Net intake в телекоммуникационной компании

KPI-1Очень часто в статьяx об IT/телеком бизнесе обсуждаются показатели эффективности (KPI) деятельности компании. В данной статье содержится краткое описание наиболее употребляемых показателей.

Операционная деятельность выручка

1. ARPU (Average Revenue Per User) — средняя выручка на одного пользователя. Показатель, означающий среднюю выручку (обычно за месяц) в расчёте на одного абонента.

2. ACPU (Average Cost Per User) –средние затраты на одного абонента

3. AMPU (Average Margin Per User)— средняя маржа на одного пользователя. Считается, это AMPU дает более полноценную картину доходов оператора чем ARPU, т.к. учитывает расходы компании.

Формула: AMPU=ARPU-ACPU

4. ARPM (Average Revenue Per Minute) – средняя выручка на одну минуту разговора

Формула: ARPM=Выручка/ общее время разговоров

5. CAPEX ( CAPital EXpenditure) — капитальные расходы- Капитал, использующийся компаниями для приобретения или модернизации физических активов (промышленной недвижимости, оборудования, технологий).

6. OPEX (Operating Expenses) — операционные затраты или операционные расходы. Повседневные затраты компании для ведения бизнеса, производства товаров и услуг.

Пример

Покупка копировального аппарата относится к капитальным вложениям (CAPEX), а покупка бумаги, тонера, оплата потребляемой им электроэнергии, ремонта и обслуживания этого устройства относятся к операционным расходам(OPEX)

Финансы и оценка

1. TC — (Total Capitalization) — общая капитализация. Оценка рыночными инвесторами всех элементов капитала компании. Общая сумма превращенных в капитал ценных бумаг, выпущенных акционерной компанией. Включает облигации, письменные долговые обязательства, привилегированные и обычные акции, резервный капитал.

(Капитал — стоимость, используемая для получения прибавочной стоимости посредством эксплуатации наёмных рабочих)

2. EV (Enterprise Value) – стоимость предприятия

3.P/E (Price-to-Earnings Ratio) — Коэффициент соотношения рыночной цены акции и прибыли на акцию.

Формула: P/E=рыночная цена акции/прибыль на акцию

Является одним из основных показателей, применяющихся для сравнительной оценки инвестиционной привлекательности акционерных компаний. Малые значения коэффициента сигнализируют о недооценённости рассматриваемой компании, больши́е — о переоценённости

4. EBITDA (Earnings before Interest and Taxes Depreciation and Amortization) — прибыль до вычета процентов за кредит, налогов, амортизации на материальные и нематериальные активы

Показатель рассчитывается на основании финансовой отчётности компании и служит для оценки того, насколько прибыльна деятельность компании без учёта амортизационных отчислений. Показатель используется при проведении сравнения с отраслевыми аналогами, позволяет определить эффективность деятельности компании независимо от её задолженности перед различными кредиторами и государством, а также от метода начисления амортизации.

5. NOPAT (Net Operating Profit After Taxes) – показатель чистой прибыли после уплаты налогов.

6. EVA (Economic Value Added) -Экономическая Добавленная Стоимость. Характеризует доход компании после выплаты всех обязательств, связанных с привлечением капитала, т.е. «самый очищенный» доход акционеров.

7. ROIC (Return On Invested Capital) — Коэффициент рентабельности инвестированного капитала. Отношение чистой операционной прибыли компании к среднегодовой суммарного инвестированного капитала.

Коэффициент характеризует доходность, полученную на капитал, привлеченный из внешних источников

Данный показатель иногда называют Рентабельность суммарного капитала (Return On Total Capital, ROTC) или просто Рентабельность инвестиций (Return On Investment, ROI). Последний вариант названия применяется и ко всей группе показателей рентабельности капитала.

8. FCF (Free Cash Flow)— свободный денежный поток — показатель финансовой эффективности. Свободный денежный поток (FCF) представляет собой наличные средства, которые остаются в распоряжении компании после осуществления расходов, необходимых для поддержания и/или расширения его базы активов. Свободный денежный поток важен, потому что он позволяет компании использовать возможности, которые увеличивают акционерную стоимость. Без достаточного количества наличных средств трудно развить новые продукты, приобретать новые активы, выплачивать дивиденды и сокращать долговые обязательства

Маркетинг

1. SAC (Subscriber Aquisition Cost) –Стоимость привлечения абонента

SAC — это итоговая сумма всех маркетинговых усилий, которые потребовались, чтобы привлечь одного клиента. Это один из определяющих факторов того, имеет ли компания жизнеспособную бизнес-модель, которая способна сохранять невысокий уровень SAC при масштабировании бизнеса.

2. LTV (Life Time Value) – пожизненная ценность клиента. Количество денег, которое компания рассчитывает получить с конкретного клиента за время его существования активной фазе.

Соотношение LTVCAC (SAC)


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


1.1. Net intake rate for primary education.



1.1 Процентная доля детей, поступающих в начальную школу (чистый показатель).


Women accounted for more than half of the net intake.


The global adjusted net intake rate into the first primary grade was 86% in 2017.


The net intake rate in that academic year was 60.2%, with a balanced access of girls and boys.



Чистый коэффициент охвата в этом учебном году составил 60,2 процента, с пропорциональным соотношением числа девочек и мальчиков.


In 1993 the net intake totalled 450, which means that half of the EMO targets were achieved during the period 1991-1993.



В 1993 году было принято на работу 450 человек, что означает, что за период 1991-1993 годов цели, определенные в планах, касающихся этнических меньшинств, были достигнуты на 50%.


In 2006, the net intake rates for girls and boys in primary school reached 99.29 per cent and 99.25 per cent respectively, thus basically achieving gender equality in the intake rate for primary education.



В 2006 году чистый коэффициент охвата начальным образованием у девочек и мальчиков достиг соответственно 99,29 и 99,25%, практически обеспечив тем самым гендерное равенство коэффициентов охвата начальным школьным образованием.


In the academic year 2005-2006 the net intake rate of 5+ children to primary school was increased up to 97.58 per cent in which the girls constituted 96.2 per cent and the boys 98.9 per cent.



В 2005/2006 учебном году чистый коэффициент охвата начальным образованием детей в возрасте от пяти лет и старше вырос до 97,58 процента и составил 96,2 процента для девочек и 98,9 процента для мальчиков.


Net intake rate at grade 1

Другие результаты


VILPE Insect netIntake ventilation — Products


VILPE Insect netIntake ventilation — Products



VILPE ALIPAI дефлекторы — Вентиляция кровли — Продукция


After accounting for cancellations, the net order intake for 2003 was 254 aircrafts.



С учетом аннулированного количества, чистый прирост заказов на 2003 г. включал 254 самолета.


A diet rich in animal protein may favour net acid intake, while most fruits and vegetables form alkaline precursors that neutralise the acidity.



Диета, богатая животным белком, может способствовать потреблению чистой кислоты, в то время как большинство фруктов и овощей образуют щелочь, которая нейтрализует кислотность.


During the fourth quarter of 2018 Volvo CE saw net order intake increase by 9 percent, largely driven by strong demand for SDLG branded machines in China.



В четвертом квартале 2018 года поступление новых заказов в Volvo CE увеличилось на 9%, в первую очередь за счет активного спроса на машины под маркой SDLG в КНР.


Net order intake in the third quarter increased by 17% compared with the same quarter in 2015, although from low levels.



Чистое поступление новых заказов в третьем квартале увеличилось на 17% по сравнению с аналогичным показателем для того же квартала 2015 года, который, однако, находился на низком уровне.


Lower your net carb intake and increase your consumption of healthy fats, including animal-based omega-3, to switch over to fat-burning mode and protect your mitochondria.



Уменьшите потребление чистых углеводов и увеличьте здоровые жиры, в том числе омега-З животного происхождения, переключитесь на режим сжигания жира и защитите свои митохондрии.


In recent years, the main receiving countries in the developed world registered a net migration intake of approximately 1.4 million persons annually, about two thirds of whom originated in developing countries.



В последние годы в основных принимающих развитых странах отмечался чистый миграционный приток населения примерно в 1,4 миллионов человек в год, около двух третей из числа которых составляют мигранты из развивающихся стран.


Simulations indicate, for instance, that in order to keep constant the size of its working-age population, Europe would have to increase its net migration intake fourfold.



Например, расчеты показывают, что для сохранения размера численности работоспособного населения Европы масштабы чистой миграции потребуется увеличить в четыре раза.


However, a projected net annual intake averaging 2.3 million migrants will not prevent the population of those regions from decreasing, although the decline will likely start only after 2030.



Тем не менее прогнозируемый чистый средний ежегодный приток мигрантов в количестве 2,3 миллиона человек не предотвратит уменьшения численности их населения, хотя этот процесс, вероятно, начнется лишь после 2030 года.


To test the theory the team analysed the net carbon intake of a spruce forest in the Beskydy Mountains of the Czech Republic under both cloudy and sunny skies.



Чтобы проверить эту теорию, ученые проанализировали чистый объем углерода, поглощенного еловым лесом горной группы Бескиды (Чешская республика) в солнечные и в облачные дни.


In an attempt to cut down the net calorie intake and fulfilling our dream goal of being slim, a major proportion of us has a tendency to skip breakfast.



В попытке сократить потребление калорий, и делая всё для нашей мечты, чтобы стать стройной, основная часть из нас имеет тенденцию пропускать завтрак.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 59. Точных совпадений: 8. Затраченное время: 276 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Цифровая трансформация телекома, или как операторы «идут» в ИТ

Время на прочтение
11 мин

Количество просмотров 152K

Традиционные телекоммуникационные операторы, включая сотовые компании, попали в очень неприятную ситуацию: доходы практически не растут, а трафик стремительно увеличивается. Эти «ножницы» могут существенно «порезать» их прибыль и даже поставить под угрозу существование на рынке. Чтобы избежать этого, не оказавшись всего лишь «трубой» для перекачки трафика, операторам необходимо провести глубокую трансформацию своей инфраструктуры и бизнеса в целом. Работая с сетевым и телекоммуникационным оборудованием, мы в СompTek проанализировали возможности трансформации операторов. Они неразрывно связаны с использованием самых современных ИТ-разработок и привлечением экспертизы ИТ-интеграторов.

Трафик стремительно растет, и это аксиома. Как свидетельствует опыт южнокорейского телекома, дай клиентам «трубу» как можно шире, они сами найдут, чем ее заполнить, и обратно, к меньшему потреблению, уже не вернутся.

По прогнозу Cisco, к 2021 году во всем мире годовой объем IP-трафика вырастет до 3340 эксабайт (на Россию придется примерно 2% от этого объема). Напомним, что в одном эксабайте – миллиард более привычных нам сегодня гигабайт. По оценкам IDC, весь объем цифровой информации, имеющейся на земном шаре в 2006 году, составил «всего» 161 эксабайт.

Рост IP-трафика в мире с детализацией по отдельным категориям конечных устройств

Интересно отметить, что на мобильный трафик данных в 2021 году придется лишь 17% от прогнозируемых 3340 Эбайт. Как это соотносится с тем, что почти 40% трафика будут генерировать/потреблять смартфоны? Очень просто: большая часть данных (45% от 3340 Эбайт) пойдет через сети Wi-Fi, которые будут на «последних метрах» по беспроводным каналам собирать данные со смартфонов и других устройств с поддержкой Wi-Fi, а потом сразу направлять их в высокоскоростные проводные сети. Соответственно, экспертиза в области Wi-Fi становится все более важной.

Рост IP-трафика в мире с детализацией по отдельным категориям приложений

При анализе структуры трафика очевидно, что в части его генерации/потребления акцент с ПК будет переноситься на смартфоны. В части же типа трафика очевидным «королем» уже стало видео. Признайтесь, вы ведь сами, наверняка, не раз «сокращали» путь с работы домой благодаря очередной серии «Игры престолов». Но видео – это не только «замещение» традиционного телевидения, это еще и дистанционное обучение, телемедицина, видеосвязь и видеоконференции, которые уже стали неотъемлемой составляющей корпоративных коммуникационных систем.

Если объемы трафика стремительно идут вверх, то доходы операторов «топчутся на месте». Причем это относится как к телекоммуникационной отрасли в целом, так и к сегменту сотовой связи в частности.

Изменение доходов телеком-сектора в целом

Изменение доходов операторов мобильной связи (справа). Sources: Informa; OVUM; GSMA; EY analysis

Российский телеком вторит общемировым тенденциям.

Так, например, по данным ТМТ-Консалтинг, за 2017 год 2,7 млн абонентов отказались от фиксированной телефонной связи, и, таким образом, проникновение услуги упало на 4 процентных пункта до 38%. «Доходы от фиксированной телефонии за год сократились на 9%. Сопоставимая динамика сохранится и в последующие годы», – фиксируют аналитики ТМТ-Консалтинг. Ситуация с мобильной связью чуть лучше, но показанный в 2017 году рост в 1,5% никак не соответствует росту трафика. А ведь для поддержки все более растущего трафика необходима модернизация инфраструктуры – недешевое удовольствие.

Рост трафика происходит, главным образом, за счет роста популярности различных цифровых сервисов, которые предоставляются «поверх» инфраструктур операторов связи – модель ОТТ (Over The Top). Основной доход от таких сервисов получают, очевидно, их провайдеры, а телекоммуникационные операторы выступают пресловутой «трубой», нагрузка на которую стремительно растет.

Источник

Сегодня меняются базовые понятия о том, что такое услуга и кто такой пользователь. Услуга теперь не только и не сколько телефонная связь или передача данных, сколько доступ к различным сервисным платформам, например, банковским, видеоконтенту, мобильным приложениям и т.п., причем, как правило, речь идет о модели самообслуживания, например о получении видео или музыки «по требованию» (video & music on demand).

А пользователи теперь не только люди, но и различные подключенные устройства («Интернет вещей»), количество которых, по оценкам Gartner, подходит к отметке 8,4 млрд и скоро превысит численность людей на всей планете.

Чтобы «выжить» в условиях падения доходов от традиционных телекоммуникационных услуг операторы должны трансформироваться в провайдеров цифровых услуг. На какие же направления им следует обратить внимание в первую очередь?

Общий рост экосистемы мобильных и цифровых сервисов в мире

Как следует из анализа, проведенного экспертами EY, наиболее перспективными выглядят направления, связанные с предоставлением контентных услуг (включая видео), а также проекты в области «Интернета вещей». Меньшие показатели роста у сегмента корпоративных облачных сервисов, но сам по себе он настолько велик, что операторы просто не имеют права его игнорировать.

Контент и видео

Источник

Итак, согласно анализу EY, наибольший рост в ближайшие годы придется на сервисы, связанные с контентом и видео. Операторам необходимо активнее идти по пути монетизации контента: игр, видео, музыки и пр. При этом им надо эффективнее использовать свой основной актив – инфраструктуру. Это их «главный козырь» в конкурентной борьбе с ОТТ-провайдерами.

Сегодня пользователи не хотят ждать желаемый сервис, они хотят получить его «здесь и сейчас», причем с высоким качеством. Рассмотрим простой пример: пользователь захотел просмотреть видеоролик с YouTube. Оператор может (а, в идеале, и должен) оперативно предоставить ему соответствующие сетевые ресурсы (более высокую пропускную способность) на время просмотра. Это может сделать только оператор – владелец инфраструктуры, никаким ОТТ-провайдерам это недоступно – если у них, конечно, нет соглашения с оператором. Кстати, заключение таких соглашений – еще один рецепт получения телекомам дополнительных доходов.

Но чтобы реализовать даже тот простой сценарий, что описан выше, необходимо, чтобы сетевые инфраструктуры и работающие поверх них сервисные платформы были адаптивными и открытыми, что по факту далеко не так.

Трансформация инфраструктуры…

Традиционные сети связи создавались под продажу минут и байт, и не очень подходят для предоставления новых сервисов, особенно с кастомизацией параметров и обеспечением качества обслуживания на индивидуальном уровне. Однако на рынке уже появились технологии и решения, способные помочь операторам оптимизировать инфраструктуру для работы в новых условиях. Речь, в первую, очередь идет о технологиях программно определяемых сетей (SDN) и виртуализации сетевых функций (NFV).

Концепция SDN предполагает отделение функции по передачи трафика от функций управления этим процессом, включая конфигурирование сетевых узлов и маршрутизацию потоков. Это позволяет использовать относительно недорогие «неинтеллектуальные» коммутаторы, в том числе продукты bare-metal и/или white box, что позволит существенно снизить затраты операторов на модернизацию сетей для поддержки постоянно растущего трафика.

Но еще важнее то, что осуществляющий контроль за работой коммутаторов и другого сетевого «железа» контроллер позволит оперативно перенастраивать всю сеть для выполнения тех или иных требований со стороны вышележащих приложений или сервисов. Если обратиться к приведенному выше примеру, то сеть SDN даст возможность оперативно выделить пользователю дополнительную полосу для качественного просмотра видеоклипа. Или, скажем, выделить ресурсы для проведения сеанса видеоконференцсвязи топ-менеджеров. А это уже очень важно для корпоративных заказчиков.

Технологии NFV, в свою очередь, позволяют реализовывать различные сетевые функции и сервисы с помощью программных модулей (например, виртуальных машин), взаимодействующих с сетью через открытые программные прикладные интерфейсы (API).

Скажем, если ранее для глубокого анализа (DPI) потока трафика требовалось устанавливать специальные (и весьма дорогостоящие) аппаратно-программные зонды, то в сети SDN/NFV для этого достаточно установить соответствующее (реализующее функции DPI) ПО. Сетевые функции/сервисы, реализуемые средствами NFV, можно увязывать в цепочки для предоставления персонифицированных услуг конкретным корпоративным заказчикам и даже индивидуальным пользователям.

В целом, уменьшая затраты на развитие сети, а также сокращая сроки внедрения новых сервисов, технологии SDN/NFV позволяют создавать принципиально новые услуги на массовом и корпоративном рынках. Внедрение этих технологий способствует сокращению времени подготовки к выводу на рынок новых продуктов. Минимальный time-to-market строго обязателен в условиях растущей конкуренции: номенклатуру предложений нужно быстро расширять; и, если новый продукт нашел своего покупателя, тогда уже стоит шлифовать качество, а если предложение оказалось провальным, нужно также быстро избавляться от него. Важно и то, что, в сети SDN/NFV можно задать управляемый уровень качества услуг – определяемый под конкретного клиента, под конкретный сервис.

Стрит-арт в Перми

На российском рынке присутствует большое число достаточно зрелых решений SDN и NFV, в том числе разработки отечественных компаний, таких, как Центр прикладных исследований компьютерных сетей (ЦПИКС) и Brain4Net. Тем не менее, внедрение этих технологий находится на начальном уровне, в большинстве случаев на стадии опытных сегментов сетей.

Среди сдерживающих факторов – проблемы с совместимостью решений от различных разработчиков, а также с интеграцией новых (SDN/NFV) решений с унаследованной инфраструктурой. Кроме того, ощущается дефицит квалифицированных специалистов, которые могут внедрять и обслуживать новые решения. Наконец, имеется и проблема координации работ в рамках проекта: у многих операторов ИТ-подразделение и технический департамент сети связи являются отдельными блоками.

Большее количество активностей в области SDN/NFV реализует «Ростелеком». В планах компании — обновление сетевой инфраструктуры на базе SDN и NFV до 2020 г. «Вымпелком» внедряет SDN/NFV в рамках тестового проекта на фрагменте российской сети, чтобы автоматически рассчитывать, планировать и предоставлять дополнительные емкости клиентам. Проведены тестирования и внедрения ряда виртуализированных сетевых функций (vIMS, vPCRF и т.д.), а также концепции решений vEPC. Подобные работы ведут и другие операторы.

…и повышение эффективности ее использования

Если говорить об инфраструктуре, то другим важным направлением для операторов является стремление сократить издержки на ее развитие и обслуживание сетей. Например, «Мегафон» и «Вымпелком» выделили в отдельную бизнес-единицу часть сетевой инфраструктуры – антенно-мачтовые сооружения. Кроме того, компании вместе строят LTE-инфраструктуру в нескольких российских субъектах.

Повышению эффективности использования инфраструктуры служит реализация проектов MVNE (mobile virtual network enabler), когда сотовые компании предлагают инфраструктуру, на базе которой виртуальный оператор (MVNO) получает возможность продавать услуги под своим брендом. Такая модель исключает капитальные затраты на инфраструктуру со стороны виртуального оператора и даёт ему доступ оператору к аудитории, с которой по каким-то причинам не смогли работать крупные игроки, например, к недовольным бывшим абонентам.

Большую активность в области проектов MVNO проявляет Tele2. В частности, этот оператор уже запустил такие проекты с «Ростелекомом», «Сбербанком» и рядом других компаний. Недавно в рамках Mobile World Congress (MWC 2018) в Барселоне один из крупнейших мобильных операторов Китая China Mobile объявил о том, что планирует создать виртуального оператора в России в следующем году.

«Интернет вещей» – IoT/M2M

Если вернуться к потенциальным точкам роста, то, как следует из приведенного выше прогноза EY, одним из наиболее быстрорастущих является сегмент «Интернета вещей» (IoT) – почти 18% роста в год.

По прогнозам IKS-Consulting, к 2020 году рынок M2M/IoT в России вырастет до 26 млн SIM-карт, из которых в сегменте B2C будут использоваться менее 20% устройств (прежде всего, в сегменте потребительской электроники, в «умных домах» и подключенных автомобилях). А большинство «умных» устройств потребуется промышленности и корпоративному сектору, например, транспортным компаниям, активно использующим навигационные системы.

В отличие от видео, решения M2M/IoT не генерируют большого объема трафика. Здесь важнее другие характеристики: низкая задержка трафика, большое время автономной работы конечных устройств и др., – что не способны обеспечить традиционные технологии сотовой связи, разработанные для обслуживания людей, а не вещей. Для эффективной поддержки приложений IoT необходимы новые технологии радиосвязи и архитектуры построения сетей. На решение этих задач нацелена концепция 5G. Так, в рамках развития LTE для этого разрабатываются различные режимы, в частности eMTC и NB-IoT.

Российские сотовые операторы активно тестируют эти новые технологии. Однако для успеха на рынке IoT помимо инфраструктурной составляющей важно создание экосистемы с разработчиками конечных устройств, программных платформ IoT и другими игроками. Для этого важна открытость инфраструктуры, которая обеспечивается, в том числе, рассмотренными выше решениями SDN/NFV.

Источник

ЦОДы и облачные услуги

Еще одно важное направление – предоставление услуг, в том числе облачных, корпоративным заказчикам. Здесь потенциальный рост не столь велик ­(по прогнозу EY, около 5,5% в год), но сам рынок огромен. Важно то, что, выступая в роли сервис-провайдеров и/или поставщиков облачных услуг, телекоммуникационные компании переходят на другую бизнес-модель взаимодействия с заказчиками и партнерами.

Следует заметить, что российские аналитики предсказывают существенный рост рынка публичных облаков в стране. Так, согласно данным iKS-Consulting, на период до 2021 года этот рост составит порядка 20% в год.

Очевидно, чтобы поучаствовать в дележе растущего, как на дрожжах, облачного пирога, операторам необходимо развивать облачные платформы, а также инвестировать в ЦОДы. Собственно говоря, это им нужно и для решения проблемы хранения данных в соответствии с требованиями закона Яровой.

И телеком активно пошел в ЦОДы. Так, «Ростелеком» приобрел компанию SafeData, что вывело его в лидеры российского рынка коммерческих ЦОДов. Единый центр компетенций «Ростелеком – Центры обработки данных», РТК-ЦОД представляет собой группу из шести компаний, под управлением которых в России в общей сложности работают 5268 стоек с оборудованием в центрах обработки данных суммарной площади 46 тыс. кв. м.

«МегаФон» купил «Комбелл» (60% которого владеет «Мастертел»), резидента Технополиса «Москва», где завершается строительство одного из крупнейших ЦОДов в России.

Среди дата-центров, построенных группой ЛАНИТ, – один из крупнейших в России ЦОД «ВымпелКом» в Ярославской области. Его общая площадь – 9,6 тыс. кв. м. Установленная мощность – 12 МВт. Модульная конструкция предполагает возможность увеличения площади и мощности, а также оперативного демонтажа и установки в другом месте. Инновационные технологии применены в инженерном обеспечении проекта. Так, для охлаждения ИТ-оборудования спроектирована система активного естественного охлаждения. Такая технология позволяет радикально снизить энергозатраты на создание требуемого климатического режима в серверных помещениях ЦОД.

Очевидно, что в ближайшее время мы станем свидетелями дальнейшей экспансии телеком-операторов на рынок ЦОДов и облачных сервисов. Возможно, некоторые компании постараются воспользоваться имеющимися объектами недвижимости, переоборудовав их под ЦОДы.

На стыке телекома и ИТ

Российские операторы связи стараются все активнее работать «на стыке телекома и ИТ». Так, например, «Вымпелком» в 2017 году запустил приложение, объединяющее функционал мессенджера и агрегатора онлайн-сервисов, и стал позиционировать себя как «компания, специализирующаяся в области цифровых технологий». Чтобы закрепить трансформацию в сознании сограждан, оператор объявил об изменении названия холдинга на Veon. «МегаФон» приобрел контрольный пакет акций Mail.Ru, чтобы активно работать с «цифровыми пользователями». МТС купил системного интегратора «Энвижн Груп» для развития своей экспертизы в области ИТ…

Согласно данным, опубликованным «РБК», новая стратегия «Ростелекома» на 2018–2022 годы предполагает «переход к платформенной бизнес-модели» по примеру таких компаний, как Amazon, Apple, Google, Alibaba, Facebook, AirBnB, Uber и др. Речь идет о создании платформ, обеспечивающих взаимодействие клиентов разных типов и партнеров с помощью интерфейсов API. Это, в частности, платформы для «умного» дома, «умной» одежды, цифрового здравоохранения, промышленного интернета, дронов и др. Стратегия «Ростелекома» предполагает усиление присутствия компании на рынке ИT-услуг в условиях стагнации рынка телекоммуникаций.

Одно из «айтишных» направлений, активно развиваемое телеком-операторами, связано с большими данными. Телеком, сокровищница данных абонентов, переходит от внутренних экспериментов с большими данными к монетизации этого актива. Оператор может собирать информацию о том, какие передачи смотрели клиенты, используя интернет-телевидение, какие сайты посещали, какие вопросы вбивали в поисковик – чтобы строить на этом аналитику и предлагать ее через биржи данных.

«Вымпелком» использует Big Data для прогнозирования и предотвращения оттоков. Выработанные модели оператор предлагает как сервис – например, для финансового сектора. «Центр монетизации данных» «Ростелекома», открытый в 2016 году, после пилотных проектов по оттокам в банках переформатируется для работы с онлайн-рекламой. Tele2 использует информацию о перемещении клиентов, чтобы в местах наибольшего трафика открывать новые точки продаж.

Еще одно направление – мобильные финансы: развитие собственных банков, выпуск платежных карт, микрозаймы и пр. «МегаФон» запустил собственную платежную карту, привязанную к мобильному номеру и его счету. МТС развивает собственный банк. «Вымпелком» выпускает карты «Билайн» MasterCard, которые позволяют оплачивать покупки по всему миру, накапливать бонусы и тратить их на оплату услуг связи, получать скидки на товары партнеров, без комиссии пополнять и переводить денежные средства.

В целом, цифровая трансформация для телекома – это не просто вопрос повышения конкурентоспособности, это вопрос выживания. И для его решения чрезвычайно важно задействовать имеющуюся на рынке ИТ-экспертизу и опыт.

В наш век технологий без связи не обойтись, мы сталкиваемся с ней на каждом шагу. Однако рынок телекоммуникаций относительно молодой и стремительно развивающийся, это приводит к необходимости телекоммуникационных компаний постоянно расти, совершенствоваться и повышать свои знания.

В силу имеющегося у специалистов INTAKE-CONSULT опыта мы готовы транслировать свои знания и навыки, разрабатывать «правильные» с точки зрения бизнеса управленческие модели. Особое внимание в данном сегменте уделяется разработке мотивации и внутреннему командообразованию, здесь мы предлагаем как проверенные готовые решения, так и разработку новых, совершенных схем для получения максимального эффекта в конкретной компании.

//intake-group.com/wp-content/uploads/2016/09/viber-image.jpg

Подпишитесь на новости

Свежие статьи и материалы

A number of statistical factors, however, hamper this

[…]
rejuvenation by limiting the net intake of younger professionals.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Однако такому омоложению кадров препятствует ряд статистических

[…]
факторов, ограничивающих чистый приток молодых специалистов […]

в эти организации.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

However, a projected net annual intake averaging 2.3 million migrants will not prevent the population […]

of those regions from decreasing, although

[…]

the decline will likely start only after 2030.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Тем не менее прогнозируемый чистый средний ежегодный приток мигрантов в количестве 2,3 миллиона […]

человек не предотвратит уменьшения численности

[…]

их населения, хотя этот процесс, вероятно, начнется лишь после 2030 года.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Fluid load, pump fillage, well friction, pump leakage, liquid and gas throughput (gross and net), pump efficiency, pump intake pressure and oil shrinkage can be calculated using proper data inputs and correlations.

oilandgaseurasia.com

oilandgaseurasia.com

Можно рассчитать нагрузку жидкости, заполнение насоса, трение в скважине, утечки насоса, количество пропускаемой жидкости и газа (общее и эффективное), коэффициент наполнения насоса, давление на входе в насос […]

и потери нефти при испарении.

oilandgaseurasia.ru

oilandgaseurasia.ru

UNICEF has been committed to increase support to change unhealthy food habits, making nutritious food accessible to the entire population, promoting the use of locally available nutritious foods, providing information on healthy

[…]

eating habits and advocating for reducing the disparities between girls’ and

[…]
boys’ nutritional intake in rural communities.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

ЮНИСЕФ взял на себя обязательство усилить поддержку мер по изменению нездоровых особенностей питания, по обеспечению доступности полноценного питания для всего населения, по поощрению использования полноценных продуктов питания местного производства, по предоставлению

[…]

информации о здоровой пище и по пропаганде в пользу

[…]
снижения различий между питанием девочек […]

и мальчиков в сельских общинах.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

The Committee is deeply concerned that about 36 per cent of the population in the State party lives below the poverty line and are unable to access the WHO standard of caloric intake and that, despite the economic growth in the State party, the national spending on social services such as housing, health and education remains low.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Комитет глубоко обеспокоен тем, что примерно 36% населения государства-участника живут ниже черты бедности и не имеют возможности получать питание минимальной калорийности по стандартам ВОЗ и что, несмотря на экономический рост в государстве-участнике, расходы страны на 49 социальные услуги, такие, как жилье, здравоохранение и образование, остаются низкими.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

The net increase of 595 positions […]

includes staffing decreases related to missions that have been or are anticipated to be

[…]

liquidated and missions that were transformed into other operations, as well as an increase of 15 positions in thematic cluster I, 7 positions in cluster II and 104 positions in cluster III; the expansion proposed for UNAMA (818 positions) and a decrease of 2 positions in UNAMI.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Чистое увеличение на 595 должностей […]

является совокупным результатом сокращения шта тов, относящихся к миссиям, ликвидация

[…]

которых осуществлена или ожидается, и к миссиям, которые были преобразованы в другие операции, а также увеличения штатов на 15 должностей в миссиях тематической группы I, на 7 должностей в группе II и на 104 должности в группе III, предлагаемого расширения штатов МООНСА (818 должностей) и сокращения 2 должностей в МООНСИ.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

The Committee notes with concern that primary education is not compulsory in the State party, although the primary education net enrolment ratio has increased over the last few years and has expanded to cover most parts of the country.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Комитет с обеспокоенностью отмечает, что начальное образование не является в государствеучастнике обязательным, хотя за последние несколько лет происходил рост охвата начальным образованием и его расширение на большинство районов страны.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

The Office’s response to the disparity between the needs and the capacity for resettlement has been to encourage more countries to establish resettlement programmes or to consider UNHCR resettlement submissions, as well as to work

[…]

with established resettlement

[…]
countries to increase their intake and to prioritize responses […]

to resettlement needs and submissions.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Меры, которые принимает Управление для того, чтобы преодолеть этот разрыв между потребностями и возможностями в области переселения, включают в себя стимулирование большего числа стран к созданию программ переселения или рассмотрению направляемых УВКБ кандидатур для

[…]

переселения, а также работу с

[…]
существующими странами переселения, с тем чтобы расширить […]

принимаемые ими контингенты и обеспечить,

[…]

чтобы имеющиеся потребности и ходатайства о переселении рассматривались в первоочередном порядке.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

The consumption of vegetables, fruit, potatoes and beans is very poor on a long-term basis and, accompanied by a decreasing consumption of cereals, leads, in addition to causing the lack of several important nutrition components (vitamins, minerals and other important

[…]

natural substances with preventive

[…]
effects), to a very low intake of food fibres that […]

have various prophylactic properties

[…]

against so-called civilisation diseases.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Потребление овощей, фруктов, картофеля и бобовых очень невелико в долгосрочный период и в сочетании с уменьшением потребления круп приводит, кроме недостатка ряда важных элементов питания

[…]

(витаминов, минеральных веществ и

[…]
других важных природных веществ, обладающих профилактическим […]

действием), к очень малому

[…]

поступлению в организм клетчатки, обладающей различными профилактическими свойствами, полезными для борьбы с так называемыми болезнями цивилизации.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Epidemiological data suggest a 7% to 8% absolute reduction (from approximately 16% to 9%) in the

[…]

prevalence of high

[…]
levels of depressive symptoms when n-3 LCPUFA intake is increased from the typically low-level intakes commonly observed in Westernized diets to […]

more than 1 g/d.1 Although

[…]

these data were derived from a wellcontrolled cohort study, we expected that any effect size of a DHA-rich intervention would be smaller because of possible residual confounding.

mecompany-ag.com

mecompany-ag.com

Эпидемиологические данные свидетельствуют о снижении на 7% — 8% (от примерно 16% до 9%)

[…]

распространенности высокого уровня

[…]
депрессивных симптомов при увеличенном потреблении n-3 LCPUFA (более 1 г в сутки) от обычно низкого уровня потребления, который наблюдается в диетах […]

жителей западных

[…]

стран.1 Хотя эти данные были получены с хорошо контролируемого когортного исследования, мы ожидали намного меньший эффект приема добавок, богатых на ДГК, из-за возможного остаточного искажения.

mecompany-ag.com

mecompany-ag.com

The response from OECD countries delays dissemination of the global data. Net enrolment rates can now be calculated for 91% of countries for which enrolment data are available.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

На сегодняшний день чистый показатель численности учащихся можно рассчитать для 91% стран, по которым имеются такие данные.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

In September 2009, the Advisory Committee was informed by the Controller of the cost estimates in connection with the extension of the mandate of

[…]

UNMIN through December 2009 and of the

[…]
proposal to meet the net additional requirements […]

from the anticipated unencumbered

[…]

balance of the appropriation in respect of UNAMI, bearing in mind the available balances of the UNMIN appropriation.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

В сентябре 2009 года Консультативный комитет был проинформирован Контролером о смете

[…]

расходов, связанных с продлением мандата МООНН

[…]
до декабря 2009 года, и о предложении покрытия […]

чистых дополнительных расходов из

[…]

предполагаемого неизрасходованного остатка средств МООНСИ с учетом имеющихся средств МООНН.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

The foundation has been carrying out a number of projects aimed at implementing certain provisions of the Convention on the Rights of the Child and providing a social safety net for children from disadvantaged families, such as the Yangi avlod Child Creativity Festival, which has been held for five years nationwide and in which, over that entire period of time, more than 30,000 children aged between 6 and 14 have taken part, regardless of educational level or social status.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

В настоящее время Фондом осуществляется ряд проектов, направленных на выполнение некоторых положений Конвенции по правам ребенка и социальную защиту детей из малообеспеченных семей, такие как: Фестиваль детского творчества «Янги авлод», который проходит в масштабах всей республики на протяжении пяти лет, и за все это время в нем приняли участие более 30 000 детей в возрасте от 6 до 14 лет независимо от уровня их подготовки и социального положения.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

The health risks from groundwater consumption by hypothetical residents returning to these

[…]

areas, however, were low in comparison with external radiation and radiation

[…]
doses from the intake of foodstuffs […]

[3.138].

chernobyl.info

chernobyl.info

Риски для здоровья гипотетических возвратившихся на эти территории жителей в результате потребления подземных

[…]

вод, однако, были низкими по сравнению с внешним

[…]
излучением и дозами облучения от […]

поступления пищевых продуктов [3.138].

chernobyl.info

chernobyl.info

The outreach and claimintake activities in the Occupied Palestinian Territory, which are currently conducted by 12 Register of Damage claims intakers, have been funded by contributions from the Governments of Austria, Belgium, Finland, France, Jordan, Malaysia, […]

Morocco, the Philippines, Turkey, Saudi Arabia,

[…]

Switzerland and the Organization of Petroleum Exporting Countries Fund for International Development.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Мероприятия по работе с населением и приему требований на оккупированной палестинской территории, которые в настоящее время проводятся 12 сотрудниками по приему требований Реестра ущерба, финансировались за счет взносов правительств Австрии, Бельгии, Иордании, Малайзии, […]

Марокко, Саудовской Аравии, Турции,

[…]

Филиппин, Финляндии, Франции, Швейцарии и Фонда Организации стран-экспортеров нефти для международного развития.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

At the front, the rounded headlamps are

[…]

underlined by two

[…]
cylindrical air intakes cut out of the bumper, above an air intake grille that adds […]

a muscular, energetic touch.

citroen.ie

citroen.ie

Спереди округлые фары

[…]
подчеркнуты двумя цилиндрическими воздухозаборниками, вырезанными в бампере над решеткой […]

радиатора, что добавляет

[…]

мужественный, энергичный штрих.

citroen.ru

citroen.ru

Underground water protection 75% of the water supplied to Gdansk is obtained from deep-water intakes, 25% comes from a surface intake, 13% of the water provided from the deep intakes does not require any treatment.

ubcwheel.eu

ubcwheel.eu

Программа, нацеленная на организацию зеленых насаждений, также находится в процессе реализации. 75% воды, подаваемой в систему водоснабжения Гданьска, поступает из подземных источников, 25% — поверхностные воды. 13% воды из подземных источников не требует дополнительной очистки.

ubcwheel.eu

ubcwheel.eu

To this end, the Office will, through locally recruited and United Nations Register of Damagetrained claim intakers, provide technical assistance to the claimants in filing the claim forms for registration of damage, […]

as well as collecting and sending them,

[…]

together with its supporting documents, to the Office for processing and review in accordance with objective criteria defined in the United Nations Register of Damage rules and regulations.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

С этой целью Администрация с привлечением набранных на месте и подготовленных собственными силами регистраторов будет оказывать техническое содействие заявителям и помогать им заполнять формы для регистрации ущерба, […]

а также собирать и направлять их в Администрацию

[…]

вместе с сопроводительными документами для обработки и проверки в соответствии с объективными критериями, закрепленными в правилах и положениях Реестра Организации Объединенных Наций для регистра ции ущерба.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

The Committee urges the State party to extend the coverage

[…]
of the social safety nets by developing targeted […]

measures to address the situation

[…]

of disadvantaged and marginalized individuals and groups, in particular the homeless in urban centres, victims of trafficking, children living on the streets or in conflict with the law, and poor people and households.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Комитет настоятельно призывает

[…]

государство-участник расширить охват

[…]
социальных страховочных сетей на основе развития целенаправленных […]

мер по улучшению ситуации

[…]

находящихся в неблагоприятном положении и маргинализованных лиц и групп, в частности бездомных в городских центрах, жертв торговли людьми, детей, живущих на улицах или находящихся в конфликте с законом, а также бедных людей и домохозяйства.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Viewed in this way, social protection covers a

[…]

wide array of

[…]
instruments and objectives, encompassing both safety nets and so-called ‘safety ropes’ (i.e., mechanisms […]

that enhance incomegenerating

[…]

abilities and opportunities for the poor and vulnerable).

fao.org

fao.org

Рассматриваемая таким образом социальная защита охватывает широкий

[…]

спектр инструментов и

[…]
целей, включая как системы социальной поддержки и так называемые «страховочные тросы» (то есть, […]

механизмы, которые

[…]

расширяют способности и возможности бедных и уязвимых лиц получать доход).

typo3.fao.org

typo3.fao.org

In November 2010, the President launched “Mami en Pikin Wel Bodi Week” (mother and child health week), during which free medication

[…]

was administered to children nationwide and

[…]
3.2 million bed nets were distributed […]

for free to every household in the country,

[…]

with a view to reducing the high rate of malaria among children, pregnant and lactating mothers.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

В ноябре 2010 года президент приступил к осуществлению инициативы «Mami en Pikin Wel Bodi Week » (неделя здоровья матери и ребенка), в ходе которой по

[…]

всей стране бесплатно распространялись

[…]
лекарства для детей и 3,2 млн. навесов […]

над кроватью было бесплатно роздано всем семьям

[…]

в стране с целью сокращения высокого уровня малярии среди детей, беременных и кормящих матерей.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Trade policy needed to be accompanied by industrial,

[…]

labour-market and other complementary

[…]
policies, and social safety nets, in a comprehensive and […]

integrated development strategy to

[…]

ensure the realization of gains such as supply capacity enhancement, export diversification and employment creation, reducing inequality, poverty alleviation, and access to key services – especially by the poor.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Торговую политику необходимо подкреплять промышленной политикой,

[…]

политикой на рынке труда и другими

[…]
направлениями политики, а также развитием сетей социальной […]

защиты в рамках всеобъемлющей

[…]

и комплексной стратегии развития для обеспечения получения таких выгод, как укрепление производственно-сбытового потенциала, диверсификация экспорта и создание новых рабочих мест, сокращение неравенства, уменьшение масштабов нищеты и доступ к ключевым услугам, особенно бедных слоев населения.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Oceanographic data are

[…]
obtained by diverse means: nets are dragged; traps are […]

set; instruments are lowered from ships, set

[…]

adrift, or moored on cables and platforms; satellites scan the oceans from space; and laboratories are constructed on the seafloor.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Океанографические данные получают

[…]
разным путем: забрасывают сети, ставят ловушки, опускают […]

с судов или пускают дрейфовать приборы

[…]

либо закрепляют их на якоре или платформе, спутники сканируют океаны из космоса, а на дне моря строятся лаборатории.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

The pontoon trap is a more recent innovation and

[…]

offers various advantages compared

[…]
with traditional trapnets such as being easy to […]

transport, handle and haul, adjustable

[…]

in terms of size, target species and capture depth, as well as being predator-safe.

fao.org

fao.org

Плавучая ловушка является более поздней инновацией и

[…]

дает различные преимущества по

[…]
сравнению с традиционными сетными ловушками: ее удобно […]

перевозить, устанавливать и извлекать,

[…]

она позволяет изменять размер, целевые виды и глубину лова, а также обеспечивает безопасность от хищников.

fao.org

fao.org

For example, in Haiti and Madagascar, municipality- and watershed-based initiatives run by FAO strengthen the climate

[…]

resilience of rural communities by

[…]
strengthening social safety nets in rural areas through […]

job creation; enhancing the resilience

[…]

of infrastructure and fragile areas to extreme weather events; and reducing the exposure of rural communities to floods and other climate extremes.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Например, инициативы на уровне отдельных муниципалитетов и водосборных бассейнов, осуществляемые ФАО на Гаити и Мадагаскаре,

[…]

способствуют повышению сопротивляемости

[…]
сельских общин к изменению климата путем укрепления сетей […]

социальной безопасности в сельских

[…]

районах и создания рабочих мест, повышения устойчивости инфраструктуры и уязвимых районов к экстремальным метеорологическим явлениям и снижения уровня подверженности сельских общин к воздействию наводнений и других экстремальных климатических явлений.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

All cooling equipment should be located as far away as possible from occupied areas,

[…]
open windows or air intakes to buildings.

baltimore-aircoil.ru

baltimore-aircoil.ru

Все градирни должны быть расположены как можно дальше от мест нахождения людей,

[…]
открытых окон или приточных воздуховодов зданий.

baltimore-aircoil.ru

baltimore-aircoil.ru

Provide written notification to authorities responsible for potable surface water supply intakes located within 3 miles downstream of the crossing at least 1 week before beginning work in the water body, or as otherwise specified by that authority.

sakhalin-2.ru

sakhalin-2.ru

Направить письменное уведомление ведомству, ответственному за водозаборы системы снабжения питьевой водой, расположенные в 3 милях от зоны пересечения ниже по течению, не позднее чем за 1 неделю до начала работ в водотоке или в соответствии с требованиями такого ведомства.

sakhalin-2.ru

sakhalin-2.ru

The ducts positioned inside the wall with southern exposure will heat up,

[…]
causing an upward motion intaking air from the under-floor cavity.

aziendainfiera.it

aziendainfiera.it

Каналы, расположенные внутри стенки, обращенной на юг, перегреваясь,

[…]
обуславливают подъемное движение, всасывая воздух подготовки.

aziendainfiera.it

aziendainfiera.it

Net intake: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Произношение и транскрипция

Перевод по словам

net [adjective]

noun: сети, сеть, сетка, сальдо, сачок, чистый доход, паутина, тенета, западня

adjective: нетто, чистый, конечный, без вычетов

verb: покрывать сетью, ловить сетями, плести сети, вязать сети, ограждать сетями, расставлять сети, покрывать сетями, попасть в сетку, забивать, получать чистый доход

  • trawl (net) — трал (нетто)
  • net interest income — чистый процентный доход
  • net financial flows — чистые финансовые потоки
  • net loans and advances — чистые кредиты и авансы
  • net profit after minorities — Чистая прибыль после того, как меньшинства
  • storage net — сеть хранения данных
  • each net — каждая нетто
  • freedom on the net — свобода в сети
  • net exporter of oil — нетто-экспортером нефти
  • is on net — на сети

intake [noun]

noun: потребление, впуск, поглощение, всасывание, впускное устройство, втягивание, набор учащихся, литник, приемное устройство, рекрут

adjective: впускной, всасывающий

  • acceptable daily intake — допустимое суточное поступление
  • supply intake — водозабор
  • intake valve — впускной клапан
  • net intake — чистое потребление
  • intake quantity — потребление количество
  • intake silencer — глушитель шума всасывания
  • sufficient intake — достаточное поступление
  • intake control — регулирование воздухозаборника
  • intake kit — впуск комплект
  • insufficient food intake — недостаточное потребление пищи

Предложения с «net intake»

In 2012, there was a net intake of 66% of girls and 89% of boys at the level of primary education.

В 2012 году на уровне начального образования было зарегистрировано чистое поступление 66% девочек и 89% мальчиков.

In rats, prolonged, complete sleep deprivation increased both food intake and energy expenditure with a net effect of weight loss and ultimately death.

У крыс длительное, полное лишение сна увеличивало как потребление пищи, так и расход энергии с чистым эффектом потери веса и, в конечном счете, смерти.

Flow rate of water and algae is adequate and scallops will usually congregate around the edges of the circular net to maximise their food intake.

Расход воды и водорослей достаточен, и гребешки обычно собираются по краям круглой сетки, чтобы максимально увеличить потребление пищи.

A higher intake from food leads to a net decrease in endogenous production, whereas lower intake from food has the opposite effect.

Более высокое потребление пищи приводит к чистому снижению эндогенной продукции, в то время как более низкое потребление пищи оказывает противоположный эффект.

This is typically given as the net dose over a period of 50 years resulting from the intake of radioactive material.

Это обычно определяется как чистая доза за период в 50 лет, полученная в результате поступления радиоактивного материала.

  • «net intake» Перевод на арабский
  • «net intake» Перевод на бенгальский
  • «net intake» Перевод на китайский
  • «net intake» Перевод на испанский
  • «net intake» Перевод на хинди
  • «net intake» Перевод на японский
  • «net intake» Перевод на португальский
  • «net intake» Перевод на русский
  • «net intake» Перевод на венгерский
  • «net intake» Перевод на иврит
  • «net intake» Перевод на украинский
  • «net intake» Перевод на турецкий
  • «net intake» Перевод на итальянский
  • «net intake» Перевод на греческий
  • «net intake» Перевод на хорватский
  • «net intake» Перевод на индонезийский
  • «net intake» Перевод на французский
  • «net intake» Перевод на немецкий
  • «net intake» Перевод на корейский
  • «net intake» Перевод на панджаби
  • «net intake» Перевод на маратхи
  • «net intake» Перевод на узбекский
  • «net intake» Перевод на малайский
  • «net intake» Перевод на голландский
  • «net intake» Перевод на польский
  • «net intake» Перевод на чешский

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • New vertex сетевая компания маркетинг план
  • Oxygen страховая компания официальный сайт
  • Ozon или wildberries что лучше для бизнеса
  • Ozon коломенская набережная 18 часы работы
  • Ozon лыткарино первомайская 30 часы работы