Говорящий на языке показателей и точных данных, бухгалтерский учет способен наиболее точно рассказать об имущественном и экономическом положении предприятия. Бухучет – это не просто язык бизнеса, это универсальный переводчик. Разбираясь в данных бухгалтерских отчетов и анализируя основные показатели баланса, можно многое узнать о предприятии любой отрасли и любого вида деятельности.
Сущность бухгалтерского учета
Вся система бухгалтерского учета создавалась с одной целью – записать происходящие в организации хозяйственные операции и рассказать заинтересованным лицам об итогах деятельности компании. Обязательное условие осуществления достоверного учета — непрерывность учетного процесса, позволяет говорить об объективности данных, полученных из бухгалтерских отчетов.
Данные бухгалтерского учета позволяют сделать вывод об экономическом и имущественном состоянии предприятия и принять на их основе взвешенные и эффективные управленческие решения, проанализировать деятельность организации за любой отчетный период, разработать планы по дальнейшему ее развитию, проконтролировать текущую работу.
Бухгалтерский учет помогает принять решение в любой нестандартной ситуации, определиться с дальнейшей политикой компании и привлечь потенциальных инвесторов.
Для кого «говорит» бухгалтерский учет?
Бухгалтерские отчеты на языке цифр иллюстрируют финансовое положение предприятия. Их данные позволяют понять, приносит ли деятельность компании прибыль, эффективна ли проводимая политика в области производства и продаж, требуется ли расширение деятельности.
Первыми пользователями бухгалтерской отчетности являются руководители компании – руководствуясь данными бухгалтерского учета, они составляют бизнес-планы и разрабатывают главную стратегию развития предприятия.
Контролирующие органы анализируют представленные им бухгалтерские отчеты, чтобы выявить возможные нарушения, проверить правильность налогообложения и составить мнение о финансовом положении предприятия.
Также заинтересованы в точных бухгалтерских данных инвесторы и партнеры по бизнесу – они получают представление о том, как «работают» их вложения и какую прибыль приносит им участие в совместных проектах с другими компаниями.
Таким образом, бухгалтерский учет позволяет говорить всем пользователям отчетности на одном языке и понимать друг друга. Он переводит осуществленные хозяйственные операции и итог деятельности компании на один, универсальный язык цифр и показателей, понятный всем заинтересованным лицам.
Мезенцева Василиса
Financial records and accounting reports tell the story of how a company is doing financially, so it’s no wonder that accounting is often referred to as the language of business. When executives and decision makers talk about their companies’ health, they typically refer to financial statements. Income, expenses, debt and liabilities are all components of financial documents and must be understood by anyone wanting to communicate clearly in the business world.
The Coining of a Phrase
The phrase «accounting is the language of business» is attributed to Warren Buffet, the chairman and CEO of Berkshire Hathaway, as he gave advice to a 17-year-old investment intern during a CNBC interview and phone call. Buffet counseled the young man to study accounting language because it was the best way to learn how to read financial statements. As with any foreign language, Buffet suggested it takes time to get all the basics down and integrated into one’s understanding and usage, but is ultimately a main factor toward success in the business world.
Accounting 101 Terms
Like any language, accounting has its own set of terminology. Those in key financial positions within a business must learn accounting language and, specifically, learn the meaning behind unique terms to properly and effectively use them on a daily basis. For example, accrual basis, diversification, a balance sheet, a trial balance and a general ledger are all common accounting terms, but not everyone knows what these terms mean. Anyone responsible for making decisions concerning a company’s financial direction must not only know what a balance sheet looks like, but understand its individual components and how to read it.
Accounting Functions Create the Language
The functions performed by accounting departments serve as the basis for all financial business communication within any company. Accountants and bookkeepers follow daily, weekly and monthly procedures for recording and tracking important financial data. The input of these routine business transactions into a company’s books and the subsequent monitoring that takes place in the form of reports communicates important financial information that assists executives in their decision making. For example, they might choose to make additional expenditures to spur growth or curtail spending due to a lack of income.
Speaking the Language of Finance
Closely associated with accounting is the language of finance. Finance takes the data and information presented in accounting documents and interprets it to make business decisions. While accounting takes historical information from a company’s operations and puts it into an organized format, finance, as a discipline, takes the gathered data, looks to the future and makes suggestions and decisions based on what appears to be a wise and profitable course of action. Those in finance careers must not only know how to interpret accounting language but to also ask the right questions. For example, what do specific numbers actually mean? Overhead is a large expense for most companies, but is that expense allocated or distributed across each product that is manufactured by the company, or is it presented as a single large cost? Understanding the meaning behind the numbers is an important component of speaking the language of business fluently.
A Global Language
Along with love and music, accounting too should be considered a universal language. Numbers work the same way anywhere on the globe, and the understanding of a company’s bottom line on a balance sheet does not need interpretation across borders. When global mergers or business deals take place, the parties involved can easily understand the financial aspects of any deal by looking at financial reports. This is true for any business deal, even across industries locally or with individuals seeking to invest in a new business opportunity. For example, an investor may not be familiar with the particulars of a specific industry, but by investigating a company’s financial statements, they should be able to tell whether or not the business shows potential to be a sound investment.
Бухгалтерский учет — это язык бизнеса, потому что он полезен и универсален. Если, скажем, выручка от продаж компании составляет 1 миллион долларов, а стоимость проданных товаров составляет 300 000 долларов, то валовая прибыль в отчете о прибылях и убытках составляет 700 000 долларов. Цифры складываются одинаково, независимо от того, в какой стране вы работаете или говорите ли вы на английском, португальском или фарси. Это позволяет инвесторам и руководителям по всему миру одинаково понимать доходы, расходы и стоимость компании.
Определение «язык бизнеса»
Уоррен Баффет обычно получает кредит за то, что впервые говорит, что бухгалтерский учет является языком бизнеса еще в 2014 году. Баффет отметил, что бухгалтерский учет в некотором смысле буквально похож на иностранный язык, который необходимо выучить, прежде чем вы сможете его понять. Подобно французскому или ивриту для говорящего на английском языке, в бухгалтерском учете есть много терминов, которые кажутся иностранными, когда вы впервые сталкиваетесь с ними: основные средства, нераспределенная прибыль, дебиторская задолженность.
Преимущество изучения языка в том, что вы можете говорить на нем везде. Любой отчет о прибылях и убытках или баланс, составленный в соответствии с общепринятыми в США методами бухгалтерского учета, будет понятен и понятен любому, кто знаком с основами GAAP.
Еще до того, как Баффет перевернул эту фразу, использование бухгалтерского учета в качестве делового языка уходит в глубь веков. Шумеры использовали бухгалтерский учет, хотя и не в любой форме, которую признает GAAP. При подсчете корреспонденции использовались физические жетоны для представления реальных товаров: например, 10 стилизованных фигурок коров для продажи 10 коров. Иностранный торговец мог сравнить количество жетонов с количеством коров и подтвердить, что количество было точным, даже если они не говорили по-шумерски. Даже трейдер, который не мог сосчитать, мог понять это.
От использования токенов был короткий шаг к записи количества токенов в каждой транзакции на глиняных планшетах. Шумеры разработали стилизованную письменную систему для отслеживания деловых операций, первые в мире бухгалтерские книги. Эта система облегчала торговлю, составление бизнес-планов и сбор налогов.
Другие деловые языки
Бухгалтерский учет — не единственная дисциплина, определяемая как язык бизнеса: финансы и экономика также могут подойти.Все три являются частью основного процесса принятия решений.
Язык бухгалтерского учета объясняет финансовое положение бизнеса: сколько денег он приносит, сколько стоят его активы, сколько он должен. Язык финансов берет данные, которые разрабатывают бухгалтеры, и использует их для прогнозирования будущего: как будет расти стоимость компании? Какой будет норма прибыли для его инвесторов? Как компания должна распределять капитал? Экономика — это язык для обсуждения основополагающих принципов работы купли-продажи: спроса и предложения, потребительских предпочтений, ценовой эластичности.
Все три языка могут играть роль в принятии деловых решений. Например, предположим, что ваша компания должна решить, стоит ли инвестировать время и деньги в запуск нового продукта. Бухгалтерия дает вам точные данные о том, сколько подобных продуктов стоило запускать в прошлом. Он также дает вам цифры для покупки большего количества производственного оборудования, сырья и цены найма большего количества рабочих.
Однако бухгалтерский учет сам по себе может не дать правильного ответа. Прошлые расходы включают накладные расходы, такие как коммунальные услуги, и административные расходы, такие как зарплата руководителям. Они могут не увеличиться, когда вы добавляете новые продуктовые линейки или увеличиваете производство. Вот почему вам нужны финансы и экономика, чтобы спроектировать будущее.
Используя язык финансов, вы начинаете со своих учетных данных, затем задаете дополнительные вопросы. Как, например, затраты на производство нового продукта повлияют на ваш денежный поток? Даже если вы уверены, что продукт в конечном итоге будет прибыльным, он может потратить много денег в ближайшем будущем? Если наличные деньги, которые вы тратите, затрудняют оплату ваших счетов за первые пару месяцев, это не сработает.
Язык экономики может помочь вам понять диапазон цен, которые потребители сочтут приемлемыми, и объем, который может быть продан по разным ценам. Если у вас есть возможность повысить цену по сравнению с первоначальными прогнозами, это может решить проблему с денежным потоком.
Нужно учить язык
Удивительно, но, хотя бухгалтерский учет является языком бизнеса, многие руководители не говорят на нем. Это одна из причин, по которой они платят бухгалтерам, чтобы они объяснили это простым языком. Лидерство и стратегические навыки являются более важными навыками карьеры; рекрутеры ценят их больше, чем бухгалтерские ноу-хау, даже когда нанимают финансовых директоров. Смысл в том, что знание того, что нужно делать компании на основе отчета о движении денежных средств, не поможет, если вы не сможете убедить других руководителей согласиться или придумать стратегию для реализации ваших выводов.
В начале своей карьеры руководитель не может иметь никаких обязанностей, требующих от него изучения делового языка. Однако, если они поднимутся по служебной лестнице, в конечном итоге им понадобится хотя бы базовая беглость в учете. Решения более высокого уровня требуют финансового обоснования. Цифры, используемые руководителем для этого, будут получены от бухгалтеров или бухгалтеров. Руководитель, который не говорит по бухгалтерии, будет менее эффективен, потому что он не поймет, на что они смотрят, и не будет знать, какие вопросы задавать.
Чтобы говорить на языке бизнеса, требуется, как минимум, понимание основ:
- Бухгалтерский баланс. В данном финансовом отчете показаны общие активы компании, общие долги и собственный капитал.
- Отчет о прибылях и убытках: показывает доходы и расходы за определенный период, включая заработанные или причитающиеся, но не выплаченные деньги. Если вы только что закончили работу в 2000 долларов США в кредит, вы будете указывать ее как доход, если только вы не ведете бухгалтерский учет только на кассовой основе.
- Отчет о движении денежных средств: измеряет фактические произведенные или полученные денежные выплаты, а не кредит.
- Как результаты за данный период по сравнению с прогнозами.
- Операционные показатели, такие как затраты на единицу реализованной продукции.
Без этих знаний труднее принимать обоснованные, разумные решения.
Насколько универсален язык бухгалтерского учета?
Говоря, что бухгалтерский учет — это язык бизнеса, который упускает из виду, что, как и разговорные языки, бухгалтерский учет имеет разные диалекты по всему миру. В Соединенных Штатах компании, торгуемые на бирже, должны составлять годовую финансовую отчетность, соответствующую правилам GAAP. Большая часть остального мира опирается на другой набор руководящих принципов, международные стандарты финансовой отчетности или МСФО.
МСФО и GAAP очень похожи. Различия между ними не столь значительны, как ночь и день, но это еще сложнее, так как различия легко пропустить. Это может, например, привести к тому, что инвестор, имеющий опыт работы с GAAP, допустит ошибку при оценке финансовой отчетности, написанной в соответствии с МСФО.
- GAAP предоставляет очень мало места для исключений или интерпретации. МСФО дает предприятиям большую гибкость.
- GAAP позволяет компаниям использовать методы оценки запасов, которые не разрешены МСФО. МСФО позволяет компаниям, которые снизили стоимость запасов в своих книгах, повысить стоимость; GAAP нет.
- МСФО и GAAP оценивают нематериальные активы, такие как патенты и авторские права, по-разному.
- МСФО позволяет компаниям со временем списывать затраты на разработку. GAAP требует, чтобы компании вычитали их в тот год, когда они понесли расходы.
- GAAP отделяет долги, которые будут погашены в текущем году, от долгосрочных. МСФО нет.
Любой, кто ведет бизнес как в США, так и за рубежом, должен быть двуязычным на двух языках бизнеса. Просто чтобы усложнить ситуацию, различия со временем меняются, поскольку мир бухгалтерского учета пытается согласовать оба языка. Отчеты о прибылях и убытках на основе GAAP используются для отделения «чрезвычайных статей», таких как последствия забастовки или землетрясения для компании, от регулярных доходов и расходов. МСФО не было. В конце концов, GAAP согласился с МСФО и отбросил необычную статью.
Содержание
- Определение «язык бизнеса»
- Другие деловые языки
- Нужно выучить язык
- Насколько универсален язык бухгалтерского учета?
Бухгалтерский учет — это язык бизнеса, потому что он полезен и универсален. Если, скажем, выручка от продаж компании составляет 1 миллион долларов, а стоимость проданных товаров составляет 300 000 долларов, валовая прибыль в отчете о прибылях и убытках составит 700 000 долларов. Сумма цифр одинакова, независимо от того, в какой стране вы работаете и говорите ли вы на английском, португальском или фарси. Это позволяет инвесторам и руководителям по всему миру одинаково понимать доходы, расходы и стоимость компании.
Определение «язык бизнеса»
Уоррен Баффет обычно получает признание за то, что он первым сказал, что бухгалтерский учет является языком бизнеса, еще в 2014 году. Баффет отметил, что бухгалтерский учет в некотором смысле буквально похож на иностранный язык, который необходимо выучить, прежде чем вы сможете его понять. Подобно французскому или ивриту для англоговорящего, в бухгалтерском учете есть много терминов, которые кажутся иностранными, когда вы впервые сталкиваетесь с ними: основные средства, нераспределенная прибыль, дебиторская задолженность.
Преимущество изучения языка в том, что на нем можно говорить везде. Любой отчет о прибылях и убытках или баланс, составленный в соответствии с общепринятой практикой бухгалтерского учета США, будет доступен для чтения и пониманию любым, кто знает основы GAAP.
Еще до того, как Баффет перевернул эту фразу, использование бухгалтерского учета в качестве делового языка уходило в прошлое. Шумеры использовали бухгалтерский учет, хотя и не в какой-либо форме, признанной GAAP. При подсчете корреспонденции использовались физические жетоны для обозначения реальных товаров: например, 10 стилизованных фигурок коров для обозначения продажи 10 коров. Иностранный торговец мог сравнить количество жетонов с количеством коров и подтвердить, что сумма верна, даже если они не говорили на шумерском языке. Это мог понять даже трейдер, который не умел считать.
От использования токенов был совсем небольшой шаг до записи количества токенов в каждой транзакции на глиняных табличках. Шумеры разработали стилизованную письменную систему для отслеживания деловых операций, первые в мире бухгалтерские книги. Эта система упростила торговлю, составление бизнес-планов и сбор налогов.
Другие деловые языки
Бухгалтерский учет — не единственная дисциплина, определяемая как язык бизнеса: финансы и экономика также могут быть квалифицированы. Все три являются частью основного процесса принятия решений.
Язык бухгалтерского учета объясняет финансовое положение бизнеса: сколько денег он приносит, сколько стоят его активы, сколько он должен. Финансовый язык берет данные, которые разрабатывают бухгалтеры, и использует их для прогнозирования будущего: как будет расти стоимость компании? Какой будет доходность для инвесторов? Как компании распределять капитал? Экономика — это язык для обсуждения основополагающих принципов работы покупки и продажи: спрос и предложение, предпочтения потребителей, эластичность цен.
Все три языка могут играть роль в принятии деловых решений. Например, предположим, что ваша компания должна решить, вкладывать ли время и деньги в запуск нового продукта. Бухгалтерский учет дает вам точные цифры, сколько стоило запуск аналогичных продуктов в прошлом. Он также дает вам цифры для покупки большего количества производственного оборудования, сырья и стоимости найма большего количества рабочих.
Однако бухгалтерский учет сам по себе может не дать вам правильного ответа. Прошлые расходы включают накладные расходы, такие как коммунальные услуги, и административные расходы, такие как зарплата руководящего состава. Они могут не расти, когда вы добавляете новые продуктовые линейки или увеличиваете выпуск продукции. Вот почему вам нужны финансы и экономика, чтобы прогнозировать будущее.
Используя язык финансов, вы начинаете с бухгалтерских данных, а затем задаете дополнительные вопросы. Как, например, затраты на производство нового продукта повлияют на ваш денежный поток? Даже если вы уверены, что продукт в конечном итоге будет прибыльным, в краткосрочной перспективе он может истощить много денег? Если деньги, которые вы тратите, затрудняют оплату счетов в первые пару месяцев, это не сработает.
Экономический язык может помочь вам понять диапазон цен, которые потребители сочтут приемлемыми, и объемы, которые могут быть проданы по разным ценам. Если у вас есть возможность увеличить цену по сравнению с вашими первоначальными прогнозами, это может решить проблему денежного потока.
Нужно выучить язык
Удивительно, но хотя бухгалтерский учет — это язык бизнеса, многие руководители на нем не говорят. Это одна из причин, по которой они платят бухгалтерам за то, чтобы они объясняли им все это на простом английском. Лидерские и стратегические навыки — более важные карьерные навыки; Рекрутеры ценят их больше, чем бухгалтерские ноу-хау, даже при найме финансовых директоров. Обоснование этого состоит в том, что знание того, что компания должна делать на основе отчета о движении денежных средств, не поможет, если вы не можете убедить других руководителей согласиться или придумать стратегию реализации ваших выводов.
В первые годы своей карьеры руководитель может не иметь никаких обязанностей, требующих от него изучения делового языка. Однако если они поднимутся по служебной лестнице, в конечном итоге им потребуется хотя бы базовое владение бухгалтерским учетом. Решения на более высоком уровне требуют финансового, долларового и разумного обоснования.Цифры, которые использует для этого руководитель, будут получены от бухгалтеров или бухгалтеров. Руководитель, не владеющий бухгалтерией, будет менее эффективным, потому что не поймет, на что они смотрят, и не будет знать, какие вопросы задавать.
Чтобы говорить на деловом языке, необходимо, как минимум, понимать основы:
- Баланс: в этом финансовом отчете показаны общие активы компании, общая сумма долгов и собственный капитал.
- Отчет о прибылях и убытках: показывает доходы и расходы за определенный период, включая деньги, заработанные или причитающиеся, но не выплаченные. Если вы только что закончили работу на сумму 2000 долларов в кредит, вы указываете это как доход, если ваш учет не ведется только на кассовой основе.
- Отчет о движении денежных средств: измеряет фактические произведенные или полученные денежные выплаты, а не кредит.
- Как результаты за определенный период по сравнению с прогнозами.
- Производственные показатели, такие как затраты на проданную единицу.
Без этих знаний труднее принимать осознанные и разумные решения.
Насколько универсален язык бухгалтерского учета?
Говоря о бухгалтерском учете как о языке бизнеса, мы упускаем из виду, что, как и разговорные языки, бухгалтерский учет имеет разные диалекты по всему миру. В Соединенных Штатах публично торгуемые компании должны составлять годовую финансовую отчетность в соответствии с правилами GAAP. Большая часть остального мира полагается на другой набор руководящих принципов, Международные стандарты финансовой отчетности или МСФО.
МСФО и ОПБУ во многом похожи. Различия между ними не столь значительны, как день и ночь, но это еще сложнее, поскольку различия легко не заметить. Это может, например, привести к тому, что инвестор, имеющий опыт работы с GAAP, совершит ошибку при оценке финансовой отчетности, составленной в соответствии с МСФО.
- GAAP оставляет очень мало места для исключений или интерпретаций. МСФО дают компаниям больше гибкости.
- GAAP позволяет компаниям использовать методы оценки запасов, которые не допускаются МСФО. МСФО позволяют компаниям, которые снизили стоимость запасов в своих бухгалтерских книгах, снова поднять стоимость; GAAP — нет.
- МСФО и ОПБУ по-разному оценивают нематериальные активы, такие как патенты и авторские права.
- МСФО позволяют компаниям со временем списывать затраты на разработку. GAAP требует, чтобы компании вычитали их в том году, в котором они понесли расходы.
- GAAP отделяет долги, которые будут погашены в текущем году, от долгосрочных долгов. МСФО — нет.
Любой, кто ведет бизнес как в США, так и за рубежом, должен владеть двумя языками ведения бизнеса. Чтобы усложнить ситуацию, различия со временем меняются, поскольку мир бухгалтерского учета пытается согласовать оба языка. Отчеты о прибылях и убытках на основе GAAP используются для отделения «чрезвычайных статей», таких как последствия забастовки или землетрясения для компании, от обычных доходов и расходов. МСФО — нет. В конце концов, GAAP согласился с МСФО и исключил статью о чрезвычайных статьях.
[c.88]
Средством характеристики экономики предприятия является ведение счетов. Бухгалтерию называют языком бизнеса. А основным ее требованием является бережливость. Это требование обусловлено противоречием между ростом потребностей человека и ограниченностью ресурсов. Удовлетворить это требование можно, принимая альтернативные решения, которые призвана готовить бухгалтерия, особенно в части ведения управленческого учета.
[c.190]
Средством характеристики экономики предприятия является ведение счетов и заполнение других реквизитов бухгалтерского учета. Бухгалтерский учет называют в рыночной экономике языком бизнеса (предпринимательства). Основные функции предприятия-товаропроизводителя (покупка производственных факторов, изготовление продукции (услуг), продажа товаров) находят отражение в денежном обороте [c.246]
В международной практике бухгалтерский учет часто называют языком бизнеса. Это связано с международной интеграцией экономических процессов и, следовательно, гармонизацией и стандартизацией бухгалтерского учета на международном уровне. В экономических отношениях между участниками бизнеса широко используются данные бухгалтерской (финансовой) отчетности. На языке бухгалтерского учета, т.е. на языке бизнеса для общения деловых людей (участников рынка), соответствующая информация доводится до его пользователей. Все пользователи бухгалтерской информации имеют возможность использовать единые приемы и способы чтения и анализа бухгалтерской (финансовой) отчетности, так как в Российской Федерации бухгалтерский (финансовый) учет во всех организациях (независимо от формы собственности и отраслевой принадлежности) ведется строго в соответствии с общепринятыми принципами.
[c.20]
Бухгалтерский учет все больше и больше становится языком бизнеса и в Российской Федерации создаются предпосылки того, что в функции бухгалтеров будут входить не только ведение бухгалтерского учета, но и руководство и координация работ по составлению смет издержек производства, подготовке отчетной информации и ее интерпретации при принятии решений, не говоря уже об анализе данных и участии в выборе решений на базе различных вариантов.
[c.208]
Счета дали бухгалтерам возможность перейти от простого денежного учета к учету всех объектов и операций в денежном выражении. Сейчас очевидно, что без учета хозяйство не может развиваться, так как учет — это язык хозяйственной деятельности, язык бизнеса.
[c.28]
В силу достоинств, присущих бухгалтерскому учету, что было отмечено ранее, его нередко называют языком бизнеса , всеобщим языком делового общения участников развитого рынка. На языке бухгалтерского учета соответствующая информация доводится до его пользователей. Пользователем бухгалтерской отчетности признается любое юридическое или физическое лицо, заинтересованное в информации об организации. В связи с
[c.24]
Переход экономики на рыночные отношения объективно востребовал соответствующей адаптации и ее языка бизнеса — бухгалтерского учета.
[c.445]
Бухгалтерский учет является языком бизнеса и в условиях глобализации экономики необходима подготовка прозрачной бухгалтерской отчетности для внешних пользователей…….. 5
[c.468]
Привлечение иностранных инвесторов означает необходимость общения с ними на понятном для них языке — сначала это был язык бухгалтерского учета — язык бизнеса, сейчас — язык проектного анализа, тем более, что активную роль в инвестировании российской экономики играют международные финансовые организации, исповедующие признанные стандарты в этой сфере.
[c.12]
Бухгалтерский учет — «язык бизнеса» (как называют его на Западе), его роль в условиях проведения политики привлечения иностранных инвесторов возрастает, он обеспечивает открытость и доступность для прочтения финансовой отчетности предприятий. Поэтому сегодня одной из ключевых задач в этой области является переход на международные стандарты бухгалтерского учета.
[c.58]
Во всем мире бухгалтерский учет понимают как деловой язык бизнеса, но на любом предприятии он
[c.15]
БИЗНЕС — в переводе с английского языка означает дело , деятельность . Однако бизнесом называют не всякую деятельность. Бизнес — это самостоятельная, инициативная деятельность человека или группы людей, проводимая за собственный счет, под свою ответственность, под свой страх и риск. Бизнесом занимаются с целью получения устойчивого, длительного денежного дохода, извлечения выгоды, прибыли. Получение прибыли -главная цель бизнеса, но бизнес одновременно позволяет энергичным, деятельным людям проявить себя, приложить свои способности к делу. Поэтому бизнес направлен на развитие собственного дела, повышение имиджа, статуса фирм. В русском языке бизнес называют предпринимательством, предпринимательской деятельностью. Основные признаки предпринимательства, отличающие его от других форм экономической деятельности самостоятельность, ответственность, инициатива, риск, динамичность, активный поиск решений. Предпринимательство распространяется на самые разные виды экономической, хозяйственной деятельности, такие как производство, торговля, финансы, оказание услуг, посредничество, страховое дело. Бизнесом принято называть не только предпринимательскую деятельность, но и фирмы, предприятия, осуществляющие эту деятельность. Обычно это экономически обособленные малые и средние предприятия, формирующие структуру и объем производства под воздействием покупательского спроса на товары и услуги. Индивидуальное предпринимательство и небольшие фирмы, на которых работают не более нескольких десятков человек, называют малым бизнесом. Наряду с малым существует и большой, крупный, а
[c.25]
Научитесь слушая понимать самый простой язык. Жаргон — это специфика языка специалистов, а современная промышленность предъявляет огромнейший спрос на специалистов. Она не может обходиться без них. Потребность в специалистах вызывает в свою очередь и потребность в вас — в ваших способностях перевести дюжину жаргонов на простой язык. Поднатореть в таком деле не столь трудно, как ото может показаться на первый взгляд. Если у вас имеется хорошее знание простого языка бизнеса и если вы обладаете способностью слушать, спрашивать и учиться, то вы сможете перевести на обычный язык любой жаргон, каким бы технически сложным и запутанным или, наоборот, поверхностным он ни был.
[c.714]
В рыночной экономике каждому из вас необходимы хотя бы минимальные знания по бухгалтерскому учету, являющемуся языком бизнеса. Эти знания помогут вести бухгалтерский учет в собственной фирме, оценить финансовые последствия. принимаемых хозяйственных решений, финансовую устойчивость организаций, акции которых собираетесь купить или с которыми вступаете в иные экономические отношения, составить декларацию о доходах и расходах.
[c.3]
Бухгалтерский учет, постоянно совершенствуясь, становится важным звеном формирования рыночной экономики, языком бизнеса и предпринимательства, действенной функцией управления. Он призван способствовать лучшей организации управления, планирования, прогнозирования, анализа посредством обеспечения учетной информацией разных уровней управления и носит не только ретроспективный, но и перспективный характер.
[c.7]
Вхождение России в систему международных рыночных отношений требует адаптации к этим условиям и языку бизнеса — бухгалтерского учета.
[c.29]
Учет нередко называют языком бизнеса. Он является связующим звеном разнообразных видов деятельности, присущих любому бизнесу. Результатом учетного процесса являются финансовые отчеты и сметы, калькуляция себестоимости производимой продукции и оценка бюджетного дефицита, расчет налогов и оценка инвестиционной политики. Говоря иначе, бухгалтерский учет представляет собой исключительно полезную сферу деятельности в любом обществе, оказывая влияние на многие стороны его повседневной жизни.
[c.12]
Учет называют языком бизнеса, поскольку он выступает одной из форм коммуникации (общения).
[c.40]
При формировании бизнес-плана особое внимание надо уделить языку и стилю. В рамках подготовки плана правильно выбранный стиль изложения часто оказывается залогом успеха при привлечении инвесторов. Обратим внимание на двойственный характер бизнес-плана. С одной стороны, это серьезный аналитический документ, а с другой — средство рекламы. В соответствии с этой особенностью нужно выбрать и язык бизнес-плана. Он должен быть понятен всем, особенно финансистам и потенциальным партнерам. Часто специалист, составляющий бизнес-план, использует в тексте сленг своей профессиональной среды.
[c.16]
Современный бухгалтерский учет занимает одно из главных мест в системе управления предприятием. Он должен отвечать требованиям международных стандартов, удовлетворять потребностям внешних и внутренних пользователей информации, выявлять резервы повышения эффективности производства и быть «языком бизнеса». В этих условиях возрастает роль специалистов бухгалтерской службы и повышаются требования к их подготовке. Специалист по бухгалтерскому учету должен способствовать эффективному ведению хозяйства, уметь быстро и безошибочно ориентироваться в различных хозяйственных ситуациях и предугадывать тенденции их развития.
[c.9]
Глава 1. ЯЗЫК БИЗНЕСА
[c.3]
Методология ныне действующей в России системы учета пока во многом остается оторванной от мировой практики. Данное обстоятельство мешает деловой жизни (ведь бухгалтерский учет — язык бизнеса и приходится преодолевать еще и этот языковый барьер ). Это осложняет совместную и даже обычную контрагентскую деятельность российских и зарубежных предприятий, а также аудит и анализ их деятельности. Возникают серьезные проблемы аудиторской оценки реальности баланса и отчетности, проверки их достоверности, без чего весьма затруднительно, а иногда и невозможно привлечение средств иностранных инвесторов и посредников.
[c.85]
В странах с развитой экономикой уже несколько десятилетий существует деление бухгалтерского учета на перечисленные выше виды учета (финансовый и управленческий). В последние годы наметилось дальнейшее деление учета для управления на управленческий и производственный учет. И можно понять идеологов западного учета учет все больше и больше становится языком бизнеса, к итогам работы предприятий и фирм все больше проявляют интерес не только администрация и трудовые коллективы
[c.50]
Эта книга Сумма арифметики, геометрии, учения о пропорциях и отношениях впервые издана в Венеции в 1494 г. Один из ее разделов, трактат XI О счетах и записях начинался словами То, что в пыли валялось и томилось забытым в темнице, Лука нашел для тебя, друг и читатель . Эти слова приведены автором трактата в качестве эпиграфа к своей книге, идеи которой, толкования о счетах, двойной записи, группировках операций, методах оценки и другие, стали народной песней , которую поет весь мир, называя учет международным языком бизнеса.
[c.8]
Общепринятые правила не нужно рассматривать как полную и окончательную унификацию учетного процесса. Они лишь база для построения системы бухгалтерского учета. Если бухгалтерский учет рассматривать как международный язык бизнеса, способ общения деловых людей, то в его основе обязательно должны быть одинаково понимаемые всеми правила.
[c.182]
Сейчас в результатах аудита заинтересованы не только собственники, но и экономический субъект как самостоятельная хозяйствующая единица. Его нормальное развитие зачастую невозможно без привлечения средств инвесторов, получения ссуд от кредитных организаций и т.п. Для привлечения средств в условиях рынка нужно выглядеть преуспевающим, поскольку несостоятельный или убыточный экономический субъект едва ли сможет вернуть вложенные деньги, тем более с процентами. Кроме того, за последние десятилетия увеличились объемы и усложнилось содержание деятельности предприятий, поэтому стали предъявляться более высокие требования к организации их системы учета и отчетности. Появились новые методы и формы ведения бухгалтерского учета, в том числе с применением компьютерных систем. Бухгалтерская отчетность стала своеобразным языком бизнеса, основным источником информации о финансовом и имущественном положении предприятия. Самый дорогой товар в условиях рыночных отношений — информация, на основании которой заинтересованные в партнерских отношениях субъекты принимают управленческие решения. Для того чтобы информация была полноценной, пользователь должен быть уверен в достоверности данных бухгалтерской отчетности, но не всегда достаточно только
[c.14]
Первый способ классифицирования основан на положении, что бухгалтерский учет — это язык. Многие называют его языком бизнеса. Теоретики предполагают, что следует задать три вопроса о языке, его словах и фразах 1. Какой эффект оказывают слова на слушателя 2. Какой смысл, если таковой существует, имеют слова 3. Образуют ли слова логическое умозаключение [c.19]
В США принято говорить бухгалтерский учет — язык бизнеса. Если заменить слово бизнес , которое до недавнего времени у нас было слишком одиозным, на хозяйственный процесс , то это будет и очень по-русски, и очень правильно, ибо информация может быть предоставлена только языком, вне языка нет информации.
[c.560]
Во всем мире бухгалтерский учет понимают как деловой язык бизнеса, но на любом предприятии он испытывает на себе влияние специфических социально-экономических, политических и культурных особенностей каждой страны.
[c.15]
Бухгалтерский учет представляет огромный интерес для всех людей, которые имеют отношение к предпринимательству, управлению собственностью, инвестированию и финансированию. Всем им необходимо знать язык бизнеса , каким по праву является бухгалтерский учет.
[c.3]
Бухгалтерский учет называют языком бизнеса , поскольку информация бухгалтерского учета об имуществе, хозяйственных операциях и источниках имущества организации необходима многим пользователям.
[c.17]
Необходимость в названной деятельности определилась расширяющимся международным сотрудничеством в экономической сфере и соответствующими информационными запросами различных групп пользователей финансовой отчетности. Современная мировая экономика все в большей степени приобретает черты интернациональной среды. Бухгалтерский учет не случайно называется, языком бизнеса . Очевидно, что для эффективного взаимодействия он должен быть понятен всем участникам. [c.108]
В заключение мы обсудим, что понимают экономисты под прибылью . Для этого мы вводим некоторые ключевые понятия бухгалтерского учета, который называют языком бизнеса . Чтобы применить экономические модели предпринимательского поведения к реальности, экономисты должны понимать, чем и почему отличается язык бухгалтерского учета от языка экономической теории. Особенно важной является разница между концепциями экономической и учетной прибыли, поскольку предполагается, что фирмы максимизируют именно экономическую прибыль.
[c.119]
Бизнес-план является составной частью текущего и стратегического планирования развития предприятия (компании, фирмы). Язык бизнес-плана широко распространен во всем мире среди предпринимателей. В этих условиях освоение методов такого вида планирования является необходимым элементом перестройки мышления всех категорий работников на рыночный способ хозяйствования.
[c.6]
Следует уделить особое внимание международному сотрудничеству. Россия не должна оставаться в стороне от процессов формирования стандартов учета и отчетности, которые уже сейчас признаются универсальным языком бизнеса в международном общении. Данная мера также не позволит говорить о бездумном заимствовании Международных стандартов финансовой отчетности для российской практики.
[c.633]
Население нашей страны судит о репутации той или иной фирмы и в целом о российском предпринимательстве прежде всего по рекламе. И это естественно. Если властные структуры общаются с населением языком законов, указов, распоряжений, то коммерческие структуры — в основном языком рекламы. Реклама — это язык бизнеса.
[c.121]
Бухгалтерские данные, несомненно, являются языком бизнеса и в этом качестве оказывают неоценимую помощь всем, кто занимается оценкой стоимости предприятия и анализирует результаты его деятельности. Без этих чисел мы с Чарли пропали бы, так как они неизменно служат нам отправной точкой при оценке стоимости как наших пред-
[c.224]
Общение с московской командой раскрыло мне один из основных секретов успеха в проектном бизнесе — управление ритмом. Тема «ритма» высвечивает связь между бизнесом и искусством, прежде всего, коллективным (командным) исполнением музыкальных произведений. По моему мнению, блестящим и неожиданным примером для менеджера проекта может стать фильм Феллини «Репетиция оркестра». На языке бизнеса можно сказать фильм посвящен методам, с помощью которых дирижер оркестра управляет своей командой.
[c.5]
Кто-то устремляется в ложном направлении, уверовав в универсальный ответ, а кто-то сбивается с верного пути, погнавшись за Святым Граалем . Святой Грааль на языке бизнеса — это абсолютно недостижимая цель. В отличие от универсального ответа, который придает непомерное значение одному-единственному причинному фактору, Святой Грааль наделяет неодолимой силой причинный фактор, которого в реальности не существует вообще.
[c.185]
На языке бизнеса это называется превратить ситуацию win-lose (победитель-проигравший) в
[c.661]
В странах с развитой экономикой уже несколько десятилетий существует деление бухгалтерского учета на перечисленные выше виды учета (финансовый и управленческий). В последние годы наметилось дальнейшее деление учета для управления на управленческий и производственный учет. Можно понять идеологов западного учета последний больше становится языком бизнеса, к итогам работы предприятий и фирм все больше проявля- ют интерес не только администрация и трудовые коллективы фирм, но и держатели акций, другие внешние потребители учетной информации. Если первые проявляют интерес к доходам и факторам, их увеличивающим (это в Основном налаженное производство, способствующее сни- жению себестоимости и, следовательно, увеличению прибыли), то вторые больше интересуются конечными атрибутами деятельности фирм и размерами дивидендов на вложенные инвестиции.
[c.101]
Поскольку УП-департамент не доказывает своей ценности для фирмы в объективных категориях, он не рассматривается как часть главного направления организационного руководства. На него смотрят как на дорогой центр, осуществляющий реакционно-охранительную деятельность. Для того чтобы перевернуть это отношение к себе, УП-департаменту необходимо научиться говорить языком бизнеса, а таким языком являются цифры. Математическая методология должна применяться как система, которая служит и повседневным инструментом мониторинга, и моделью для осуществления анализа издержек — вводом каких-либо специфических проектов или программ. Два известнейших авторитета 80-х гг. в области менеджмента, Питер Дракер и У. Эдварде Деминг, неуклонно вывтупали за развитие навыков измерения как природной способности менеджера.
[c.360]
Специалисты малого бизнеса (с изучением иностранных языков). Бизнес-школа фирмы «Энко» Москва. Тел 215-02-69, 284-66-39.
[c.185]
Поиск блестящей творческой концепции включает в себя то, что гигант рекламного бизнеса Отто Клеппнер назвал творческим прыжком 2. Чтобы родить значительную идею, вам придется оторваться от безопасной стратегии и прыгнуть в творческую неизвестность. Задача творческой группы заключается в нахождении нового и неожиданного способа демонстрации коммерческого аргумента. На языке бизнеса идея может звучать как скучная выдержка из стратегического плана, но в рекламе эта идея должна захватывать внимание аудитории. Творческий прыжок усиливает стратегию, которая лежит в основе послания, привлекает внимание и делает рекламу запоминающейся. Примером является применение идеи агентства Goodbye, Silverstein о том, как плохо, когда в доме заканчивается молоко, к самым неожиданным ситуациям (например, безжалостный начальник наедине с тарелкой печенья и горой пустых пакетов из-под молока понимает, что попал он все-таки в ад, а не в рай).
[c.404]
Бухгалтерский учет — это, прежде всего, информация. Информация, на основе которой принимаются экономические решения. Неслучайно бухгалтерию называют языком бизнеса. Язык — это набор символов, обозначающих явления реального (в данном случае экономического) мира. Языковые, терминологические проблемы — важнейшая часть любой отрасли науки и практики. Бухгалтерский учет не является здесь исключением. Великий английский философ Френсис Бекон (1561-1626) говорил о таких сложностях как об «идолах рынка», заключающихся, по словам Бертрана Рассела (1872-1970), в «тирании слов». Профессор Я.В. Соколов (1938-2010) на примерах хорошо знакомых читателю «терминологических неурядиц» блестяще показывает, как важна для нас сегодня «чистота» языка бухгалтерского учета — дела, которому мы служим.
Содержание
- «Рынок» и человеческое общение
Теперь говорят о коммуникации. Говорят правильно. Раньше говорили только о ее частном случае — о языке. Все давно поняли, что наш язык несовершенен и достаточно часто искажает и мысль, и дело. Учет не исключение.
О словах и понимании
Понятно, что каждое слово что-то обозначает. Это что-то называется референтом. Многие думают, что важен референт, а каким словом его назвать — все равно. Дельные люди говорят: «Назови хоть горшком». Но так не получится.
Многие хорошие люди думают, что есть приход и расход, а дебет и кредит — это выдумано для того, чтобы ученость свою показать и нормальных людей от бухгалтерии намеренно отодвинуть.
Благодаря бухгалтерской терминологии создается каста посвященных. Даже очень умные люди держатся этого взгляда. Знаменитый бухгалтер Ф.В. Езерский (1836-1916) так примерно и говорил.
Но на самом деле человек, понимающий что-то в учете, хорошо осознает, что дебет это не приход, да и кредит назвать расходом нельзя. Однако многие оперативные работники и сегодня иногда полагают, что дебет это приход, а кредит — расход. В результате, по жизни, бывают и недоразумения.
Еще чаще, даже люди, пишущие учебники, термин сальдо отождествляют со словом остаток и, как результат, подменяют одно другим. Но это не одно и то же. Разве можно сказать вместо сальдо счета «Прибыли и убытки» — остаток по счету «Прибыли и убытки». Не звучат и такие словосочетания, как остаток дебиторской задолженности, остаток расчетов с персоналом? Конечно, нет.
Теперь, из любви ко всему импортному, вместо русского остатка и латинского сальдо все чаще говорят и пишут баланс счета.
Я знал человека, который всю жизнь отработал на бухгалтерских должностях, но когда он увидел святое для него слово «баланс» в таком непотребном употреблении — он почти сошел с ума. Хорошо, что у нас медицина еще работает.
Следующий и печальный, и курьезный случай. Один лектор перед большой аудиторией долго рассуждает о двойной бухгалтерии. Он имеет в виду, что при использовании компьютерной техники в малых предприятиях лучше применять простую бухгалтерию, а в некоммерческих — бюджетную (камеральный вариант).
Но подавляющее число слушателей понимает под двойной бухгалтерией то, что одни записи, парадные, ведутся для налоговой инспекции и для всего прогрессивного человечества, а другие, подлинные, для настоящих хозяев.
Вот и вся коммуникация. Люди не просто перестают понимать друг друга, но уже начинают и действовать по-разному.
Иногда словами могут, и еще как могут, обидеть и оскорбить человека. Или могут вроде бы и похвалить, а на самом деле обидеть. Могут сказать нечто, от чего человеку станет больно, а вроде бы ничего обидного и сказано не было. Про двух бухгалтеров публично сказали, что один занимается непотизмом, а другой практикует непотизм дома.
Все, включая и этих двух счетных работников, подумали, что названные товарищи предаются таким гнусным извращениям, что тюрьмы уже давно по ним плачут. А на самом деле подразумевалось, что они любят своих родственников.
Уже из этих примеров видно, как слова насилуют и калечат разум.
Абстракции
В бухгалтерском языке есть много абстракций, которые только затрудняют общение. Часто в литературе, в устной речи выдвигается много абстрактных положений, которые затемняют речь и затрудняют понимание.
В годы моей юности такими псевдотемами были предмет и метод бухгалтерского учета. Все от малого до великого рассуждали: а документ — это что, элемент метода или же технический прием; а инвентаризация — это метод или прием? И спорили до хрипоты. Споры эти были бесплодны, ибо они не вели ни к каким практическим последствиям для дела, но не для людей.
На кафедре, на которой я работал, тогдашний заведующий из-за разногласий по таким «принципиальным» вопросам чуть не уволил ассистента.
Это ему не удалось. Однако преподаватель, отличавшийся инакомыслием и кандидат наук, так и проходил в ассистентах пятнадцать лет. До смены руководства.
Подозрение
К словам надо относиться со здоровым подозрением. Вы читаете заветное слово «аванс» — это может быть аванс в полном смысле этого слова, а может быть это люди, при заключении договора, берут аванс, а понимают под этим задаток. Им все равно, а в сущности это дела разные. В первом случае деньги выплачиваются с тем, чтобы получатель начал работать, а во втором — в обеспечении условий договора. Если работы не начинались, то аванс возвращается, а задаток — нет.
Часто путают слова средства и фонды. Сплошь и рядом можно прочесть и услышать от экономистов и статистиков: основные фонды. Но для бухгалтера фонды это всегда источник, всегда — пассив.
Далее, до сих пор не ясно: бухгалтерская отчетность это и есть финансовая отчетность? Или же речь идет о разном составе отчетных форм.
Слово капитал ассоциируется с активом. Благодаря именно ему получается прибыль, но слово капитал записывают в пассив. Ранее в пассиве для этого понятия правильно использовали слово фонд.
Самые большие двусмысленности возникают со словом счет: это и процесс подсчетов, это и бухгалтерский и балансовый счет, и синтетический и аналитический счет и, конечно, прежде всего, счет — это документ, требующий оплаты за работы, ценности и услуги. Потому часто нельзя догадаться, что понимает человек под этим словом.
Еще больших недоразумений порождает старое, но в относительно новом звучании, слово — начисление. Это и начисленная заработная плата, и начисленные резервы; и начисленная амортизация; и просто начисленная задолженность (и кредиторская, и дебиторская); и, наконец, начисление как принцип, когда финансовый результат определяется не как разность между поступлением денег и их выплатами (кассовый метод), а как разность между правом требования этих денег и обязательствами их выплатить.
Далее возникает путаница со словами расходы, затраты, издержки, убытки и потери.
Часто их употребляют как равнозначные синонимы, так как четкого и общепринятого разграничения они не получили. И к курьезам нашей жизни надо признать переименование счета «Издержки обращения» в «Расходы на продажу». Интересно, кто их купит?
Появление слов из английского языка привело к новым сложностям. Стали говорить историческая стоимость, но сразу же возник вопрос: она равна себестоимости или нет? Одни люди понимают их как синонимы, другие пытаются эти понятия развести.
Получил особое распространение термин «факт хозяйственной деятельности». Он создает иллюзию, что бухгалтер имеет дело только с действиями, которые непосредственно связаны с управлениями хозяйственными процессами, и такие события, как потери от стихийных бедствий, пожаров, растрат и хищений не входят в предмет бухгалтерского учета.
Часто, даже в Законе, употребляется слово обязательство как предмет бухгалтерского учета, но если вы законопослушный гражданин, то должны были бы обязательства, вытекающие из договоров, отражать в системе счетов «Главной книги».
Любовь к Западу
Она была всегда популярна у русских бухгалтеров. Сплошь и рядом идет замена одних терминов, кстати, очень часто старых заимствований, на новые: контора — офис, администрация — менеджмент, договор — контракт, маклер — брокер, шофер — водитель.
Когда используются иностранные слова по делу, то это часто бывает оправданно. Так, безусловно, правильнее говорить леверидж, чем переводить на русский и превращать его в рычаг, но смешно вместо нормального словосочетания: составлять отчетность писать готовить отчетность, будто речь идет о кухонных обстоятельствах.
Так же бессмысленно вошел в наш язык термин признание, в смысле фиксации доходов или расходов. В нашем языке слово признание ассоциируется с признанием в любви и, что почти одно и то же, в признании вины в преступлении.
Слова отечественные
Один поэт-патриот как-то сказал: «иностранное слово — вор-воробей, вора бей, не жалей». Это справедливо во всех случаях, когда есть хороший русский эквивалент, но «вора-воробья», если он помогает в наших делах, надо любить.
Желая «убить» воробья, люди путают многое.
Было хорошее слово: консолидированная отчетность. Не понравилось. Зачем загадочные слова с непонятным иностранным звучанием. И живо стали писать и говорить сводная отчетность. По-русски! И все запуталось. Многие десятилетия в нашей бухгалтерии было понимание сводной отчетности.
Это прямое сложение вышестоящей организацией отчетности подведомственных ей подразделений. И только сама организация обладает правами юридического лица. А консолидированная отчетность отражает хозяйственную деятельность всего холдинга, который объединяет аффилированных им юридических лиц. Понятно, что в данном случае используется совершенно иная учетная процедура.
Еще недавно боялись слова лизинг, какие только замены не придумывали. Потом разделили: финансовая и операционная аренда. А почему бы и не говорить: лизинг и аренда.
Знатоки языков сейчас же скажут: в английском лизинг — это и есть аренда. Ну и прекрасно. А у нас понятие аренды было и остается, но появились новые ее проявления: аренда с возможностью последующего выкупа или просто продажа основных средств с рассрочкой платежа, — вот эти отношения и надо назвать лизингом. Путаница в терминах приводит к убыткам в делах.
Или такой популярный термин как гудвил. Знатоки профессионального языка говорят: «Нет такого слова на русском», и выдумывают вместо одного и понятного слова два: «деловая репутация», еще хорошо, что не «бизнес-репутация». И вместо одного иностранного слова появляются два. Но самое главное заключается в том, что репутация — слово с большим моральным значением, и если гудвил можно продать, то репутацией торговать нельзя.
Живая речь бухгалтеров людям старшего поколения кажется каким-то воляпюком.
То и дело у практикующих бухгалтеров слышишь что-то загадочное и непонятное: надо почекать косты (проверить затраты), сделать апдейт (обновить данные) и т. д., и т. п. Просто грешно пропагандировать бухгалтерские безобразия.
Любовь к иностранному привела к тому, что кое-где и кафедры бухгалтерского учета переименовали в кафедры эккаунтинга.
Новые времена, новые песни.
Итоги
То, на что обращал внимание Бэкон, сейчас в идолах рынка звучит необыкновенно совершенно и значимо. Для нас абсолютно недопустимо утерять свой язык. Его можно и нужно обновить и улучшить, но не «чиканьем костов». Только понимая друг друга, мы сможем нормально обмениваться информацией.
Иначе «как другу высказать себя, другому как понять тебя, поймет ли он, чем ты живешь?»
Важно, чтобы понял.