по
условию полной загрузки ковша.

3.28. Не допускать посторонних на место производства работ.

3.29. Содержать в порядке и чистоте рабочее место, не допускать загромождения
инструментом, приспособлениями, прочими предметами.

3.30. Применять безопасные приемы работ при пользовании инструментами и
приспособлениями.

3.31. Не допускать нахождения в кабине и в зоне работы экскаватора посторонних лиц.

3.32. Производить работу в населенном пункте только при наличии ограждений рабочей
зоны экскаватора, границы рабочей зоны безопасности обозначить хорошо видимыми
предупреждающими знаками и переставлять по мере изменения границы.

3.33. При обнаружении в зоне работы экскаватора оборвавшегося и лежащего на земле или
провисающего провода линии электропередачи не приближаться к нему и сообщить об этом
руководителю работ.

3.34. При остановке экскаватора на проезжей части дороги оградить его знаками,
предусмотренными Правилами дорожного движения.

3.35. Хранить обтирочный материал в металлических ящиках.

3.36. Хранить в кабине горючие и другие легковоспламеняющиеся предметы запрещается.

3.37. Производить заправку топливом днем или при электрическом освещении, при этом
двигатель должен быть заглушен.

3.38. Машинисту экскаватора запрещается:

·        пользоваться открытым огнем на рабочем месте.

·        производить работы, связанные с применением открытого огня, факелов вблизи экскаватора;

·        курить при заправке экскаватора горючими и смазочными материалами, а также при осмотре топливных баков и двигателя;

·        производить чистку и мойку узлов и агрегатов экскаватора с применением бензина;

·        заводить перегретый пусковой двигатель;

·        выполнять работы под линиями электропередачи во время грозы;

·        переливать антифриз и топливо через шланг путем засасывания ртом.

3.39. При эксплуатации экскаватора руководствоваться инструкцией по эксплуатации
оборудования завода-изготовителя.

3.40. В случае обнаружения неисправности отключить оборудование и поставить в
известность руководителя.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. При возникновении поломки оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте,
прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии, газа, воды, сырья, продукта и т. п.; доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.

4.2. В аварийной обстановке: оповестить об опасности окружающих людей, доложить
непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом
ликвидации аварий.

4.3. Машинист обязан немедленно остановить экскаватор в случаях:

·        предусмотренных в инструкции завода-изготовителя;

·        появлении стуков, ударов в двигателе или обнаружения неисправностей, которые могут привести к аварии;

·        возникновения искрения и загорания в электрооборудовании;

·        появления гари или дыма из двигателя;

·        возникновения пожара;

·        при заметном увеличении вибрации двигателя.

4.4. В случае возгорания следует отключить электроэнергию, вызвать пожарную охрану,
сообщить о случившемся руководству предприятия, принять меры к тушению пожара.

4.5. При несчастном случае необходимо оказать пострадавшему первую помощь, при
необходимости вызвать скорую медицинскую помощь, сообщить своему непосредственному
руководителю и сохранить без изменений обстановку на рабочем месте до расследования, если она не создаст угрозу для работающих и не приведет к аварии.

5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. Поставить экскаватор на отведенное место стоянки, стрелу расположить вдоль оси
экскаватора, а ковш опустить на землю.

5.2. Остановить двигатель и поставить все рычаги в нейтральное положение.

5.3. Очистить экскаватор от пыли и грязи.

5.4. Осмотреть двигатель и все механизмы и устранить обнаруженные неисправности.

5.5. Отметить в журнале техническое состояние экскаватора и неполадки, имевшие место в
течение смены.

5.6. Инструменты и приспособления убрать в отведенное место.

5.7. Переодеться. Спецодежду, спецобувь, средства индивидуальной защиты убрать в
отведенное место.

5.8. Вымыть лицо и руки теплой водой с мылом.

5.9. Сообщить руководителю работ обо всех неисправностях и недостатках, замеченных во
время работы.

XIV. Требования охраны труда при эксплуатации дорожных

машин и технологического оборудования

177. При проведении дорожных работ с использованием дорожных машин работодателем должен реализовываться комплекс организационно-технических мероприятий по обеспечению их безопасной эксплуатации, технического обслуживания и ремонта в соответствии с требованиями технической (эксплуатационной) документации организации-изготовителя и Правил.

178. Рабочие места машинистов дорожных машин и операторов технологического оборудования следует содержать в чистоте и обеспечивать обтирочным материалом, инвентарем для чистки, которые должны храниться в специально оборудованных местах. Для очистки оборудования, рабочих мест и спецодежды надлежит применять пылесосные установки. Использовать для этих целей сжатый воздух запрещается.

179. На работающих дорожных машинах должны отсутствовать посторонние предметы, а в зоне их работы — посторонние лица.

В кабинах дорожных машин запрещается хранить топливо и другие легковоспламеняющиеся жидкости, а также промасленный обтирочный материал.

180. Осмотр, ремонт и обслуживание дорожных машин и технологического оборудования следует производить после их остановки и принятия мер, исключающих ошибочное или самопроизвольное включение.

181. Ремонт технологического оборудования должен производиться при обесточенной линии. Во время ремонта на пусковом устройстве должна быть вывешена табличка «Не включать! Работают люди».

182. Работать на дорожных машинах, а также на технологическом оборудовании с неисправными или снятыми ограждениями движущихся и вращающихся частей запрещается.

183. Работы и перемещение дорожных машин в опасной зоне линий электропередач должны осуществляться под руководством должностного лица, фамилия которого указана в наряде-допуске.

Работа дорожных машин (в том числе погрузчиков, экскаваторов, стреловых кранов) непосредственно под проводами воздушных линий электропередач, находящихся под напряжением, запрещается.

184. При проезде под линиями электропередач (далее — ЛЭП) рабочие органы дорожных машин должны ставиться в транспортное положение.

Передвижение дорожных машин вне дорог под линиями электропередач следует осуществлять в месте наименьшего провисания проводов (ближе к опоре).

185. Работа стрелового крана под неотключенными контактными проводами городского электротранспорта допускается только под руководством должностного лица, назначенного работодателем ответственным за безопасное производство работ. Кран должен быть заземлен, а расстояние между стрелой крана и контактными проводами должно быть не менее 1 м.

186. Перегон дорожных машин собственным ходом допускается только после проверки их исправности.

187. При переезде дорожных машин через реки и ручьи вброд следует убедиться, что их глубина не превышает высоты гусеницы гусеничных машин или расстояния до осей колесных машин. Выбранное место переезда должно иметь твердое основание.

188. При возведении насыпи или разработке карьера на связных грунтах расстояние от их верхних бровок (уступов) до гусениц (колес) бульдозера, автогрейдера, скрепера, автомобиля-самосвала и экскаватора должно быть не менее 1 м. При работе на несвязных грунтах опасная зона для перечисленных типов машин должна быть увеличена в 1,5 раза.

189. При разработке, транспортировании, разгрузке, планировке и уплотнении грунта двумя и более самоходными или прицепными дорожными машинами, идущими друг за другом, расстояние между ними должно быть не менее 5 м.

190. Разравнивать грунт на свежеотсыпанных насыпях высотой более 1,5 м необходимо с особой осторожностью и под наблюдением должностного лица, назначенного работодателем ответственным за безопасное производство работ.

Расстояние между бровкой земляного полотна и внешними (по ходу) колесами автогрейдера или гусеницей трактора должно быть не менее 1 м.

191. Работа грейдер-элеватора допускается в жесткой сцепке с трактором путем непосредственного присоединения к его прицепной серьге.

192. Изменять углы захвата и резания дискового плуга, а также угол наклона транспортера грейдер-элеватора разрешается только после полной остановки машины.

193. При погрузке грунта на транспортные средства грейдер-элеватором верхний край ленты транспортера грейдер-элеватора необходимо поднять на высоту, обеспечивающую подъезд транспортных средств под транспортер.

Зазор между верхней головкой транспортера и уровнем бортов транспортного средства должен быть не менее 0,5 м.

При погрузке грунта в автомобиль-самосвал транспортер грейдер-элеватора в момент приближения кабины автомобиля к потоку грунта должен быть выключен.

194. Запрещается работа грейдер-элеватора:

1) при неисправном механизме для очистки ленты и звуковом сигнале;

2) в дождливую погоду (кроме работы на песчаных грунтах);

3) при отсутствии освещения в темное время суток;

4) при наличии работников в кузове транспортного средства.

195. При работе профилировщика-распределителя и грунтосмесительной машины запрещается:

1) подтягивать болты на включенных вибраторах;

2) снимать ограждения и настилы и работать без них;

3) выполнять любые работы при работающем генераторе;

4) отключать вибратор, если вибробрус не лежит на основании;

5) вставать на кожух ротора, вибробруса или транспортерную ленту, а также находиться в зоне действия рабочих органов;

6) регулировать натяжение ремней вибратора или поправлять их при работающем вибробрусе;

7) заправлять грунтосмесительную машину водой из автоцистерны на ходу;

8) прочищать форсунки распределительной системы во время ее работы.

Очистку ротора и смену лопаток необходимо производить после установки ротора на прочные инвентарные подкладки и отключения двигателя грунтосмесительной машины.

196. Площадка, на которой работает экскаватор, должна быть спланирована и иметь уклон не более 5°. При больших уклонах во избежание самопроизвольного перемещения экскаватор должен закрепляться специальными инвентарными упорами.

197. Одновременная работа двух экскаваторов на уступах, расположенных один над другим, допускается только в том случае, если интервал между экскаваторами по фронту работ будет не менее 10 м плюс радиус действия рабочего оборудования двух экскаваторов.

198. В случае обнаружения в грунте кабеля, труб или других подземных коммуникаций и неизвестных предметов необходимо немедленно прекратить работу и сообщить руководителю работ.

При обнаружении в разрабатываемом грунте крупных камней и других предметов, мешающих движению или работе землеройной машины, необходимо ее остановить и удалить препятствие.

Если крупные камни находятся на откосах выемок и забоев, то землеройную машину следует отвести на безопасное расстояние, а затем камни удалить.

199. Во время работы экскаватора запрещается:

1) менять вылет стрелы при заполненном ковше;

2) подтягивать груз с помощью стрелы;

3) находиться под ковшом или стрелой;

4) работать со стороны забоя;

5) перемещать ковш над кабиной автомобиля-самосвала;

6) осуществлять передвижение экскаватора с груженым ковшом;

7) находиться работникам в радиусе действия стрелы экскаватора плюс 5 м.

200. При загрузке автомобилей-самосвалов экскаваторами должны соблюдаться следующие требования:

1) ожидающий загрузку автомобиль должен находиться за пределами радиуса действия стрелы экскаватора плюс 5 м и становиться под загрузку после разрешающего сигнала машиниста экскаватора;

2) находящийся под загрузкой автомобиль должен быть заторможен и находиться в пределах видимости машиниста экскаватора;

3) загрузка грунта в кузов автомобиля должна производиться только сзади или сбоку;

4) высота падения груза должна быть минимальной и во всех случаях не превышать 3 м;

5) груженый автомобиль следует отводить после разрешающего сигнала машиниста экскаватора.

201. При отсутствии у автомобиля-самосвала защитного козырька над кабиной, его водитель обязан выйти на время загрузки из кабины и находиться за пределами максимального радиуса действия ковша экскаватора плюс 5 м.

202. При работе автомобиля-самосвала на линии запрещается:

1) движение с поднятым кузовом;

2) ремонт и разгрузка под ЛЭП;

3) движение в пунктах загрузки задним ходом более 30 м (за исключением работ по проведению траншей);

4) переезд кабелей, уложенных на почве и не огражденных специальными предохранительными устройствами;

5) перевозка посторонних лиц в кабине;

6) выход из кабины до полного подъема или опускания кузова;

7) движение вдоль железнодорожных путей на расстоянии менее 5 м от ближайшего рельса;

8) эксплуатация с неисправным пусковым устройством двигателя;

9) остановка и стоянка на уклоне и подъеме.

В случае остановки автомобиля-самосвала на уклоне или подъеме вследствие технической неисправности водитель обязан принять меры, исключающие самопроизвольное движение автомобиля.

Во всех случаях при движении автомобиля-самосвала задним ходом должен подаваться звуковой сигнал.

203. Во время работы асфальтоукладчиков и катков запрещается:

1) находиться в зоне действия рабочих органов машин;

2) входить на площадки управления до полной остановки машин;

3) регулировать работу уплотняющих органов;

4) оставлять без присмотра машины с работающими двигателями;

5) ремонтировать шнеки, питатели и другие механизмы машин.

204. Перед началом движения асфальтоукладчиков и катков, а также при изменении направления их движения, скорости, торможении, остановках необходимо подавать предупредительный звуковой сигнал.

205. Запрещается работа дорожных машин на расстоянии менее 20 м от открытых складов топлива.

206. По окончании работы дорожные машины следует отвести на специально отведенное место, чтобы не создавать препятствий движению транспорта, заглушить двигатель, выключить муфту сцепления, поставить рычаг коробки передач в нейтральное положение, застопорить машину, опустить ее рабочие органы на землю.

207. Зона работы дорожных машин и используемого технологического оборудования в темное время суток должна быть освещена.

208. Заправлять систему охлаждения двигателей самоходных дорожных машин антифризом необходимо с помощью насосов.

209. Запрещается:

1) переливать антифриз через шланг путем засасывания ртом;

2) применять открытое пламя (факелы, паяльные лампы) для отогрева радиаторов, топливопроводов и маслопроводов, редукторов и других элементов дорожных машин.

210. При совместной работе или транспортных перемещениях дорожных машин расстояние между машинами должно быть не менее 10 м.

211. В случае движения автомобиля по наледи необходимо учитывать ее недостаточную прочность и плохую видимость из-за тумана. Двигаться следует по возможности без остановок, рядом с колеей идущего впереди на расстоянии 5 — 10 м автомобиля.

212. Для движения автомобилей по снежной целине следует выбирать возвышенные участки местности, на которых снежный покров менее глубокий. При этом следует двигаться по проложенной колее, не отклоняясь в сторону.

Вождение головного автомобиля следует поручать наиболее опытному водителю.

213. Автомобили, следующие за головной машиной, должны двигаться на дистанции не менее 30 м, не отклоняясь в сторону.

При движении нельзя допускать резких изменений оборотов коленчатого вала двигателя, так как это вызывает пробуксовку колес, вследствие чего нарушается целостность поверхностного уплотненного слоя снега в колее.

Скорость движения не должна превышать 40 км/ч.

Настоящая инструкция по охране труда для машиниста экскаватора одноковшового доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

Инструкция по охране труда для машиниста экскаватора одноковшового подготовлена на основе СП 12-135-2003 «Безопасность труда в строительстве. Отраслевые типовые инструкции по охране труда», содержащего отраслевую типовую инструкцию по охране труда — ТИ РО 038-2003, с учетом требований действующих законодательных и нормативных правовых актов, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, указанных в Приложении 1 и предназначена для машиниста экскаватора одноковшового (далее — машиниста) при выполнении им работ согласно профессии и квалификации.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Мужчины не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку, имеющие профессиональные навыки для работы машинистами, перед допуском к самостоятельной работе должны пройти:
— обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) для признания годными к выполнению работ в порядке, установленном Минздравсоцразвития России;
— обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.
1.2. Машинисты обязаны соблюдать требования безопасности труда для обеспечения защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, связанных с характером работы:
— обрушающиеся горные породы (грунты);
— падающие предметы (куски породы);
— движущиеся машины и их рабочие органы;
— опрокидывание машин, падение их частей.
1.3. Для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий машинисты обязаны использовать предоставляемые работодателями бесплатно:
— комбинезоны хлопчатобумажные или костюмы из смешанных тканей;
— сапоги резиновые или ботинки кожаные;
— рукавицы комбинированные или перчатки с полимерным покрытием;
— наушники противошумные (с креплением на каску) или вкладыши противошумные;
— жилеты сигнальные 2-го класса защиты.
На наружных работах зимой следует использовать предоставляемые дополнительно:
— костюмы на утепляющей прокладке или костюмы для защиты от пониженных температур из смешанной или шерстяной ткани;
— валенки с резиновым низом или ботинки кожаные утепленные с жестким подноском;
— перчатки с защитным покрытием, морозостойкие, с шерстяными вкладышами;
— жилеты сигнальные 2-го класса защиты.
При нахождении на территории стройплощадки машинисты должны носить защитные каски.
1.4. Находясь на территории строительной (производственной) площадки, в производственных и бытовых помещениях, участках работ и рабочих местах, машинисты обязаны выполнять правила внутреннего трудового распорядка, принятые в данной организации.
Допуск посторонних лиц, а также работников в нетрезвом состоянии на указанные места запрещается.
1.5. В процессе повседневной деятельности машинисты должны:
— применять в процессе работы средства малой механизации, по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;
— выполнять только ту работу, которая поручена руководителем работ;
— поддерживать порядок на рабочих местах, очищать их от мусора, снега, наледи, не допускать нарушений правил складирования материалов и конструкций;
— осуществлять контроль состояния безопасности труда.
1.6. Машинисты обязаны немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы машинисты обязаны:
— предъявить руководителю удостоверение на право управления экскаватором и пройти инструктаж на рабочем месте с учетом специфики выполняемых работ;
— надеть спецодежду, спецобувь установленного образца;
— получить задание на выполнение работы у бригадира или руководителя и вместе с ним осмотреть место расположения подземных сооружений и коммуникаций, которые должны быть обозначены флажками или вешками.
2.2. После получения задания машинисты обязаны:
— произвести ежесменное техническое обслуживание согласно инструкции по эксплуатации экскаватора;
— перед запуском двигателя убрать все посторонние предметы на платформе машины и убедиться в отсутствии их на вращающихся деталях двигателя;
— после запуска двигателя опробовать работу механизмов на холостом ходу;
— перед установкой экскаватора на место работы убедиться, что грунт спланирован, экскаватор расположен за пределами призмы обрушения, имеется достаточное место для маневрирования, уклон местности не превышает допустимый по паспорту экскаватора.
2.3. Машинисты не должны приступать к работе при следующих нарушениях требований безопасности:
— неисправностях механизмов, а также дефектах металлоконструкций, канатов гидросистемы экскаватора, при которых согласно требованиям инструкции завода-изготовителя запрещается его эксплуатация;
— несоответствии места работы экскаватора требованиям безопасности;
— наличии в зоне работы экскаватора посторонних людей.
Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами, а при невозможности сделать это машинист обязан сообщить о них лицу, ответственному за техническое состояние экскаватора, и руководителю работ.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Перед началом маневрирования в процессе работы экскаватора машинисты обязаны убедиться в отсутствии людей в опасной зоне работающего экскаватора, определяемой длиной стрелы и вытянутой рукояти (длиной стрелы и подвеской ковша экскаватора-драглайна).
3.2. Во время работы машинистам экскаватора запрещается:
— производить поворот платформы, если ковш не извлечен из грунта;
— планировать грунт, очищать площадку боковым движением рукояти;
— очищать, смазывать, регулировать, ремонтировать экскаватор при поднятом ковше;
— производить какие-либо работы при нахождении людей между забоем и экскаватором;
— покидать рабочее место при поднятом ковше.
3.3. Выполнять работы экскаватором в охранной зоне подземных коммуникаций допускается только при наличии письменного разрешения владельца этих коммуникаций и под непосредственным надзором руководителя работ, а в охранной зоне газопроводов или кабелей, находящихся под электрическим напряжением, кроме того, под наблюдением работников газового или электрического хозяйства.
Выполнять работы в охранной зоне воздушной линии электропередачи допускается при наличии письменного разрешения владельца линии электропередачи, наряда-допуска, определяющего безопасные условия работы, и под надзором руководителя работ.
3.4. Работы на участках с патогенным заражением почвы (свалках, скотомогильниках, кладбищах) допускается выполнять при наличии разрешения органов государственного санитарного надзора.
3.5. При рыхлении грунта взрывным способом на время выполнения взрывных работ машинисты обязаны удалить экскаватор от места взрывных работ на расстояние, указанное руководителем работ, но не менее чем на 50 м.
3.6. При рыхлении грунта ударными приспособлениями (клин-молотом, шар-молотом) лобовое стекло кабины экскаватора должно быть оборудовано защитной сеткой.
3.7. Грунт, извлеченный из котлована или траншеи, следует погружать в транспортные средства или размещать за пределами призмы обрушения. Не допускается разработка грунта методом «подкопа». При разработке грунта экскаватором с прямой лопатой высоту забоя следует определять с таким расчетом, чтобы в процессе работы не образовались «козырьки» из грунта.
3.8. Погрузку грунта в автосамосвалы следует осуществлять со стороны заднего бокового борта. Не допускается перемещение ковша экскаватора над кабиной водителя. Погрузка грунта в автосамосвал допускается только при отсутствии в кабине шофера или других людей.
3.9. При необходимости очистки ковша машинисты экскаватора обязаны опустить его на землю и выключить двигатель.
3.10. При транспортировании экскаватора с одного объекта на другой на трейлере или платформе нахождение машиниста в кабине экскаватора не допускается.
При транспортировании экскаватора своим ходом или на буксире машинист обязан находиться в кабине экскаватора и выполнять при этом Правила дорожного движения.
3.11. Машинистам экскаватора запрещается:
— передавать управление лицам, не имеющим соответствующего удостоверения;
— оставлять экскаватор с работающим двигателем;
— перевозить в кабине экскаватора посторонних лиц.
При необходимости выхода из кабины экскаватора машинист обязан поставить рычаг переключения скоростей в нейтральное положение и затормозить движение.
3.12. При техническом обслуживании экскаватора машинисты обязаны остановить двигатель и снять давление в гидросистеме.
3.13. Во время заправки экскаватора горючим машинистам и другим лицам, находящимся вблизи экскаватора, запрещается курить и пользоваться огнем. Разведение огня ближе 50 м от места работы или стоянки экскаватора не допускается.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При обнаружении в забое не указанных руководителем кабелей электропередачи, трубопроводов, взрывоопасных или других неизвестных предметов работу экскаватора следует незамедлительно остановить до получения разрешения от соответствующих органов надзора.
4.2. При просадке или сползании грунта машинисту следует прекратить работу, отъехать от этого места на безопасное расстояние и доложить о случившемся руководителю работ.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1 По окончании работы машинисты обязаны:
— поставить экскаватор на стоянку;
— опустить ковш на землю;
— выключить двигатель;
— закрыть кабину на замок;
— сообщить руководителю работ и ответственному о состоянии экскаватора, всех неисправностях, возникших во время работы.

За эту инструкцию по охране труда благодарите Сергея 😉

Скачать Инструкцию

машинист экскаватора

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ МАШИНИСТА ЭКСКАВАТОРА

1. Общие требования охраны труда

1.1. К управлению экскаватором допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и признанные годными к выполнению данной работы, прошедшие обучение по охране труда, имеющие соответствующее водительское удостоверение, прошедшие вводный и первичный инструктажи по охране труда и противопожарный инструктаж. стажировку проверку знаний безопасных методов работы.

1.2. Машинист экскаватора должен знать:

  • инструкцию по охране труда для машиниста экскаватора,
  • инструкции по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту экскаватора,
  • правила дорожного движения,
  • инструкцию по охране труда при работе с ручным слесарно-кузнечным инструментом,
  • инструкцию по применению средств защиты,
  • инструкцию по  оказанию первой помощи при несчастных случаях на производстве,
  • инструкцию о мерах пожарной безопасности в помещениях,
  • инструкцию по содержанию и применению первичных средств пожаротушения,
  • опасные и вредные производственные факторы, связанные с выполняемой работой,
  • инструкцию по охране труда при работе с ручным электрическим инструментом.

1.3. Перед началом  самостоятельной работы машинист экскаватора должен пройти подготовку по новой должности, которая включает в себя: стажировку, проверку знаний. Допуск к самостоятельной работе оформляется распорядительным документом по структурному подразделению.

Экскаватор

1.4. Стажировка проводится при поступлении на работу, а также при переводе на новую должность или при переводе на другое рабочее место. Стажировка проводится под руководством опытного обучающего работника. Продолжительность стажировки составляет от 2 до 5 смен.

1.5. После прохождения стажировки машинист экскаватора проходит проверку знаний по охране труда, пожарной безопасности, электробезопасности в комиссии предприятия. Очередная проверка знаний машинисту экскаватора проводится не реже 1 раза в 12 месяцев. Внеочередная проверка знаний проводится: при нарушении правил, норм и инструкций; при вводе в действие новых или переработанных правил; при переходе на новое рабочее место; при неудовлетворительной оценке  противопожарной тренировки.

1.6. После проведенной стажировки, успешной проверки знаний, контрольной противопожарной тренировки машинист экскаватора допускается к самостоятельной работе распоряжением начальника транспортного цеха, о чем уведомляется под роспись  в журнале распоряжений транспортного цеха.

1.7. Повторная проверка знаний по охране труда, пожарно-техническому минимуму, электробезопасности проводится не реже 1 раза в 12 месяцев в комиссии предприятия.

1.8. Инструктажи по охране труда и пожарной безопасности машинист экскаватора проходит в установленном порядке.

1.9. Вводный инструктаж по охране труда и пожарной безопасности проходит при приеме на работу. Вводный инструктаж проводит  специалист по охране труда или работник, на которого приказом работодателя возложены эти обязанности.

1.10. Кроме вводного инструктажа по охране труда и пожарной безопасности, проводится первичный инструктаж по охране труда и пожарной безопасности на рабочем месте, повторный, внеплановый и целевой инструктажи.

1.11. Первичный инструктаж на рабочем месте, повторный, внеплановый и целевой инструктажи проводит непосредственный руководитель (начальник ТЦ),  прошедший в установленном порядке обучение по охране труда и проверку знаний требований охраны труда и пожарной безопасности.

1.12. Первичный инструктаж на рабочем месте проводится до начала самостоятельной работы со всеми вновь принятыми работниками, а также переводимым из одного подразделения в другое или выполняющими новую для них работу. Первичный инструктаж на рабочем месте проводится с каждым работником индивидуально с практическим показом безопасных приемов и методов работы.

1.13. Повторный инструктаж проходит машинист экскаватора не реже, чем 1 раз в три месяца по программе, разработанной для проведения первичного инструктажа на рабочем месте.

1.14. Внеплановый инструктаж проводится при изменении технологического процесса, замене или модернизации оборудования, приспособлений, инструмента, при нарушении машинистом экскаватора требований безопасности, которые могут привести или привели к травме, аварии, взрыву или пожару, а также при перерывах в работе более 30 календарных дней.

1.15. Целевой инструктаж проводится при выполнении разовых работ, не связанных с прямыми обязанностями по специальности (погрузке, разгрузке, уборке территории), ликвидации последствий аварий, стихийных бедствий, а также при проведении в организации массовых мероприятий.

1.16. Машинист экскаватора, не прошедший своевременно повторный инструктаж по охране труда и ежегодную проверку знаний по охране труда, не должен приступать к работе.

1.17. Машинист экскаватора участвует в проведении противопожарных тренировок не реже 1 раза в 6 месяцев.

1.18. Машинист экскаватора проходит предварительный перед приемом на работу и периодический (1 раз в 2 года) медицинские осмотры.

1.19.  Машинист экскаватора обязан соблюдать правила внутреннего трудового распорядка.

1.20.  Продолжительность рабочего времени машиниста экскаватора не должна превышать 40 часов в неделю. Продолжительность ежедневной работы (смены) определяется правилами внутреннего трудового распорядка или графиком сменности, утверждёнными работодателем по согласованию с профсоюзным комитетом.

1.21. На машиниста экскаватора могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

  • легковоспламеняющиеся вещества,
  • повышенная загазованность и запыленность воздуха рабочей зоны,
  • оборудование, инструмент, приспособления,
  • падение в результате неосторожных действий при выходе из кабины,
  • повышенный шум, вибрация,
  • отсутствие или недостаток естественного освещения,
  • недостаточная или повышенная освещенность рабочей зоны (места),
  • движущиеся машины, механизмы,
  • повышенная или пониженная температура воздуха и другие климатические воздействия.

1.22. Машинист экскаватора должен быть обеспечен спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты и Коллективным договором:

  • Костюм хлопчатобумажный для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий или костюм из смешанных тканей для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий, — 1 на год
  • Ботинки кожаные с жестким подноском или сапоги кожаные с жестким подноском, — 1 пара на год
  • Перчатки трикотажные с полимерным покрытием, -12 пар на год
  • Жилет сигнальный 2 класса защиты, — 1 на год
  • Каска защитная, — 1 на 3 года
  • Подшлемник под каску, — 1 на год
  • Очки защитные, — до износа
  • Вкладыши противошумные, — до износа

Зимой дополнительно:

  • Костюм на утепляющей прокладке, -1 на 3 года
  • Валенки с резиновым низом или ботинки кожаные утепленные с жестким подноском, -1 на 3 года
  • Подшлемник утепленный (с однослойным или трехслойным утеплителем), — 1 на год
  • Жилет сигнальный 2 класса защиты, — 1 на год
  • Перчатки с защитным покрытием, морозостойкие с шерстяными вкладышами, — 1 пара на год
  • Жилет сигнальный 2 класса защиты, — 1 на год

1.23. Машинист экскаватора должен:

  • соблюдать требования инструкций по охране труда и пожарной безопасности,
  • применять средства индивидуальной и коллективной защиты,
  • проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктажи по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда,
  • немедленно извещать непосредственного или вышестоящего руководителя о ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае или об ухудшении своего здоровья,
  • проходить  периодический (1 раз в 2 года) медицинский осмотр,
  • уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения,
  • не допускать на рабочее место посторонних лиц,
  • курить в специально отведенных местах,
  • не допускать распития спиртных напитков в рабочее время,
  • уметь оказывать первую помощь пострадавшим,
  • содержать рабочее место в чистоте,
  • содержать в чистоте спецодежду, спецобувь.

1.24. Запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями, оборудованием, обращению с которыми машинист экскаватора  не обучен и не проинструктирован.

1.25. Запрещается иметь в кабине экскаватора предметы размером более 1,5 м, хранить в кабине легковоспламеняющиеся вещества. В кабине не должно быть посторонних предметов. Кабина машиниста должна содержаться в чистоте и рабочем состоянии.

1.26. Заправлять двигатель экскаватора топливом и смазкой следует только при естественном освещении и лишь при крайней необходимости ночью при электроосвещении от сети или аккумулятора. Освещенность места заправки должна быть не менее 10 лк (люкс).

1.27. Во время заправки двигателя экскаватора запрещается курить, пользоваться спичками, керосиновыми фонарями и другими источниками открытого огня.

1.28. После заправки все детали, облитые топливом или смазкой, необходимо насухо вытереть ветошью, а пролитое топливо тщательно засыпать песком, а ветошь положить в установленное место.

1.29. Если экскаватор имеет два вида рабочего оборудования — экскаваторное и бульдозерное, то при использовании бульдозерного оборудования машинист экскаватора должен руководствоваться также и инструкцией по охране труда для машиниста бульдозера. При работе экскаватора бульдозерное оборудование, установленное в передней части трактора, должно выполнять роль противовеса и упора.

1.30. В случаях травмирования или недомогания необходимо прекратить работу, известить об этом руководителя работ и обратиться в медицинское учреждение.

1.31. За невыполнение требований по охране труда работник может быть привлечен к ответственности согласно законодательству Российской Федерации.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Перед выездом на линию машинист экскаватора должен:

  • пройти предрейсовой медосмотр,
  • получить у диспетчера путевой лист,
  • предъявить механику удостоверение о проверке знаний,
  • получить задание на выполнение работы и инструктаж об условиях выполнения работы от механика и позже на месте производства земляных работ от руководителя и производителя работ по наряду-допуску под роспись,
  • надеть спецодежду, застегнуть ее на все пуговицы, застегнуть обшлага рукавов, надеть спецобувь,
  • совместно с механиком  проверить техническое состояние и укомплектованность экскаватора и получить отметку в путевом листе.

2.2. После получения задания машинист обязан:

  • произвести ежесменное техническое обслуживание экскаватора согласно инструкции по его эксплуатации,
  • изучить условия и место производства работ,
  • перед запуском двигателя убрать все посторонние предметы с платформы машины и вращающихся деталей двигателя,
  • после запуска двигателя опробовать работу механизмов на холостом ходу,
  • перед установкой экскаватора на место работы убедиться, что грунт спланирован, экскаватор расположен за пределами призмы обрушения, имеется достаточное место для маневрирования, уклон местности не превышает допустимый по паспорту экскаватора.

Перед началом работы изучи условия и место производства работ!

Работа экскаватором

2.3. Машинист экскаватора не должен приступать к работе при следующих нарушениях требований охраны труда:

  • при неисправности механизмов, дефектах металлоконструкций, канатов гидросистемы;
  • при несоответствии места работы экскаватора требованиям безопасности;
  • при присутствии в зоне работы экскаватора посторонних людей.

2.4. Обнаруженные нарушения необходимо устранить собственными силами, а при невозможности сделать это, сообщить о них механику, начальнику подразделения или руководителю работ.

2.5. Персонал, обслуживающий экскаватор, должен быть в спецодежде и спецобуви, иметь необходимые защитные средства. Без этого работать на экскаваторе запрещается.

2.6. В кабине экскаватора должны быть вывешены правила управления, схема пуска двигателя, инструкция по уходу за оборудованием.

2.7. Рабочая зона экскаватора должна быть обозначена предупреждающими знаками. В населенной местности забои и участки работы экскаватора ограждают и устанавливают щиты с предупредительными надписями. В ночное время ограждение должно быть освещено.

2.8. Площадка, на которой устанавливается экскаватор, должна быть хорошо спланирована бульдозером. Уклон площадки не должен превышать 8°. Запрещается под колеса, гусеницы или катки гусениц ставить башмаки (упоры), подкладывать доски, бревна, камни и другие предметы для предупреждения смещения экскаватора во время работы.

2.9. При недостаточно надежных грунтах или при их избыточном увлажнении, экскаватор должен работать на настиле из пластин, бревен или шпал с надежным их закреплением.

2.10. Расстояние от наружного края гусеницы (колеса) экскаватора до бровки траншеи или котлована определяется расчетом на устойчивость откосов, но это расстояние должно быть не менее 1 метра.

2.11. Для производства работ в ночное время необходимо:

  • произвести в дневное время разбивку и подготовку участка производства работ и ознакомить машинистов экскаваторов, обслуживающий экскаватор персонал, водителей (машинистов) транспортных средств с условиями работы и особенностями участка; провести дополнительный инструктаж по технике безопасности производства работ в ночное время;
  • обеспечить участок производства работ достаточным освещением;
  • подготовить подъездные пути;
  • обозначить участок работы и опасные места фонарями с красным светом;
  • установить световую и звуковую сигнализацию, связь с мастером (прорабом);
  • проверить наличие средств первой помощи при несчастных случаях;
  • обеспечить санитарно-бытовые условия.

2.12. На участках производства работ с уклоном свыше 8° использование транспортных средств в ночное время запрещается.

2.13. Перед пуском двигателя машинист экскаватора внимательно должен осмотреть машину и убедиться в полной ее исправности. Работа на неисправном экскаваторе запрещается.

2.14. О всех неисправностях экскаватора или ненормальных условиях работы его узлов, которые могут привести к аварии, машинист должен доложить руководителю работ или механику.

2.15. Все вращающиеся детали (зубчатые колеса, цепные передачи, маховики) ограждают кожухами. Пуск механизмов при снятых кожухах запрещается.

2.16. Пуск двигателя и механизмов экскаватора разрешается только после подачи машинистом сигнала предупреждения.

2.17. При пуске двигателя рычаги управления устанавливают в нейтральное положение, а насосы на редукторе отключаются (если это предусмотрено инструкцией завода-изготовителя).

2.18. Пуск двигателя внутреннего сгорания пусковой рукояткой во избежание повреждения руки в результате обратного хода поршня производят при позднем зажигании, а пусковую рукоятку брать так, чтобы все пальцы руки находились с одной стороны рукоятки.

2.19. При пуске двигателей внутреннего сгорания посредством шнура, запрещается наматывать шнур на руку, так как в случае преждевременной вспышки поршень может пойти в обратную сторону, что приведет к несчастному случаю.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Перед началом маневрирования в процессе работы экскаватора машинист обязан убедиться в отсутствии людей в опасной зоне работающего экскаватора, определяемой длиной стрелы и вытянутой рукояти.

3.2. Во время работы машинисту экскаватора запрещается:

  • производить поворот платформы, если ковш не извлечен из грунта,
  • планировать грунт, очищать площадку боковым движением рукоятки,
  • очищать, смазывать, регулировать, ремонтировать экскаватор при поднятом ковше,
  • производить какие-либо работы при нахождении людей между забоем и экскаватором,
  • покидать рабочее место при поднятом ковше.

3.3. Выполнять работы экскаватором в охранной зоне подземных коммуникаций только при наличии письменного разрешения владельца этих коммуникаций и под непосредственным надзором руководителя работ, а в охранной зоне газопроводов или кабелей, находящихся под электрическим напряжением, кроме того, под наблюдением работников газового и электрического хозяйства. Выполнять работы в охранной зоне воздушной линии электропередачи только при наличии письменного разрешения владельца линии электропередачи, наряда-допуска, определяющего безопасные условия работы, и под надзором руководителя работ.

3.4. Грунт, извлеченный из котлована или траншеи, следует погружать в транспортные средства или размещать за пределами призмы обрушения. Запрещается разработка грунта методом «подкопа». При разработке грунта экскаватором с прямой лопатой высоту забоя определять с таким расчетом, чтобы в процессе работы не образовывались «козырьки» из грунта.

3.5. Погрузку грунта в автосамосвалы осуществлять со стороны заднего бокового борта. Запрещается перемещать ковш экскаватора над кабиной водителя. Погрузку грунта в автосамосвал производить при отсутствии в кабине водителя или других людей.

3.6. При необходимости очистки ковша опустить его на землю и выключить двигатель.

3.7. При транспортировании экскаватора своим ходом или на буксире машинист обязан находиться в кабине экскаватора и выполнять при этом «Правила дорожного движения».

3.8. Машинисту экскаватора запрещается:

  • передавать управление экскаватором другим лицам,
  • оставлять экскаватор с работающим двигателем,
  • перевозить в кабине экскаватора посторонних лиц.

3.9. При выходе из кабины необходимо поставить рычаг переключения скоростей в нейтральное положение и затормозить движение.

3.10. При техническом обслуживании экскаватора необходимо остановить двигатель и сбросить  давление в гидросистеме.

3.11. Во время заправки экскаватора горючим машинисту и другим лицам, находящимся вблизи, запрещается курить и пользоваться огнем. Разведение огня ближе 50 м от места работы или стоянки экскаватора запрещено.

3.12. Машинист экскаватора должен четко выполнять требования инструкции по охране труда для машиниста экскаватора.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. В случае аварийной обстановки или несчастного случая при производстве экскаваторных работ необходимо немедленно:

  • остановить двигатель;
  • выключить подачу топлива;
  • включить декомпрессию у двигателей, имеющих декомпрессионный механизм;
  • у карбюраторных двигателей выключить зажигание;
  • поставить в известность лицо, ответственное за безопасное ведение работ, и ответственного за исправное состояние экскаватора.

4.2. В случае возникновения на экскаваторе пожара машинист обязан немедленно приступить к его тушению с помощью огнетушителя, вызвав одновременно через одного из членов бригады пожарную охрану по тел. 101,112.

4.3. Транспортные средства и люди, не принимающие участия в тушении пожара, должны быть удалены от места пожара на расстояние не менее 50 метров.

4.4. При воспламенении топлива около машины необходимо пользоваться огнетушителем, который должен быть всегда в кабине экскаватора, а также песком, грунтом, брезентом.

4.5. Гасить топливо водой запрещается.

4.6. При обнаружении в процессе производства работ в грунтах электрического кабеля, подземного трубопровода и других коммуникаций — немедленно прекратить работу и поставить в известность руководителя работ, начальника структурного подразделения  о причинах прекращения работы.

4.7. Продолжать работу только по разрешению ответственных лиц после принятия мер по охране труда и сохранности коммуникаций.

4.8. При возникновении опасности обрушения забоя, немедленно прекратить работу и отвести экскаватор в безопасное место, подавая предупреждающие сигналы.

4.9. Пути отхода экскаватора должны быть постоянно свободными и содержаться в проезжем состоянии.

4.10. О состоянии забоя немедленно доложить руководителю работ, начальнику структурного подразделения  для принятия соответствующего решения.

4.11. При несчастном случае на производстве:

  • сообщить руководителю работ, начальнику структурного подразделения;
  • организовать первую помощь пострадавшему и при необходимости доставку его в медицинскую организацию;
  • принять неотложные меры по предотвращению развития аварийной или иной чрезвычайной ситуации и воздействия травмирующих факторов на других лиц;
  • сохранить до начала расследования несчастного случая обстановку, какой она была на момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью других лиц и не ведет к катастрофе, аварии или возникновению иных чрезвычайных обстоятельств, а в случае невозможности ее сохранения – зафиксировать сложившуюся обстановку (составить схемы, провести другие мероприятия).

4.12. За нарушение требований инструкций по охране труда, инструкций по пожарной безопасности, требований правил внутреннего трудового распорядка, машинист экскаватора несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. Повернуть поворотную платформу так, чтобы ковш был отведен от стенки забоя.

5.2. Повернуть стрелу вдоль оси экскаватора, опустить ковш и рабочее оборудование на грунт.

5.3. Оставить в забое или поставить экскаватор в специально отведенное место. Остановить двигатель и поставить все рычаги переключения в нейтральное положение, прекратить подачу топлива, затормозить экскаватор и принять меры, исключающие возможность пуска двигателя посторонними людьми.

5.4. Слить воду из системы охлаждения, если предполагается понижение температуры. Вода должна быть слита полностью, спускные краны на время стоянки необходимо оставлять открытыми.

5.5. Открывать пробку радиатора надо в рукавицах только после того, как вода в системе остынет и температура ее не будет превышать 50-60°С.

5.6. При снятии крышки следует лицо держать дальше от заливной горловины и не становиться с подветренной стороны.

5.7. При температуре воздуха ниже минус 15° масло следует слить из картера двигателя сразу же после остановки двигателя.

5.8. Очистить экскаватор от пыли и грязи. Произвести уборку в кабине.

5.9. Провести контрольный осмотр. Осмотреть двигатель и все механизмы. Проверить наличие и затяжку пробок редукторов и картеров для наливки и спуска масла. Устранить обнаруженные неисправности. Механизмы экскаватора нужно смазать согласно инструкции.

5.10. Убрать топливо и смазочные материалы, инструменты и обтирочный материал в установленное место. Закрыть кабину экскаватора.

5.11. Переодеться, привести в порядок спецодежду, предохранительные средства, принять душ с мылом.

5.12. О всех неисправностях, обнаруженных при осмотре или работе экскаватора, машинист обязан сообщить механику или руководителю структурного подразделения.

СКАЧАТЬ: Instrukciya-po-ohrane-truda-dlya-mashinista-ekskavatora

Охране труда

для машиниста одноковшового экскаватора

ВВЕДЕНИЕ

Настоящая производственная инструкция разработана на основании отраслевой типовой инструкции ТИ РО 038-2003 с учетом требований законодательных актов, других нормативных правовых актов Российской Федерации, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, указанных в СП 12-135-2003  и предназначена для машинистов одноковшовых экскаваторов при выполнении ими работ согласно профессии и квалификации.

  1. I. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Машинист управляет одноковшовым экскаватором; произ­водит земляные работы – разработку грунта котлованов, траншей для подземных коммуникаций, выемок и другие, заправку топли­вом, смазочными жидкостями; в работе использует приспособле­ния, инструмент, средства защиты.

1.2. При работе машиниста одноковшового экскаватора опас­ными и вредными факторами, которые могут привести к несчастно­му случаю на производстве, являются следующие:

– возможность опрокидывания экскаватора из-за обрушения грунта;

– возможность дорожно-транспортных происшествий при следо­вании к месту работы или обратно, при следовании на стоянку;

– возможность травмирований: движущимися частями машины и ее рабочими органами; перемещаемым на высоте грунтом; острыми кромками, заусенцами, шероховатостя­ми на поверхности инструмента и оборудования;

– повышенные уровни шума и вибрации, запыленность и зага­зованность воздуха, неудовлетворительные метеорологические условия, недостаточное освещение в рабочей зоне;

– возможность поражения электротоком при работе в зоне ли­ний электропередачи с нарушением правил электробезопасности;

– повышенные температуры поверхности машины;

– недостаточная обзорность;

– переутомление машиниста.

1.3. К работе машинистом одноковшового экскаватора допус­каются лица не моложе 18 лет, прошедшие медосмотр, обучение безопасности труда, проверку знаний безопасности труда и безо­пасных методов и приемов работы, получившие удостоверение на право управления машиной, прошедшие стажировку на рабочем мес­те в течение 2-14 рабочих смен под руководством опытного ра­ботника и проинструктированные по охране труда и пожарной бе­зопасности.

Допуск к стажировке и самостоятельной работе оформляется приказом по предприятию.

Машинисты, осваивающие работу на новой для них машине, должны приобрести опыт работы на этой машине под руководством машиниста-инструктора.

Знание правил безопасности машинистом экскаватора ежегодно проверяет квалификационная комиссия предприятия.

Машинист экскаватора обязан знать правила дорожного движе­ния.

Закрепление машины за машинистом экскаватора должно быть оформлено приказом по предприятию. Один из машинистов назнача­ется старшим.

Машинист экскаватора, прошедший проверку знаний и показавший неудовлетворительные знания, к работе не допускается. Он обя­зан вновь пройти инструктаж.

1.4. Машинисту одноковшового экскаватора полагаются по Нормам следующие индивидуальные средства защиты:

– комбинезон х/б, ГОСТ 12.4.1ОО-8О, тип Б;

– рукавицы комбинированные, ГОСТ 12.4.О1О-75, тип Б;

На наружных работах зимой дополнительно:

– куртка и брюки х/б на утепляющей прокладке,

ГОСТ 12.4.О84-8О, тип Б;

– валенки, ОСТ 17-337-79.

1.5. Находясь на территориях предприятия и вне их, следует выполнять общие меры безопасности, производственной санитарии, личной гигиены, пожарной безопасности, а также Правила внут­реннего трудового распорядка предприятия.

1.6. Общие требования безопасности, предъявляемые к уст­ройству и содержанию рабочего места машиниста экскаватора:

1.6.1. Машинист экскаватора должен быть обеспечен инструк­цией по безопасному производству работ, спецодеждой и защитны­ми приспособлениями.

1.6.2. При работе в карьере на экскаваторе на видном месте должна быть вывешена таблица сигналов.

1.6.3. Для обслуживания механизмов, находящихся внутри ка­бины экскаватора должны быть установлены трапы, лестницы и прочее оборудование, которое должно содержаться в исправном состоянии.

1.7. Все изменения в инструкцию вносятся на основании до­кументального указания руководителя предприятия.

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

1.8. Обязанность рабочих соблюдать правила и нормы охраны труда является составной частью производственной дисциплины.

Лица, не выполняющие требования данной инструкции, наруша­ют производственную дисциплину и привлекаются к дисциплинарной или уголовной ответственности в зависимости от характера и последствий нарушения в соответствии с действующим законода­тельством РФ.

Безопасность труда в значительной степени зависит от само­го работника. Следует знать и соблюдать требования данной инс­трукции.

  1. 2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ

2.1. Приступая к работе после длительного перерыва (болез­ни, отпуска) или получении работы, не входящей в круг обязан­ностей машиниста экскаватора, необходимо получить от руководи­теля работ дополнительный инструктаж по охране труда.

Предъявить руководителю удостоверение на право управления экскаватором.

2.2. Правильно надеть полагающуюся по Нормам чистую и исп­равную спецодежду.  Застегнуть рукава, чтобы не было свисающих и развевающихся концов одежды.  Волосы убрать под плотно обле­гающий головной убор. Не держать в карманах одежды металличес­кие предметы с острыми концами.

Запрещается приступать к работе и работать на машине без предусмотренных Нормами спецодежды, а также в одежде со сво­бодно висящими и болтающимися концами (шарфы и т.п.).

Машинист не допускается к работе без предусмотренных в Ти­повых отраслевых нормах средств индивидуальной защиты, в неис­правной, не отремонтированной, загрязненной специальной одежде, а также с другими неисправными средствами индивидуальной защи­ты.

2.3. Получить задание на выполнение работ от руководителя работ.

Руководитель работ должен ознакомить машиниста экскаватора с проектом производства работ, в котором определяется схема движения, место установки машины, способы сигнализации.

Ознакомиться с проектом производства работ. Получить раз­решение на производство работ со схемой расположения и глуби­ной заложения подземных коммуникаций и с обозначением их в ра­бочей зоне знаками.

После получения задания машинист обязан:

а) произвести ежесменное техническое обслуживание согласно инструкции по эксплуатации экскаватора;

б) перед запуском двигателя убрать все посторонние предме­ты на платформе машины и убедиться в отсутствии их на вращаю­щихся деталях двигателя;

в) после запуска двигателя опробовать работу механизмов на холостом ходу.

Не приступать к выполнению производственного задания, если неизвестны безопасные способы его выполнения.

2.4. Подготовить рабочее место к безопасному ведению работ

– убрать лишние предметы, освещение рабочей зоны должно быть достаточным и без слепящего действия.

Места расположения подземных коммуникаций в зоне работы должны быть обозначены знаками.

Перед началом и при производстве работ в местах движения людей и транспорта должны быть установлены ограждения и выве­шены предупредительные знаки безопасности.

Поверхность, на которой устанавливается экскаватор во вре­мя работы, должна быть ровной, горизонтальной и обеспечивать коэффициент устойчивости при учете всех всевозможных дополни­тельных нагрузок (в том числе ветра) и влияния небольшого, до­пустимого, уклона – не более 1,5 градусов (уклон площадки должен быть не более 8 градусов).

На работу экскаватора вблизи линий электропередачи, на­ходящихся под напряжением, необходимо оформить наряд-допуск, определяющий безопасные условия производства работ.

Работа и перемещение машины вблизи линии электропередачи должны производиться под непосредственным руководством ответс­твенного лица, фамилия которого указывается в наряде-допуске.

Перед непосредственным началом работ следует удалить пос­торонних людей из зоны работы.

2.5. Проверить исправность инструмента, приспособлений, ограждений и специальных устройств (деревянные щиты, тросы, канаты, упоры т.п.), наличие и исправность средств индивиду­альной защиты.

2.6. Внимательно осмотреть экскаватор и проверить:

– состояние смазки;

– исправность рулевого управления;

– состояние тормозов, фрикционное управление и в случае необходимости отрегулировать так, чтобы они легко и быстро включались и отключались. Тормозные ленты должны притормажи­ваться при легком нажиме на рычаги;

– состояние заправки двигателя, наличие достаточного коли­чества воды в системе охлаждения и масла в картере двигателя;

– состояние ограждения вращающихся частей;

– регулировку натяжения цепных передач;

– комплектность машины, наличие и исправность инвентаря и инструментов, необходимых при работе на экскаваторе, огнетуши­телей и аптечки;

– состояние звукового сигнала, освещения, шлангов гидрав­лического управления;

– натяжение гусеничных лент ходовой части и регулировку в соответствии с инструкцией по эксплуатации экскаватора;

– состояние ковша и его зубьев, днище и подвеску ковша;

– заправку экскаватора топливом, при необходимости запра­вить. Заправлять двигатель экскаватора топливом и смазкой сле­дует только при естественном освещении и лишь при крайней не­обходимости ночью при электроосвещении от сети или аккумулято­ра. Освещенность места заправки должна быть не менее 1О лк.

Во время заправки двигателя экскаватора запрещается ку­рить, пользоваться спичками, керосиновыми фонарями и другими источниками открытого огня. После заправки все детали, облитые топливом или смазкой необходимо протереть ветошью, пролитое топливо тщательно засыпать песком, а ветошь положить в герме­тичную металлическую емкость.

Проверку исправности работы двигателя и исполнительных ме­ханизмов  произвести на холостом ходу.

2.7. Пуск двигателя и механизмов экскаватора разрешается только после подачи машинистом сигнала предупреждения.

При пуске двигателя рычаги управления установить в нейт­ральное положение, а насосы на редукторе отключить (если это предусмотрено инструкцией завода-изготовителя).

Пуск двигателя внутреннего сгорания пусковой рукояткой во избежание повреждения руки в результате обратного хода поршня следует производить при позднем зажигании, а пусковую рукоятку брать так, чтобы все пальцы руки находились с одной стороны рукоятки. При пуске двигателя посредством шнура запрещается наматывать шнур на руку, так как в этом случае в результате преждевременной вспышки поршень может пойти в обратную сторо­ну, что приведет к несчастному случаю.

Пуск пускового двигателя рукояткой, предназначенной для проворачивания коленчатого вала, запрещается.

В случае вынужденного чрезвычайными обстоятельствами пуска рукояткой принять следующие меры безопасности:

– рычаги переключения передач и диапазонов коробки передач установить в нейтральное положение;

– рычаги механизма включения и муфты сцепления пускового двигателя установить в положение “ВЫКЛЮЧЕНО”;

– установить рычаг управления подачей топлива в крайнее нижнее положение (подача топлива выключена);

– установить рычаг декомпрессора в положение “ОТКРЫТО”;

– затормозить трактор, установив рычаг управления поворо­том на защелку горного тормоза;

– выключить муфту сцепления трактора, зафиксировав педаль муфты сцепления в нажатом положении стопором:

– занять устойчивое положение, держась левой рукой за по­ручень на крышке капота;

– при проворачивании коленчатого вала рукоятку держать правой рукой так, чтобы все пальцы были с одной стороны руко­ятки;

– после запуска пускового двигателя все последующие мани­пуляции по управлению им и пуску дизеля выполнять из кабины экскаватора.

Во время пуска не допускается присутствие на экскаваторе и возле него посторонних лиц.

2.8. Проверить надежность грунта. Перед началом работы об­ратной лопатой необходимо проверить надежность откоса выемки или траншеи с целью предупреждения обрушения под действием ве­са экскаватора. В случае необходимости откос должен быть ук­реплен.

Перед началом работ в слабых грунтах экскаватор должен быть установлен на специальные деревянные щиты.

2.9. Руководитель не имеет права принуждать, а машинист экскаватора работать на машине, если ее состояние не отвечает правилам технической эксплуатации и требованиям ГИБДД.

2.1О. Машинист не должен приступать к работе при следующих нарушениях требований безопасности:

– неисправности механизмов, а также дефектах металлоконс­трукций, гидросистемы экскаватора, при которых соглас­но требованиям инструкции завода-изготовителя запрещается его эксплуатация;

– несоответствии места работы экскаватора требованиям бе­зопасности;

– наличии в зоне работы экскаватора посторонних людей.

2.11. Обнаруженные нарушения требований безопасности долж­ны быть устранены собственными силами, а при невозможности сделать это машинист обязан сообщить о них лицу, ответственно­му за техническое состояние экскаватора, и руководителю работ.

2.12. Знать:

– места расположения медаптечки, телефона, средств пожаро­тушения;

– номера телефонов медицинской службы и пожарной охраны;

– пути эвакуации, главных и запасных выходов в случае ава­рии и пожара и уметь пользоваться в случае необходимости.

  1. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТ

3.1. Работать следует только на том оборудовании, на кото­рое допущен, выполнять только ту работу, которую поручил руко­водитель работ, безопасными приемами, осторожно и внимательно.

Запрещается работать на неисправной машине.

3.2. Машинист обязан пользоваться выданными ему средствами индивидуальной защиты и правильно их применять, бережно отно­ситься к выданным средствам защит, своевременно ставить в известность руководителя работ о необ­ходимости химчистки, стирки, сушки и ремонта применяемых в ра­боте средств индивидуальной защиты.

3.3. Содержать свое рабочее место в порядке в течение все­го рабочего времени, не захламлять его мусором, посторонними предметами.

3.4. Запрещается:

– загромождать кабину экскаватора посторонними предметами, иметь в кабине предметы размером более 1,5 м, хранить в кабине легковоспламеняющиеся вещества. Кабина машиниста должна содер­жаться в чистоте и рабочем состоянии;

– пребывание в кабине экскаватора лиц, кроме занятых не­посредственно работой по управлению и обслуживанию механизмов экскаватора, находиться посторонним лицам в зоне действия ма­шины, на ее площадке управления, раме, рабочих органах, кожу­хах, сходить с площадки управления и входить в нее во время работы экскаватора;

– работа экскаватора при наличии непосредственно на разра­батываемом участке электрокабеля, газопровода и высоконапорных водопроводных линий.

3.5. Перед установкой экскаватора на место работы убедить­ся, что грунт спланирован, экскаватор расположен за пределами призмы обрушения, имеется достаточное место для маневрирова­ния, уклон местности не превышает допустимый по паспорту экс­каватора.

3.6. Путь для передвижения экскаватора должен быть тща­тельно выровнен и спланирован.

Во время движения экскаватора стрелу необходимо устанавли­вать строго по направлению хода, а ковш приподнимать над зем­лей на О,5-О,7 метра.

Запрещается передвижение экскаватора с заполненным ковшом. Щиты можно перекладывать с помощью ковша экскаватора, для чего они должны быть снабжены специальным приспособлением для их захвата.

3.7. Необходимо внимательно следить за опорными домкрата­ми, не допуская их ослабления.

3.8. Гусеницы экскаватора во время работы должны быть за­торможены.

Запрещается подкладывать под гусеницы или катки гусениц бревна, камни, доски и другие предметы для предупреждения сме­щения экскаватора.

При недостаточно надежных грунтах или при их избыточном увлажнении экскаватор должен работать на настиле из пластин, бревен или шпал с надежных их закреплением.

3.9. Забой при экскаваторных работах должен представлять собой:

– для прямой лопаты – поверхность, возвышающуюся над уров­нем расположения экскаватора и под углом естественного откоса грунта в сторону от экскаватора. Вертикальные или близкие к ним стенки забоя допускаются лишь в плотных грунтах;

– для обратной лопаты – поверхность, находящуюся ниже уровня расположения экскаватора под углом естественного откоса грунта в сторону экскаватора и образующую стенку траншеи, на бровке которой находится экскаватор.

3.1О. Высота забоя, разрабатываемого экскаватором, не должна превышать:

– для прямой лопаты – максимальной высоты копания ковша, в зависимости от рода грунта допускается увеличение этой высоты, но не более чем в 1,5 раза по сравнению с наибольшей высотой копания и обязательным условием недопущения свесов (козырь­ков), которые могут при обрушении засыпать людей, обслуживаю­щих экскаватор. При работе в карьерах такое увеличение макси­мальной высоты забоя должно быть обязательно согласовано с Госгортехнадзором;

– для обратной лопаты – наибольшей глубины копания при данной установке экскаватора.

3.11. Запрещается находиться:

– людям на бровке забоя в пределах призмы обрушения или вблизи его стенки внизу;

– кому бы то ни было в зоне работы стрелы. Опасная зона работы экскаватора равна окружности, описанной радиусом, рав­ным длине стрелы, плюс 5 м;

– кому бы то ни было в забое на расстоянии ближе 15 м от экскаватора, а также производить в этом радиусе подсобные ра­боты во избежание несчастного случая при обрыве подъемного ка­ната или аварии рабочего механизма.

3.12. Извлеченные из разрыхленной породы крупные куски по­роды располагать так, чтобы они не мешали в случае необходи­мости быстрому отходу экскаватора от забоя.

3.13. При работе с помощником машинист экскаватора обязан контролировать работу своего помощника, а также водителя (ма­шиниста) транспортных средств при погрузке; он также отвечает за действия прикрепленного к нему для прохождения стажировки ученика и за нарушение требований безопасности по управлению и обслуживанию экскаватора, изложенных в инструкции завода-изго­товителя, инструкции по охране труда и наряде-допуске.

3.14. ПРИ ПОГРУЗКЕ ЭКСКАВАТОРОМ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ МАШИ­НИСТ ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.14.1. Грунт, извлеченный из котлована или траншеи, сле­дует погружать в транспортные средства или размещать за преде­лами призмы обрушения. Не допускается разработка грунта мето­дом “подкопа”. При разработке грунта экскаватором с прямой ло­патой высоту забоя следует определять с таким расчетом, чтобы в процессе работы не образовались “козырьки” из грунта.

3.14.2. Погрузку грунта в автосамосвалы следует осущест­влять со стороны заднего бокового борта. Не допускается пере­мещение ковша экскаватора над кабиной водителя. Погрузка грун­та в автосамосвал допускается только при отсутствии в кабине шофера или других людей.

3.14.3. Подавать грунт в автомобили следует сбоку или сза­ди, но ни в коем случае через кабину водителя.

3.14.4. Запрещается рабочим  находиться  на  транспортных средствах при их загрузке, а также между экскаватором и транс­портными средствами, находящихся под загрузкой.

3.15. Запрещается машинисту оставлять без надзора экскава­тор.  При вынужденной кратковременной остановке машиниста над­зор за экскаватором должен вести ответственный работник.

3.16. Запрещается во время производства работ:

– производить поворот платформы, если ковш не извлечен из грунта;

– планировать грунт, очищать площадку боковым движением рукояти;

– очищать, смазывать, регулировать, ремонтировать экскава­тор при поднятом ковше;

– производить какие-либо работы при нахождении людей между забоем и экскаватором;

– покидать рабочее место при поднятом ковше;

– менять вылет стрелы при заполненном ковше, за исключени­ем лопат, не имеющих напорного механизма;

  • производить регулировку тормозов при поднятом ковше;

3.17. ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭКСКАВАТОРА МАШИНИСТ ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.17.1. Ковш рабочим можно очищать, осматривать и устра­нять его неисправности только с разрешения машиниста, при этом ковш должен быть опущенным и устойчиво опираться на грунт.

3.17.2. Осматривать и обслуживать головные блоки допуска­ется только во время остановки экскаватора и с разрешения ма­шиниста.

3.17.3. При перемещении экскаватора стрелу необходимо ус­танавливать в направлении хода гусениц, рукоятка с ковшом должна быть вытянута.

3.18. Во время перерыва в работе экскаватор следует пере­местить от края траншеи на расстояние не менее 2 м, а ковш опустить на грунт. При остановке в работе даже на короткое время следует опустить ковш на грунт. Нельзя оставлять ковш на весу.

3.19. В ПРОЦЕССЕ РАБОТЫ ЭКСКАВАТОРА, ОБОРУДОВАННОГО ПРЯМОЙ ИЛИ ОБРАТНОЙ ЛОПАТОЙ, МАШИНИСТ ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУ­ЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.19.1. При наполненном ковше не допускать чрезмерного врезания, вызывающего чрезмерную нагрузку на зубья.

3.19.2. Поворот на выгрузку, а также передвижку экскавато­ра начинать только после выхода ковша из грунта, в противном случае может быть повреждение рукоятки и стрелы, а при поворо­те и опрокидывание экскаватора.

3.19.3. При копке в тяжелых грунтах не разрешается выдви­гать рукоятку ковша до отказа.

3.19.4. При подъеме механической лопатой не допускается упор блока ковша о блок стрелы.

3.19.5. При опускании стрелы или ковша нельзя допускать удары их о раму или гусеницу, а также удары ковша о грунт.

3.19.6. Торможение в конце поворота стрелы с заполненным ковшом следует производить плавно, без резких рывков.

3.19.7. Поднимая ковш прямой лопаты, нельзя допускать упо­ра его блока в блок стрелы.

3.19.8. Препятствия в забое (валуны), которые могут выз­вать значительную перегрузку ковша или его повреждения, следу­ет обходить путем поворота стрелы.

3.19.9. При пробивке экскаватором пионерной траншеи необ­ходимо следить, чтобы при повороте на разгрузку хвостовая часть не задевала за боковую стенку забоя.

3.19.10. При копании в тяжелых грунтах нельзя выдвигать рукоять до отказа.

3.20. Если на пути ковша при его заполнении встречается препятствие, следует его обойти путем подъема ковша.

Запрещается:

– преодолевать препятствие резким рывком ковша, передвиже­ние с загруженным ковшом;

– удалять при помощи ковша камни, железобетонные изделия, металлические балки и другие негабаритные предметы, так как это вызовет перегрузку и может привести к опрокидыванию экска­ватора.

3.21. При работе машины бульдозерным оборудованием, рабо­чее экскаваторное оборудование и поворотную колонку необходимо поставить в транспортное положение, а насосы на редукторе вык­лючить.

3.22. При проезде под линией электропередачи (ЛЭП), нахо­дящейся под напряжением, рабочий орган установить в транспорт­ное положение.

Запрещается движение экскаватора под ЛЭП во время дождя, грозы, при тумане. Допускается движение в ясную погоду под ЛЭП при условии, что расстояние до проводов от верхней точки экс­каватора не менее 2 м.

3.23. Если экскаватор имеет два вида рабочего оборудования

– экскаваторное и бульдозерное, то при использовании бульдо­зерного оборудования машинист экскаватора должен руководство­ваться также и инструкцией по охране труда для машиниста буль­дозера. При работе экскаватора бульдозерное оборудование, ус­тановленное в передней части трактора, должно выполнять роль противовеса и упора.

3.24. Расстояние от наружного края гусеницы (колеса) экс­каватора до бровки траншеи или котлована определяется расчетом на устойчивость откосов, но это расстояние должно быть не ме­нее 1 м.

3.25. Запрещается:

– на участках производства работ с уклоном свыше 8 граду­сов использование транспортных средств в ночное время;

– во время работы экскаватора пребывание посторонних лиц и предметов на поворотной платформе или в радиусе его действия, равном максимальной длине его стрелы плюс 5 м.

3.26. Выполнять работы экскаватором в охранной зоне под­земных коммуникаций допускается только при наличии письменного разрешения владельца этих коммуникаций и под непосредственным надзором руководителя работ, а в охранной зоне газопроводов или кабелей, находящихся под электрическим напряжением, кроме того, под наблюдением работников газового или электрического хозяйства.

3.27. Работы на участках с патогенным заражением почвы (свалках, скотомогильниках, кладбищах) допускается выполнять при наличии разрешения органов государственного санитарного надзора.

3.28. При рыхлении грунта взрывным способом на время вы­полнения взрывных работ удалить экскаватор от места взрывных работ на расстояние, указанное руководителем работ, но не ме­нее чем на 5О м.

3.29. При рыхлении грунта ударными приспособлениями (клин–молотом, шар–молотом) лобовое стекло кабины экскаватора должно быть оборудовано защитной сеткой.

3.3О. При транспортировании экскаватора своим ходом или на буксире машинист обязан находиться в кабине экскаватора и вы­полнять при этом требования “Правил дорожного движения”, ут­вержденных МВД России.

3.31. При техническом обслуживании экскаватора остановить двигатель и снять давление в гидросистеме.

3.32. Во время заправки экскаватора горючим машинисту и другим лицам, находящимся вблизи экскаватора, запрещается ку­рить и пользоваться огнем. Разведение огня ближе 5О м от места работы или стоянки экскаватора не допускается.

3.33. Машинисту экскаватора запрещается:

– передавать управление лицам, не имеющим соответствующего удостоверения;

– оставлять экскаватор с работающим двигателем;

– перевозить в кабине экскаватора посторонних лиц.

При необходимости выхода из кабины экскаватора машинист обязан поставить рычаг переключения скоростей в нейтральное положение и затормозить движение.

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

3.34. При обнаружении в забое не указанных руководителем кабелей электропередачи, трубопроводов, взрывоопасных или дру­гих неизвестных предметов работу экскаватора следует незамед­лительно остановить до получения разрешения от соответствующих органов надзора.

3.35. При просадке или сползании грунта машинисту следует прекратить работу, отъехать от этого места на безопасное расс­тояние и доложить о случившемся руководителю работ.

3.36. Следует немедленно прекратить работу в следующих случаях:

– несчастный случай с человеком;

– угроза аварии, обрушения грунта;

– обнаружение неисправностей и поломок отдельных частей экскаватора;

– наличие препятствий, которые нельзя преодолеть;

– гроза, сильный ветер, скорость которого превышает допус­тимую для работы данного экскаватора, указанную в его паспор­те;

– недостаточная освещенность рабочего места, сильный сне­гопад, дождь, туман и другие случаи, когда машинист плохо раз­личает погрузочные средства;

– температура воздуха ниже допустимой минусовой, указанной в паспорте экскаватора.

О случившемся сообщить руководителю работ и действовать по его указанию, по возможности принять меры к ликвидации аварии.

3.37. В случае аварийной обстановки или несчастного случая при производстве экскаваторных работ необходимо немедленно:

– остановить двигатель;

– выключить подачу топлива;

– включить декомпрессию у двигателей, имеющих декомпресси­онный механизм;

– у карбюраторных двигателей выключить зажигание;

– поставить в известность лицо, ответственное за безопас­ное ведение работ, и ответственного за исправное состояние экскаватора.

3.38. При возникновении опасности обрушения забоя, немед­ленно прекратить работу и отвести экскаватор в безопасное мес­то, подавая предупреждающие сигналы.

Пути отхода экскаватора должны быть постоянно свободными и содержаться в проезжем состоянии.

О состоянии забоя немедленно доложить руководителю работ (мастеру или прорабу) для принятия соответствующего решения.

3.39. При транспортировке пневмоколесного экскаватора сво­им ходом или на прицепе-тяжеловозе в случае вынужденной оста­новки на железнодорожном переезде машинист экскаватора (трак­торист тягача) обязан немедленно принять все зависящие от него меры (устранить неисправность ходовой части, использовать лю­бые возможные транспортные средства для буксировки) для осво­бождения пути.

Сопровождающие лица (мастер, механик), не дожидаясь осво­бождения пути, должны немедленно:

– поставить в известность дежурного по переезду (если пе­реезд охраняемый);

– при имеющейся возможности послать двух человек вдоль пу­тей в обе стороны от переезда на 1ООО м (если одного, то в сторону худшей видимости), объяснив, как подавать сигнал оста­новки машинисту поезда (сигналом остановки служит круговое движение руки с каким-либо хорошо видимым предметом);

– подавать сигналы общей тревоги (серии из одного длинного и трех коротких звуковых сигналов);

– при появлении поезда (локомотива, дрезины) бежать навс­тречу вдоль пути, подавая сигнал остановки.

3.40. При пожаре или загорании немедленно сообщить в по­жарную охрану. Обесточить оборудование в зоне пожара или заго­рания и приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения. Сообщить руководителю работ, а в его отсутствие руководству предприятия.

Транспортные средства и люди, не принимающие участия в ту­шении пожара, должны быть удалены от места пожара на расстоя­ние не менее 5О м.

3.41. Машинист, оказавшийся очевидцем возникновения пожа­ра, обрыва проводов, повреждения водопровода, паропровода, га­зопровода, несчастного случая или обнаруживший пострадавшего должен немедленно голосом обратить внимание окружающих.

3.42. Оказать доврачебную медицинскую помощь пострадавшим при травмировании, внезапном заболевании согласно инструкции N 2.

3.43. О несчастном случае, по возможности, доложить руко­водителю работ и обратиться в медицинское учреждение.

Сохранить до расследования обстановку на рабочем месте та­кой, какой она была в момент происшествия, если это не угрожа­ет жизни и здоровью окружающих и не приведет к аварии.

  1. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

4.1. Повернуть поворотную платформу так, чтобы ковш был отведен от стенки забоя. Повернуть стрелу вдоль оси экскавато­ра. Прочно установить экскаватор на землю и затормозить, опус­тить рабочий орган на землю.

Осмотреть, при необходимости очистить машину от загрязнения, произвести уборку в кабине.

Машину поставить на стоянку в предназначенное для нее мес­то. Остановить двигатель и поставить все рычаги переключения в нейтральное положение, прекратить подачу топлива, затормозить экскаватор и принять меры, исключающие возможность пуска дви­гателя посторонними людьми.

4.2. Слить воду из системы охлаждения, если предполагается понижение температуры. Вода должна быть слита полностью, спускные краны на время стоянки необходимо оставлять открыты­ми. Открывать пробку радиатора надо в рукавицах только после того, как вода в системе остынет, и температура ее не будет превышать 5О-6О градусов Цельсия.

При снятии крышки следует лицо держать дальше от заливной горловины и не становиться с подветренной стороны.

4.3. При температуре воздуха ниже минус 15 градусов Ц мас­ло следует слить из картера двигателя сразу же после остановки двигателя.

4.4. Провести контрольный осмотр. Осмотреть двигатель и все механизмы. Проверить наличие и затяжку пробок редукторов и картеров для наливки и спуска масла. Устранить обнаруженные неисправности. Механизмы экскаватора нужно смазать согласно карте смазки. Убрать топливо и смазочные материалы, инструмент и приспособления в установленные места хранения. Закрыть каби­ну экскаватора.

4.5. Сдать путевые документы.

4.6. Сообщить руководителю работ о замеченных неполадках в работе и о принятых мерах по их устранению.

4.7. Снять спецодежду и повесить в шкаф.

Запрещается выносить средства индивидуальной защиты за пределы предприятия.

4.8. Вымыть руки теплой водой с мылом или принять душ, ес­ли возможно.

Согласно статье 212 ТК РФ, работодатель обязан обеспечивать разработку и утверждение правил и инструкций по охране труда для своих работников. При этом, если в организации есть профсоюз, его мнение по этому вопросу также необходимо учитывать. При разработке этих локальных нормативных актов необходимо опираться на положения Методических рекомендаций по разработке инструкций…, утвержденных Минтрудом РФ 13.05.2004, и позицию самого Минтруда, изложенную в письме от 30.06.2016 № 15-2/ООГ-2373. Предлагаем вам инструкцию по охране труда для машиниста экскаватора, разработанную с учетом требований Минтруда.

Общество с ограниченной ответственностью «Пион»

Согласовано

Утверждаю

председатель профсоюза работников

генеральный директор

ООО «Пион»

ООО «Пион»

Сидоров П.П.

Воронов А.В.

“__”___________2017 г.

“__”___________2017 г.

Сидоров Сидоров П.П.

Воронов Воронов А.В.

Инструкция №___

ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда
для машиниста экскаватора

Инструкция составлена в соответствии с «Типовой инструкцией по охране труда для машинистов одноковшовых гусеничных экскаваторов» ТОИ Р-218-25-94.

1. Общие требования безопасности

1.1. На должность машиниста экскаватора принимаются работники:

  • не моложе 18 лет;
  • прошедшие медицинское освидетельствование и соответствующие требованиям, предъявляемым к выполняемой работе;
  • прошедшие профессиональное обучение и имеющие удостоверение на право управления экскаватором определенной модели.

1.2. Вновь поступающий на работу машинист экскаватора допускается к самостоятельной работе только после прохождения им вводного инструктажа по безопасности труда, экологическим требованиям и первичного инструктажа на рабочем месте, о чем должны быть сделаны записи в соответствующих журналах с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего.

1.3. Первичный инструктаж на рабочем месте проводится с каждым машинистом экскаватора индивидуально с практическим показом безопасных приемов и методов труда.

Все машинисты экскаваторов после первичного инструктажа на рабочем месте и проверки знаний в течение 2-5 смен (в зависимости от стажа, опыта и характера работы) выполняют работу под наблюдением бригадира или мастера, после чего оформляется допуск их к самостоятельной работе. Допуск к самостоятельной работе фиксируется датой и подписью инструктирующего в журнале регистрации инструктажа.

1.4. Повторный инструктаж машиниста экскаватора проводится не реже одного раза в 3 месяца.

Машинист экскаватора должен проходить периодическую проверку знаний по безопасности труда один раз в 12 месяцев, о чем делается соответствующая отметка в удостоверении. Результаты проверки знаний требований безопасности оформляются протоколом заседания комиссии.

1.5. При изменении технологического процесса, замене или модернизации оборудования, приспособлений, инструмента, при нарушении машинистом экскаватора требований безопасности, которые могут привести или привели к травме, аварии, взрыву или пожару, а также при перерывах в работе более чем на 30 календарных дней проводится внеплановый инструктаж.

При выполнении работ в опасных и особо опасных условиях, а также других несвойственных работ проводится целевой инструктаж и выдается наряд-допуск (ГОСТ 12.0.004-90).

1.6. О проведении повторного и внепланового инструктажа производится соответствующая запись в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего.

При регистрации внепланового инструктажа указывается причина, вызвавшая его проведение.

Знания, полученные при инструктаже, проверяет работник, проводивший инструктаж.

Машинист экскаватора, получивший инструктаж и показавший неудовлетворительные знания, к работе не допускается. Он обязан вновь пройти инструктаж.

1.7. Машинист должен:

  • знать правила оказания первой помощи пострадавшим при несчастных случаях;
  • проходить периодические медицинские осмотры в установленном порядке;
  • проходить повторный инструктаж не реже одного раза в 3 месяца и проверку знаний по безопасности труда один раз в год;
  • работать только на закрепленном за ним экскаваторе;
  • соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, действующие в Обществе, технологическую дисциплину и требования охраны труда.

1.8. При производстве работ на машиниста возможны воздействия следующих опасных и вредных производственных факторов:

  • движущиеся машины и механизмы, их рабочие органы и части;
  • обрушивающиеся грунты и горные породы;
  • разрушающиеся конструкции машин;
  • повышенная загазованность и запыленность воздуха рабочей зоны;
  • повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
  • повышенный уровень шума на рабочем месте;
  • повышенный уровень вибрации;
  • опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
  • недостаточная освещенность рабочей зоны;
  • физические и нервно-психические перегрузки.

1.9. Машинист должен быть обеспечен спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с «Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты» и коллективным договором.

№ п/п

Наименование

Срок использования

1

костюм для защиты от общих производственных и механических повреждений

1 шт. на год

2

сапоги резиновые с защитным подноском

1 пара на год

3

перчатки с полимерным покрытием

12 пар на год

4

боты или галоши диэлектрические

дежурные

5

перчатки диэлектрические

дежурные

6

очки защитные

до износа

1.10. Машинист при ремонтных и других работах вне кабины экскаватора должен работать в каске. Работа без каски допускается только в кабине экскаватора.

1.11. Машинист должен уметь пользоваться средствами пожаротушения, находящимися на экскаваторе, а также содержимым аптечки первой помощи.

1.12. Машинист, находящийся вблизи места происшествия несчастного случая, должен оказать первую медицинскую помощь пострадавшему и сообщить об этом руководителю работ и, при необходимости, доставить пострадавшего в медицинское учреждение.

1.13. Машинист должен соблюдать правила личной гигиены, принимать пищу следует только в специально отведенных для этого местах. Перед приемом пищи тщательно мыть руки теплой водой с мылом.

1.14. В случаях травмирования или недомогания необходимо прекратить работу, известить об этом руководителя работ и обратиться в медицинское учреждение.

1.15. Каждый экскаватор закрепляется приказом за обслуживающим персоналом. Один из машинистов назначается старшим.

1.16. Машинист экскаватора контролирует работу своего помощника, водителя (машиниста) транспортных средств при погрузке. Отвечает за действия прикрепленного к нему для прохождения стажировки ученика и за нарушение требований безопасности по управлению и обслуживанию экскаватора, изложенных в инструкции завода-изготовителя, инструкции по охране труда и наряде-допуске.

1.17. Запрещается иметь в кабине экскаватора предметы размером более 1,5 м, хранить в кабине легковоспламеняющиеся вещества. В кабине не должно быть посторонних предметов. Кабина машиниста должна содержаться в чистоте и рабочем состоянии.

1.18. Заправлять двигатель экскаватора топливом и смазкой следует только при естественном освещении и лишь при крайней необходимости ночью при электроосвещении от сети или аккумулятора. Освещенность места заправки должна быть не менее 10 лк.

1.19. Во время заправки двигателя экскаватора запрещается курить, пользоваться спичками, керосиновыми фонарями и другими источниками открытого огня.

1.20. После заправки все детали, облитые топливом или смазкой, необходимо насухо вытереть ветошью, а пролитое топливо тщательно засыпать песком, а ветошь положить в установленное место.

1.21. Если экскаватор имеет два вида рабочего оборудования — экскаваторное и бульдозерное, то при использовании бульдозерного оборудования машинист экскаватора должен руководствоваться также и инструкцией по охране труда для машиниста бульдозера. При работе экскаватора бульдозерное оборудование, установленное в передней части трактора, должно выполнять роль противовеса и упора.

1.22. За нарушение требований инструкции водитель несет ответственность согласно действующему законодательству РФ.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Перед началом работы машинист должен получить задание, точные и конкретные указания по его выполнению, безопасным приемам и методам организации труда. Изучить условия и место производства работ. Ознакомить персонал, обслуживающий экскаватор, с заданием и условиями его выполнения.

2.2. Персонал, обслуживающий экскаватор, должен быть в спецодежде и спецобуви, иметь необходимые защитные средства. Без этого работать на экскаваторе запрещается.

2.3. В кабине экскаватора должны быть вывешены правила управления, схема пуска двигателя, инструкция по уходу за оборудованием.

2.4. Рабочая зона экскаватора должна быть обозначена предупреждающими знаками.

В населенной местности забои и участки работы экскаватора ограждают и устанавливают щиты с предупредительными надписями. В ночное время ограждение должно быть освещено.

2.5. Площадка, на которой устанавливается экскаватор, должна быть хорошо спланирована бульдозером. Уклон площадки не должен превышать 8 град.

Запрещается под колеса, гусеницы или катки гусениц ставить башмаки (упоры), подкладывать доски, бревна, камни и другие предметы для предупреждения смещения экскаватора во время работы.

2.6. При недостаточно надежных грунтах или при их избыточном увлажнении экскаватор должен работать на настиле из пластин, бревен или шпал с надежным их закреплением.

2.7. Расстояние от наружного края гусеницы (колеса) экскаватора до бровки траншеи или котлована определяется расчетом на устойчивость откосов, но это расстояние должно быть не менее 1 метра.

2.8. Для производства работ в ночное время необходимо:

  • произвести в дневное время разбивку и подготовку участка производства работ и ознакомить машинистов экскаваторов, обслуживающий экскаватор персонал, водителей (машинистов) транспортных средств с условиями работы и особенностями участка; провести дополнительный инструктаж по технике безопасности производства работ в ночное время;
  • обеспечить участок производства работ достаточным освещением;
  • подготовить подъездные пути;
  • обозначить участок работы и опасные места фонарями с красным светом;
  • установить световую и звуковую сигнализацию, связь с мастером (прорабом);
  • проверить наличие средств доврачебной помощи при несчастных случаях;
  • обеспечить санитарно-бытовые условия.

2.9. На участках производства работ с уклоном свыше 8 град. использование транспортных средств в ночное время запрещается.

2.10. Перед запуском двигателя машинист экскаватора внимательно должен осмотреть машину и убедиться в полной ее исправности. Работа на неисправном экскаваторе запрещается.

Обо всех неисправностях экскаватора или ненормальных условиях работы его узлов, которые могут привести к аварии, машинист должен доложить руководителю работ или механику.

2.11. Все вращающиеся детали (зубчатые колеса, цепные передачи, маховики) ограждают кожухами. Пуск механизмов при снятых кожухах запрещается.

2.12. Пуск двигателя и механизмов экскаватора разрешается только после подачи машинистом сигнала предупреждения.

2.13. При пуске двигателя рычаги управления устанавливают в нейтральное положение, а насосы на редукторе отключаются (если это предусмотрено инструкцией завода-изготовителя).

2.14. Пуск двигателя внутреннего сгорания пусковой рукояткой во избежание повреждения руки в результате обратного хода поршня производить при позднем зажигании, а пусковую рукоятку брать так, чтобы все пальцы руки находились с одной стороны рукоятки.

2.15. При пуске двигателей внутреннего сгорания посредством шнура запрещается наматывать шнур на руку, так как в случае преждевременной вспышки поршень может пойти в обратную сторону, что приведет к несчастному случаю.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Во время работы экскаватора пребывание посторонних лиц и предметов на поворотной платформе или в радиусе его действия, равном максимальной длине его стрелы плюс 5 метров, запрещается.

3.2. Машинист экскаватора обязан следить за состоянием забоя.

3.3. Для прямой лопаты забой должен представлять собой стенку, возвышающуюся над поверхностью стоянки экскаватора с наклоном под углом естественного откоса грунта в сторону от экскаватора. Вертикальные стенки забоя допускаются лишь в плотных грунтах.

3.4. Высота забоя для прямой лопаты не должна превышать максимальной высоты копания ковша. При работе запрещается допускать образование свесов (козырьков), которые могут обрушиться и привести к несчастным случаям. Работать в забое, имеющем козырек, запрещается.

3.5. Для обратной лопаты и драглайна забой должен представлять собой поверхность, находящуюся ниже поверхности стоянки экскаватора, наклонную под углом естественного откоса грунта в сторону от экскаватора.

3.6. Высота забоя для обратной лопаты и драглайна не должна превышать наибольшую глубину копания при данной установке экскаватора.

3.7. При разработке высокого забоя удаляют находящиеся на верху забоя крупные камни и другие предметы.

Если сыпучий грунт по каким-либо причинам не осыпается под углом естественного откоса, этот угол необходимо создавать искусственным путем ковшом экскаватора.

Подкапывать грунт вручную лопатой запрещается.

3.8. Запрещается выполнять работы под проводами действующих линий электропередачи любого напряжения.

3.9. В охранной зоне воздушных линий электропередачи работу проводить только по согласованию с эксплуатирующей организацией при непосредственном руководстве ее специалистов и только в том случае, если расстояние между крайними точками механизма при наибольшем вылете рабочего органа и ближайшим проводом ЛЭП будет при напряжении: до 1 кВт — 1,5 м; от 1 кВт до 20 кВт — 2 м; от 21 до 110 кВт — 4 м; 111-150 кВт — 5 м; 151-330 кВт — 6 м; 331-550 кВт — 9 м.

3.10. Выполнение экскаваторных работ в зоне расположения подземных кабелей, водопроводных и канализационных труб, газопроводов проводить только в присутствии представителей технадзора. Перед началом работ обслуживающий персонал экскаватора, водители транспортных средств должны быть проинструктированы о мерах предосторожности представителем технадзора и в журнале инструктажа на рабочем месте сделать соответствующую запись.

3.11. Машинисту экскаватора и обслуживающему персоналу запрещается:

  • заводить перегретый пусковой двигатель;
  • касаться выхлопной трубы при запуске и работе пускового двигателя и дизеля;
  • устранять неисправности при работающем двигателе;
  • работать, находиться в кабине экскаватора или около него, а также в зоне кабельной сети во время грозы;
  • открывать бочку с бензином, ударяя по пробке металлическими предметами.

3.12. Чистку, смазку и ремонт экскаватора производить только после его остановки.

При этом двигатель должен быть выключен, а все движущиеся и ходовые части экскаватора застопорены.

3.13. Во время работы экскаватора запрещается:

  • использовать канаты с износом более допустимого;
  • менять вылет стрелы при заполненном ковше (за исключением лопат, не имеющих напорного механизма);
  • регулировать тормоза при поднятии ковша;
  • подтягивать груз при помощи стрелы экскаватора.

3.14. При перерыве в работе, независимо от его продолжительности, стрелу экскаватора необходимо отвести в сторону от забоя, а ковш опустить на грунт.

3.15. Очистка ковша и осмотр головных блоков стрелы производить только с ведома машиниста во время остановки экскаватора при опущенном на землю ковше.

3.16. Подвижной состав разрешается загружать после сигнала о его готовности под погрузку.

Подвижной состав во время погрузки должен перемещаться только по сигналу машиниста экскаватора.

Место остановки транспортных средств под погрузку должно быть обозначено вешками-указателями, а также иметь отвальные брусья, ограничивающие ход транспортных средств (особенно при подаче их задним ходом).

3.17. Погрузку автомобилей следует производить со стороны заднего или бокового борта. Запрещается проносить ковш над людьми и кабиной водителя. Во время погрузки водитель не должен находиться в кабине автомобиля, если она не имеет защитного козырька над кабиной.

3.18. При разгрузке ковш следует опускать плавно и как можно ниже, чтобы не повредить автомобиль. Нельзя допускать перегрузки автомобиля и неравномерного распределения груза.

3.19. При производстве в забое взрывных работ экскаватор необходимо отвести на безопасное расстояние и повернуть к месту взрыва задней частью кабины.

3.20. При работе экскаватора, оборудованного прямой или обратной лопатой:

  • наполняя ковш, нельзя допускать глубокого врезания его в грунт;
  • торможение в конце поворота стрелы с заполненным ковшом следует производить плавно, без резких рывков;
  • при опускании стрела или ковш не должны ударяться о раму или гусеницу;
  • при опускании ковша он не должен ударяться о грунт;
  • поднимая ковш прямой лопаты, нельзя допускать упора его блока в блок стрелы;
  • при копании в тяжелых грунтах нельзя выдвигать рукоять до отказа;
  • препятствия в забое (валуны), которые могут вызвать значительную перегрузку ковша или его повреждения, следует обходить путем поворота стрелы;
  • при разработке пионерной траншеи необходимо следить, чтобы при повороте ковша на разгрузку хвостовая часть экскаватора не задевала за боковую стенку забоя;
  • во время экскавации необходимо следить за правильной намоткой канатов на барабан лебедки, чтобы они не перекрещивались на барабане. Запрещается направлять наматывающиеся канаты руками.

3.21. При работе экскаватора, оборудованного клин-бабой, гидромолотом:

  • к работе на экскаваторе, оборудованном клин-бабой или гидромолотом, допускаются только машинисты, прошедшие специальный инструктаж по охране труда;
  • зона действия экскаватора от места работы клин-бабой или гидромолота должна быть ограждена предупредительными знаками в радиусе 50 метров;
  • перед началом работ необходимо проверить крепление канатов. Длина каната должна быть такой, чтобы после удара на барабане лебедки оставалось не менее двух витков каната;
  • наклон стрелы экскаватора при работе клин-бабой должен быть не менее 60 град. к горизонту.

3.22. При работе машины бульдозерным оборудованием рабочее экскаваторное оборудование и поворотную колонку ставят в транспортное положение, а насосы на редукторе выключают.

3.23. Оставлять работающий двигатель экскаватора без присмотра запрещается.

3.24. При осмотре или ремонте экскаватора рабочее оборудование должно быть опущено на землю, а силовые установки выключены.

3.25. Машинист экскаватора должен отвести стрелу экскаватора в сторону от забоя, ковш опустить на грунт и прекратить работу в следующих случаях:

  • при нахождении водителя или других людей в кабине автомобиля или других транспортных средств, не имеющих защитного щита (козырька);
  • при приближении грозы, сильном ветре, скорость которого превышает допустимую для работы данного экскаватора, указанную в его паспорте;
  • при недостаточной освещенности рабочего места, сильном снегопаде, дожде или тумане, а также в других случаях, когда машинист плохо различает погрузочные средства;
  • при температуре воздуха ниже допустимой минусовой, указанной в паспорте экскаватора.

3.26. Путь движения экскаватора в пределах объекта производства работ должен быть заранее выровнен, спрофилирован и уплотнен, а на слабых грунтах усилен настилами, шпалами или брусьями с надежным закреплением.

3.27. Передвижение экскаватора с загруженным ковшом запрещается.

4. Требования при транспортировке экскаватора

4.1. Транспортировать пневмоколесные экскаваторы своим ходом разрешается в дневное время при полной их исправности и после проверочного осмотра на расстояние до 20 км.

4.2. При движении экскаватора его стрела должна быть установлена строго по направлению хода, а ковш (сменное оборудование) приподнят над землей на 0,5-0,7 м.

4.3. При движении экскаватора по мосту, путепроводам и другим искусственным сооружениям необходимо заранее проверить их прочность и получить разрешение (согласование) соответствующей организации на проезд. Переезжать их только на первой скорости.

4.4. Транспортировать экскаватор своим ходом за пределы строительной площадки можно только с письменного разрешения производителя работ или мастера, в распоряжении которых находится экскаватор.

4.5. При перемещении экскаватора собственным ходом скорость передвижения экскаватора зависит от его модели и состояния пути, строительной площадки, но не должна превышать:

  • экскаваторов на пневмоколесном ходу — 15 км/час;
  • гусеничном — 3 км/час.

4.6. При транспортировке экскаватора на гусеничном ходу прицепом-тяжеловозом или железнодорожной платформой экскаватор перемещают на платформу своим ходом по наклонному въезду.

4.7. Угол наклона бревенчатого или шпального настила въезда должен быть не более 15 град. Настил должен быть ребристым, надежно закреплен стяжками и скобами.

Устройство въезда из свеженасыпанного грунта запрещается.

4.8. Погрузку и выгрузку экскаватора проводить только под руководством лица из числа специалистов, обычно механиков, бригадира такелажников. Машинист экскаватора должен выполнять указания ответственного лица, если они не противоречат требованиям охраны труда и сохранности техники.

4.9. Транспортировка по железной дороге экскаваторов производится в сопровождении машиниста экскаватора, бригадира такелажников. Во время перевозки прицепом-тяжеловозом в состав бригады входит также тракторист тягача, отвечающий за безопасное перемещение экскаватора.

4.10. Во время погрузки и выгрузки экскаватора необходимо соблюдать следующие требования:

  • перед транспортированием экскаватора ответственное лицо должно наметить маршрут движения, при необходимости согласовать порядок движения негабаритного груза с дорожно-эксплуатационными, коммунальными организациями, Госавтоинспекцией, Госэнергонадзором, определить состав сопровождающих лиц и их задачи;
  • место погрузки и выгрузки должно быть хорошо освещено;
  • тягач и прицеп-тяжеловоз должны быть поставлены на тормоза, а под колеса поставлены противооткатные упоры (башмаки);
  • место погрузки должно быть расчищено и освобождено от каких-либо посторонних предметов;
  • над местом погрузки и выгрузки не проходила линия электропередачи, а также не проходили подземные коммуникации;
  • установленная шпальная клетка должна соответствовать весу и размерам погружаемых и разгружаемых экскаваторов;
  • в зоне погрузки и выгрузки экскаватора не должно быть посторонних лиц.

4.11. Погруженный на прицеп-тяжеловоз или платформу экскаватор должен быть поставлен на тормоз, надежно закреплен противооткатными упорами (башмаками), растяжками и стяжками из проволоки диаметром не менее 8 мм. Высота стрелы по блоку соответствует габаритам проезда, ковш опущен и закреплен.

4.12. Перевозить экскаватор на буксире и прицепах-тяжеловозах во время гололеда, а также при других неблагоприятных условиях запрещается. На крутых подъемах дополнительно используют тягач (трактор), который придерживает или помогает буксировать прицеп-тяжеловоз.

4.13. Во время перевозки экскаватора нахождение людей в кабине экскаватора, прицепе-тяжеловозе или платформе запрещается. Сопровождающие следуют отдельно (в вагоне, кабине тяжеловоза).

4.14. При движении тягача запрещается делать резкие повороты, развороты, обгон движущегося автотранспорта, превышение разрешенной скорости. Прицеп-тяжеловоз должен быть сцеплен с тягачом жестким буксиром.

4.15. При транспортировке пневмоколесного экскаватора своим ходом или тягачом на прицепе-тяжеловозе машинист экскаватора, тракторист тягача должен строго соблюдать правила дорожного движения.

4.16. Переезд экскаватора через железнодорожные пути разрешается только в установленных местах в присутствии мастера или механика. Остановка, выключение сцепления и переключение передач на железнодорожном переезде запрещаются.

4.17. При приближении к железнодорожному переезду необходимо руководствоваться дорожными знаками, световой и звуковой сигнализациями, положением шлагбаума (полушлагбаума) и дежурного по переезду.

4.18. Запрещается въезжать на переезд при закрытом либо начинающем закрываться шлагбауме и, независимо от положения шлагбаума, при мигающих красных сигналах светофора или включенной звуковой сигнализации. Запрещается также выезжать на переезд при отсутствии шлагбаумов и сигнализации или при открытом шлагбауме либо негорящих сигналах светофора, если к переезду приближается поезд (локомотив, дрезина).

Перед возобновлением движения машинист экскаватора обязан вновь убедиться в отсутствии приближающегося к переезду поезда.

4.19. Для пропуска приближающегося поезда и в случаях, когда движение через переезд запрещено, машинист экскаватора (тягача) должен остановиться не ближе 5 м до шлагбаума или светофора, а при их отсутствии — не ближе 10 м до первого рельса.

4.20. Машинисту экскаватора запрещается:

  • транспортировать экскаватор в нетранспортном состоянии своим ходом;
  • пересекать железнодорожные пути в неустановленных местах;
  • самопроизвольно открывать шлагбаум или объезжать его.

4.21. Транспортирование экскаватора должно проводиться в соответствии с требованиями инструкции завода-изготовителя и с учетом местных условий.

4.22. Переезжать топкие места, болота, водные преграды вброд и по ледовым переправам разрешается только в исключительных случаях и только в присутствии руководителя работ, предварительно определив и обследовав маршрут движения.

4.23. При переезде через ледяную переправу следует проверить толщину льда и при необходимости усилить переправу намораживанием или устройством деревянного настила, обозначив вехами маршрут. Переправу производят на пониженной передаче, постоянно придерживаясь выбранной скорости движения, избегая резких поворотов, остановок и буксования. Дверца кабины должна быть открытой и надежно закрепленной. Переправу производить в присутствии руководителя работ или мастера, при наличии транспортных средств и средств оказания первой помощи.

5. Требования безопасности в аварийных ситуациях

5.1. В случае аварийной обстановки или несчастного случая при производстве экскаваторных работ необходимо немедленно:

  • остановить двигатель;
  • выключить подачу топлива;
  • включить декомпрессию у двигателей, имеющих декомпрессионный механизм;
  • у карбюраторных двигателей выключить зажигание;
  • поставить в известность лицо, ответственное за безопасное ведение работ, и ответственного за исправное состояние экскаватора.

5.2. В случае возникновения на экскаваторе пожара машинист обязан немедленно приступить к его тушению с помощью огнетушителя, вызвав одновременно через одного из членов обслуживающей экскаватор бригады пожарную охрану.

Транспортные средства и люди, не принимающие участия в тушении пожара, должны быть удалены от места пожара на расстояние не менее 50 метров.

5.3. При воспламенении топлива около машины необходимо пользоваться огнетушителем, который должен быть всегда в кабине экскаватора, а также песком, грунтом, брезентом.

5.4. Гасить топливо водой запрещается.

5.5. При обнаружении в процессе производства работ в грунтах электрического кабеля, подземного трубопровода и других коммуникаций немедленно прекратить работу и поставить в известность мастера или прораба о причинах прекращения работы.

Продолжать работу только по разрешению ответственных лиц после принятия мер по охране труда и сохранности коммуникаций.

5.6. При возникновении опасности обрушения забоя немедленно прекратить работу и отвести экскаватор в безопасное место, подавая предупреждающие сигналы.

Пути отхода экскаватора должны быть постоянно свободными и содержаться в проезжем состоянии.

О состоянии забоя немедленно доложить мастеру или прорабу для принятия соответствующего решения.

5.7. При транспортировке пневмоколесного экскаватора своим ходом или на прицепе-тяжеловозе в случае вынужденной остановки на железнодорожном переезде машинист экскаватора (тракторист тягача) обязан немедленно принять все зависящие от него меры (устранить неисправность ходовой части, использовать любые возможные транспортные средства для буксировки) для освобождения пути.

5.8. Сопровождающие лица (мастер, механик), не дожидаясь освобождения пути, должны немедленно:

  • поставить в известность дежурного по переезду (если переезд охраняемый);
  • при имеющейся возможности послать двух человек вдоль путей в обе стороны от переезда на 1000 м (если одного, то в сторону худшей видимости пути), объяснив, как подавать сигнал остановки машинисту поезда (сигналом остановки служит круговое движение руки с каким-либо хорошо видимым предметом);
  • подавать сигналы общей тревоги (серии из одного длинного и трех коротких звуковых сигналов);
  • при появлении поезда (локомотива, дрезины) бежать навстречу вдоль пути, подавая сигнал остановки.

5.9. При транспортировке пневмоколесного экскаватора своим ходом или на прицепе-тяжеловозе по автомобильной дороге в случае вынужденной остановки машинист экскаватора (тракторист тягача) должен принять меры для перемещения экскаватора на правую обочину дороги, оградить экскаватор (прицеп-тяжеловоз) красными флажками (в случае оставления на ночь — фонарями с красным светом). Сопровождающие лица должны немедленно поставить в известность руководителя работ для принятия решения по оказанию технической помощи. До принятия решения оставлять экскаватор (прицеп-тяжеловоз) без присмотра запрещается.

6. Требования по окончании работы

6.1. Повернуть поворотную платформу так, чтобы ковш был отведен от стенки забоя.

6.2. Повернуть стрелу вдоль оси экскаватора, опустить ковш и рабочее оборудование на грунт.

6.3. Оставить в забое или поставить экскаватор в специально отведенное место. Остановить двигатель и поставить все рычаги переключения в нейтральное положение, прекратить подачу топлива, затормозить экскаватор и принять меры, исключающие возможность пуска двигателя посторонними людьми.

6.4. Слить воду из системы охлаждения, если предполагается понижение температуры. Вода должна быть слита полностью, спускные краны на время стоянки необходимо оставлять открытыми.

Открывать пробку радиатора надо в рукавицах только после того, как вода в системе остынет и температура ее не будет превышать 50-60 °C.

При снятии крышки следует лицо держать дальше от заливной горловины и не становиться с подветренной стороны.

6.5. При температуре воздуха ниже минус 15° масло следует слить из картера двигателя сразу же после остановки двигателя.

6.6. Очистить экскаватор от пыли и грязи. Произвести уборку в кабине.

6.7. Провести контрольный осмотр. Осмотреть двигатель и все механизмы. Проверить наличие и затяжку пробок редукторов и картеров для наливки и спуска масла. Устранить обнаруженные неисправности. Механизмы экскаватора нужно смазать согласно инструкции.

Убрать топливо и смазочные материалы, инструменты и обтирочный материал в установленное место. Закрыть кабину экскаватора.

6.8. Переодеться, привести в порядок спецодежду, предохранительные средства, принять душ с мылом.

6.9. Обо всех неисправностях, обнаруженных при осмотре или работе экскаватора, машинист обязан сообщить механику или сменщику. Поставить в известность руководителя работ или мастера о состоянии охраны труда при производстве работ.

Скачать

  • 1. Общая часть
  • 2. Выполнение правил техники безопасности перед началом работы на экскаватора
  • 3. Требования безопасности при запуске двигателя и во время его работы
  • 4. Требования безопасности, предъявляемые к рабочему месту одноковшового экскаватора
  • 5. Требования безопасности при работе экскаватора
  • 6. Техника безопасности при передвижении экскаватора
  • 7. Техника безопасности при монтаже и демонтаже экскаваторов

Общая часть

  • Машинист экскаватора и весь персонал, обслуживающий механизмы, участвующие в комплексе, должны пройти вводный инструктаж и инструктаж на рабочем месте по технике безопасности, который следует повторять не реже 1 раза в 3 месяца и при каждом переходе этих рабочих на новое место работы или при изменении условий их труда.
  • Машинист экскаватора и весь обслуживающий персонал машины должны быть обеспечены, спецодеждой и защитными средствами согласно действующим нормам и обязательно применять их во время работы. Без соответствующих спецодежды и защитных средств обслуживающий персонал экскаватора к работе не допускается.
  • Машинисты одноковшовых экскаваторов, работающих с оборудованием, па которое распространяются Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов (крюком или грейфером), в тех случаях, когда стрела, а также крюк или грейфер подвешены па канате, должны быть обучены и аттестованы квалификационной комиссией с обязательным участием представителя местного органа Госгортехнадзора.
  • У всех машинистов экскаваторов, их помощников, слесарей, электромонтеров, стропальщиков (при работе экскаваторов с крановым оборудованием) следует периодически не реже одного раза в 12 месяцев, а также при нарушении правил техники безопасности проверять знание этих правил.
  • Все виды инструктажа и проверки знаний по технике безопасности следует оформлять соответствующими документами-журналами проведения инструктажа, протоколами и т. п.
  1. Машинист экскаватора может быть допущен к работе только на той машине, по которой прошел обучение. В удостоверении, выданном машинисту экскаватора, должно быть указано, на какой марке экскаватора он допущен к работе.
  2. Машинист экскаватора должен:
  • знать инструкцию по технике безопасности для машиниста экскаватора, а также инструкцию завода изготовителя данного экскаватора по монтажу и эксплуатации машины;
  • знать устройство экскаватора, устройство и назначение его механизмов и приборов безопасности;
  • владеть навыками, нужными для управления механизмами экскаватора и ухода за ними; перед тем как перейти к самостоятельному управлению экскаватором, машинист, окончивший курс обучения, не менее 1 месяца должен проработать на экскаваторе под руководством опытного машиниста и ознакомиться со всеми условиями, в которых работает данный экскаватор, а также необходимыми мерами предосторожности;
  • если экскаватор работает с крановым или грейферным оборудованием, знать факторы, влияющие на устойчивость экскаватора, и причины потери устойчивости;
  • знать ассортимент и назначение горючего и смазочных материалов, применяемых для данного экскаватора;
  • при комплексной механизации производственного процесса знать правила безопасной работы на всех машинах, участвующих в комплексе. Это необходимо потому, что машинист экскаватора отвечает за соблюдение правил техники безопасности всеми рабочими, обслуживающими экскаватор.

В удостоверении машиниста должна быть указана марка экскаватораИсточник фото: exkavator.ruВ удостоверении машиниста должна быть указана марка экскаватора

Выполнение правил техники безопасности перед началом работы на экскаватора

  1. Перед началом работы машинист экскаватора должен получить:
    • точные указания об условиях работы (наличие подземных коммуникаций и место их прохождения, расположение надземных линий электропередач, наличие препятствий и т. п.);
    • технологическую карту работы экскаватора;
    • инструкцию по технике безопасности (введенную в действие приказом по строительному управлению).
  2. Перед началом работ на экскаваторе машинист обязан:
    • убедиться в исправности машины; работать на не исправном экскаваторе запрещается;
    • убедиться, что все вращающиеся детали — зубчатые, цепные, ременные передачи, маховики и т. п. — ограждены кожухами или недоступны для рабочих; работать на экскаваторе при снятых ограждениях движущихся или вращающихся деталей запрещается;
    • проверить состояние сигнала; приступать к работе при неисправном сигнале не разрешается;
    • получить от машиниста, сдающего смену, сведения о наличии каких-либо неисправностей на экскаваторе и добиться ликвидации этих неисправностей;
    • убедиться в наличии исправного инструмента;
    • убедиться в прочности всех соединений (шпоночных, клиновых, болтовых и др.), а также соединений трубопроводов систем управления и при необходимости укрепить их;
    • проверить исправность тормозов и канатов; работать с неисправными тормозами и канатами запрещается;
    • проверить исправность рычагов управления и установить их в нейтральное положение;
    • смазать экскаватор в соответствии с картой смазки, приведенной в инструкции по эксплуатации экскаватора.
  3. Убедившись в исправности экскаватора, машинист вместе с другим обслуживающим персоналом приступает к заправке экскаватора. При этом должны быть соблюдены следующие требования безопасности:
    • заправлять двигатель и гидросистему топливом и маслом следует только при естественном освещении; в крайнем случае можно произвести заправку ночью, но при электрическом освещении;
    • во время заправки машины топливом запрещается курить, пользоваться спичками, керосиновыми лампами и другими источниками открытого огня;
    • после заправки экскаватора все детали, облитые топливом или маслом, должны быть насухо вытерты, а пролитое возле экскаватора топливо тщательно засыпано песком;
    • запрещается открывать бочку с топливом, ударяя по пробке металлическим предметом;
    • воспламенившееся около машины топливо запрещается тушить водой; для тушения загоревшегося топлива следует использовать огнетушитель, который обязательно должен быть на экскаваторе, а также песок, брезент и т. п.

Требования безопасности при запуске двигателя и во время его работы

  1. Перед запуском двигателя машинист должен убедиться в его исправности, а также в исправности пусковых устройств двигателя:

    Заводить двигатель должен сам машинист экскаватора.

    • двигатель, а также жидкотопливный пусковой двигатель не должны иметь течи топлива, масла и воды, также пропусков выхлопных газов в соединениях всасывающих и выхлопных патрубков с блоком двигателя;
    • баллоны со сжатым воздухом и их арматура пневматических пусковых устройств должны быть в полной исправности; утечка сжатого воздуха не допускается;
    • электропроводка и пусковая кнопка электростартера должны быть в полной исправности; при нажатии кнопки электростартер должен немедленно включиться; утечка тока в проводах и клеммах, а также искрообразование не допускаются;
    • рычаги механизмов жидкотопливного пускового двигателя должны легко и надежно переключаться; при положительной температуре наружного воздуха пусковой двигатель должен легко заводиться.
  2. При заводке жидкотопливного пускового двигателя должны быть соблюдены следующие требования безопасности:
    • при заводке двигателя с помощью рукоятки запрещается брать ее в «обхват»; все пальцы руки должны быть с одной стороны рукоятки;
    • при заводке двигателя с помощью пускового шнура запрещается пользоваться случайным шнуром, не имеющим рукоятки, а также наматывать шнур на руку;
    • храповик коленчатого вала для ручного прокручивания должен иметь несработанные прорези, пусковая рукоятка должна иметь гладкую, без заусенцев, поверхность.

Пуск двигателя разрешается только после подачи машинистом предупредительного сигнала.

При отрицательной температуре наружного воздуха запрещается пользоваться открытым огнем для подогрева двигателя. При запуске холодного двигателя необходимо залить в радиатор горячую воду, а в картер — подогретое масло. При этом следует принять меры предосторожности против образования трещин в блоке цилиндров и «прихватки» нижней части радиатора. Необходимо соблюдать осторожность при открывании крышки радиатора при горячем двигателе и спуске горячей воды из радиатора; не разрешается без рукавиц, концов или тряпок открывать крышку радиатора, если двигатель перегрет; при снятии крышки необходимо отвернуть лицо от наливного отверстия.

Запрещается заводить перегретый пусковой двигатель. Во избежание ожогов руки запрещается при заводке двигателя и его работе касаться выхлопной трубы.

Запрещается устранять неисправности на работающем двигателе.

Необходимо соблюдать особую осторожность при применении в холодное время года в качестве охлаждающей жидкости антифриза (смеси этиленгликоля с водой). Машинист должен знать, что антифриз является ядом, который может вызвать сильное отравление, даже со смертельным исходом. Нельзя допускать, чтобы антифриз попал на губы или в рот. Для этиленгликоля следует применять отдельную тару со специальной маркировкой; тара должна находиться под особым наблюдением. Нельзя допускать попадания в тару масла, так как это вызовет вспенивание и выброс жидкости из системы охлаждения.

Пуск двигателя разрешается после подачи машинистом предупредительного сигналаИсточник фото: exkavator.ruПуск двигателя разрешается после подачи машинистом предупредительного сигнала

Требования безопасности, предъявляемые к рабочему месту одноковшового экскаватора

  1. Площадка, на которую устанавливают экскаватор, должна быть хорошо спланирована и обеспечивать хороший обзор фронта работ; с нее должны быть отведены грунтовые и ливневые воды. При мокром основании площадки под экскаватор должны быть уложены елани. При работе в темное время суток фронт работы экскаватора в забое, место разгрузки грунта и наземные пути должны быть хорошо освещены.

  2. Экскаватор, установленный на площадке, должен быть закреплен во избежание самопроизвольного его перемещения.

  3. Вокруг экскаватора в радиусе, равном максимальному радиусу копания его плюс 5 м, устанавливают опасную зону, в которой нахождение людей во время работы экскаватора запрещается. На границе зоны должны быть установлены предупредительные знаки и плакаты, а в темное время — сигнальное освещение.

  4. При работе экскаватора с прямой лопатой расстояние между выступающими частями поворотной платформы при любом ее положении и стенкой забоя должно быть не менее 1 м.

  5. Не допускается образования козырьков грунта в забое. Их следует своевременно обрушивать.

  6. Для обратной лопаты и драглайна высота забоя не должна превышать наибольшую глубину копания экскаватора.

  7. Перед установкой экскаватора производитель работ должен получить точные данные о проходящих под рабочей площадкой машины подземных коммуникациях. В местах прохождения кабелей линии электропередачи и труб газопровода должны быть установлены предупредительные надписи.

  8. Машинист экскаватора должен быть хорошо проинструктирован о подземных коммуникациях, проходящих по площадке, их трассе и глубине залегания, а также о необходимых мерах предосторожности. При работе в местах прохождения кабелей линии электропередачи и труб газопровода машинисту должен быть выдан наряд-допуск на особо опасные работы. Работы на экскаваторе необходимо вести под наблюдением работников газо- и электрохозяйства.

  9. Запрещается работа экскаватора под проводами действующих воздушных линий электропередачи. Также запрещается производить работы на экскаваторе, если провода линий электропередачи находятся в радиусе действия стрелы экскаватора.

  10. Вблизи от воздушной линии электропередачи, находящейся под напряжением, можно работать только в том случае, если расстояние по воздуху между подъемной и выдвижной частью экскаватора и тросов его в любом их положении и при наибольшем вылете рабочего органа и ближайшим проводом линии электропередачи. Если невозможно соблюсти это условие, установка экскаватора допускается после снятия с линии электропередачи напряжения. При работе вблизи линий электропередачи, находящихся под напряжением, машинисту экскаватора должен быть выдай наряд-допуск, определяющий безопасные условия производства работ, подписанный главным инженером строительно-монтажной организации, выполняющей работы.

Требования безопасности при работе экскаватора

  1. На каждом экскаваторе должны быть вывешены таблицы работы рычагов управления и схемы пусковых устройств. Экскаватор должен быть оборудован звуковым сигналом.
  2. При работе экскаватора в комплексе с транспортными средствами или подсобными машинами (автогрейдер, бульдозер и др.) между машинистом экскаватора и машинистами (водителями) других машин должна быть отработана система сигнализации.
  3. Во время работы экскаватора запрещается менять вылет стрелы при заполненном ковше (за исключением лопат, не имеющих напорного механизма), подтягивать с помощью стрелы или ковша груз, расположенный сбоку. Запрещается регулировать тормоза при поднятом ковше.
  4. Во время перерыва в работе, независимо от его продолжительности, стрелу экскаватора следует отвести в сторону от забоя, а ковш опустить на грунт.
  5. Машинист обязан следить за состоянием забоя и, если возникнет опасность обрушения, немедленно отвести экскаватор в безопасное место и сообщить об этом производителю работ или мастеру. При обнаружении во время работы подземных кабелей, газопроводов и труб, находящихся под давлением, не известных заранее машинисту, работы следует немедленно приостановить и известить об этом администрацию.
  6. Запрещается подъем и перемещение ковшом негабаритных кусков породы, бревен, досок, балок и др. (это правило не распространяется на щиты елани для передвижки экскаватора).
  7. Запрещается подкладывать под гусеничные ленты или катки гусениц доски, бревна, клинья, камни и другие предметы для предотвращения смещения гусеничного экскаватора во время работы. Для этой цели должны применяться исправные тормозные устройства ходового механизма.
  8. Грунт на автомобиль следует грузить со стороны заднего или бокового его борта. Категорически запрещается переносить ковш над кабиной шофера или людьми. Во время погрузки шофер должен выходить из машины, если кабина не имеет броневого щита.
  9. Ковш при разгрузке грунта в автомобиль следует опускать как можно ниже, чтобы не повредить машину. Не допускается сверхгабаритная загрузка кузова автомобиля и неравномерное распределение грунта в нем.
  10. При работе экскаватора по разборке разрушенных зданий должны быть выполнены следующие требования безопасности:
    • запрещается устанавливать экскаватор и начинать им работу до полной остановки механизма, разрушающего здание;
    • машинист экскаватора должен работать в пылезащитных очках;
    • все стекла и двери кабины экскаватора во время производства работ должны быть закрыты во избежание запыления кабины;
    • место производства работ следует периодически поливать водой для оседания пыли;
    • следует остерегаться нависших балок, блоков и других частей разрушенного здания;
    • машинисту экскаватора должен быть выдан наряд на особо опасные работы.
  11. Чистку, смазку и ремонт экскаватора можно производить только после его полной остановки. Двигатель должен быть выключен и все движущиеся ходовые части экскаватора — застопорены,
  12. Ковш разрешается чистить от налипшего грунта или застрявших в его зубьях предметов с ведома машиниста во время остановки экскаватора, когда ковш опущен на землю.
  13. Осмотр головных блоков стрелы допускается только во время остановки экскаватора и с разрешения машиниста.
  14. Во время работы экскаватора запрещается кому бы то ни было (включая помощника машиниста) находиться на поворотной платформе, а также кому-нибудь (включая машиниста) переходить на другую сторону экскаватора через работающие механизмы.
  15. Во избежание аварии до пуска экскаватора с поворотной платформы должны быть убраны все посторонние предметы. Весь необходимый для работы инвентарь и инструменты следует хранить в специально предназначенном для этой цели месте.
  16. При работе с прямой лопатой необходимо соблюдать следующие дополнительные требования безопасности:
    • наполняя ковш, нельзя допускать чрезмерного его врезания в грунт;
    • торможение в конце поворота экскаватора с заполненным ковшом следует производить плавно, без резких толчков;
    • поднимая ковш, нельзя допускать упора его блока в блок стрелы, а опуская ковш, нельзя сообщать рукояти напорное движение;
    • опускаемый ковш не должен ударяться о раму или гусеницу, а также о грунт;
    • при копании в тяжелых грунтах нельзя выдвигать рукоять до отказа;
    • препятствия в забое, которые могут вызвать значительную перегрузку ковша или его повреждение, следует обходить;
    • когда разрабатывается пионерная траншея для спуска экскаватора в котлован, необходимо следить, чтобы при повороте экскаватора на разгрузку его хвостовая часть не задевала за боковые стенки траншеи (ковш должен быть поднят выше стенок).
  17. При работе экскаватора с драглайном или обратной лопатой должны быть соблюдены следующие дополнительные требования безопасности:
    • нельзя допускать чрезмерного врезания ковша в грунт;
    • торможение экскаватора при его повороте с загруженным ковшом должно производиться плавно, без резких рывков;
    • в случае временного прекращения работ по отрывке котлована или траншеи или при ремонте экскаватора последний должен быть отведен на расстояние не менее 2 м от края отрытого котлована (траншеи). Под гусеницы или колеса экскаватора должны быть подложены подкладки с обеих сторон его.
  18. Во время экскавации необходимо следить за намоткой канатов на барабаны лебедок. Нельзя допускать, чтобы канаты перекрещивались на барабанах. Категорически запрещается направлять наматывающиеся на барабаны канаты руками.
  19. По окончании работы на экскаваторе машинист обязан:
    • повернуть поворотную платформу так, чтобы ковш был отведен от стенки забоя;
    • повернуть стрелу вдоль оси экскаватора и опустить ковш на грунт;
    • остановить двигатель и поставить все рычаги в нейтральное положение;
    • очистить экскаватор от грязи и пыли;
    • осмотреть двигатель, все механизмы и канаты и по возможности устранить обнаруженные неисправности.
    • передать экскаватор сменяющему машинисту или закрыть кабину на замок;
    • сделать надлежащие записи в вахтенном журнале экскаватора.
  20. При работе экскаватора по разрушению старых зданий и разборке руин клин-бабой или шар-бабой не обходимо выполнять следующие правила безопасности:
    • к работе на экскаваторе допускается только обслуживающий персонал, прошедший специальный инструктаж по технике безопасности при рыхлении грунта указанным оборудованием;
    • зона действия экскаватора, оборудованного клин-бабой (шар-бабой), должна быть ограждена предупредительными знаками или сигнальным освещением в радиусе не менее 40 ж;
    • перед началом работ необходимо тщательно проверить крепления канатов; канат должен иметь такую длину, чтобы после удара клин-бабы (шар-бабы) о подошву забоя на барабане лебедки оставалось не менее двух витков каната;
    • работать разрешается при наклоне стрелы не менее 60° к горизонту;
    • переднее стекло кабины должно иметь бронированное ограждение;
    • при осмотре и ремонте, а также при замене каната клин-баба (шар-баба) должен находиться на земле.
  21. При производстве работ на экскаваторе по разрушению старых зданий экскаватором с шар-бабой, кроме правил безопасности, указанных в п. 20, следует выполнять также следующие требования:
    • машинист обязан надевать во время работы пылезащитные очки;
    • экскаватор должен стоять за пределами возможного обрушения стен или перекрытий, т. е. приблизительно на расстоянии не менее высоты разрушаемого здания; соответственно этому должны быть вылет стрелы и длина каната подвески шар-бабы;
    • место работы необходимо периодически поливать водой;
    • рабочая площадка должна быть хорошо освещена прожекторами; установка прожекторов должна исключать возможность ослепления машиниста экскаватора;
    • начинать работы по уборке разрушенных конструкций и строительного мусора разрешается только после остановки работ по разрушению здания.

По окончании работы машинист обязан повернуть стрелу вдоль оси и опустить ковш на грунтИсточник фото: exkavator.ruПо окончании работы машинист обязан повернуть стрелу вдоль оси и опустить ковш на грунт

Техника безопасности при передвижении экскаватора

  1. Путь, по которому будет перемещаться экскаватор, должен быть заранее выровнен и спланирован, а на слабых грунтах усилен щитами или настилом из досок, брусьев или шпал. Как правило, в пределах города и на дальние расстояния экскаватор необходимо перемещать на тяжеловозах (трайлерах) или железнодорожных платформах.
  2. Спуск и подъем экскаватора при перемещении его своим ходом можно осуществлять на уклоне дороги, не превышающем максимально преодолеваемый угол подъема экскаватора согласно его техническому паспорту.
  3. Спуск и подъем экскаватора своим ходом на уклоне дороги, превышающем указанный в п. 2, необходимо производить при дополнительной помощи трактора или лебедки в присутствии механика, производителя работ или мастера.
  4. Для перехода через мосты, трубопроводы, насыпи и железнодорожные пути необходимо устроить переезд из пластин, шпал или брусьев. Переход экскаватора через сооружения допускается только после получения разрешения от соответствующих организаций, эксплуатирующих эти сооружения. Переход следует осуществлять под наблюдением инженерно-технического работника.
  5. Во время движения экскаватора его стрелу необходимо установить строго по направлению пути следования экскаватора, а ковш — приподнять над землей па высоту 0,5-0,7 м, считая от земли до нижней кромки ковша. Передвижение экскаватора с нагруженным ковшом не разрешается. Поворотная платформа должна быть заторможена.
  6. При переходе экскаватора под проводами линии электропередачи расстояние между верхней точкой экскаватора в транспортном положении до нижнего провода действующей линии электропередач.
  7. Если фактически расстояние между верхней точкой экскаватора и нижним проводом линии электропередачи менее указанного в п. 6, то необходимо добиться временного снятия напряжения с этой линии. Всякое передвижение экскаватора вблизи или под проводами линии электропередачи следует производить в присутствии представителя организации, эксплуатирующей эту линию.

Техника безопасности при монтаже и демонтаже экскаваторов

  1. Площадка, предназначенная для монтажа или демонтажа экскаваторов, должна быть достаточного размера, хорошо спланирована и освобождена от посторонних предметов.
  2. На месте монтажа (демонтажа) должны быть заранее подготовлены клетки из деревянных шпал или брусьев для укладки элементов экскаватора (рукояти, стрелы, ковша и др.). Клетки должны быть тщательно выложены, а в соответствующих местах шпалы (брусья) — скреплены между собой скобами.
  3. Как правило, экскаватор монтируют и демонтируют с помощью грузоподъемных кранов и других грузоподъемных механизмов и оборудования, исправность которых должна быть предварительно проверена.
  4. Во время запасовки канатов экскаватора не допускается какая-либо работа его механизмов. Запрещается направлять руками наматывающиеся на барабан канаты.
  5. При подъеме и опускании узлов экскаватора рабочие должны находиться на безопасном расстоянии от узлов. Становиться на поднимаемый или опускаемый узел для его уравновешивания запрещается.
  6. При демонтаже узлы экскаватора укладывают на заранее подготовленные подкладки, а между узлами укладывают прокладки. Укладывать прокладки и подкладки в момент опускания узлов экскаватора запрещается.
  7. Запрещается поправлять руками поднимаемые и опускаемые узлы экскаватора. Для этого применяют оттяжки. Категорически запрещается проверять совпадение отверстий монтируемых узлов пальцами руки.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Во время работы стиральной машины вода бьет током
  • Водитель легкового автомобиля проедет перекресток
  • Военкомат бабушкинского района москвы часы работы
  • Военкомат заводского района г минска время работы
  • Военкомат котельники официальный сайт часы работы