Компания нанимает сотрудников независимо от их опыта в индустрии we hire of your experience

Результаты теста на знания
английского языка

Общий уровень владения языком:

Intermediate (B1)

Правильных ответов: 24 из 36

Пройти заново

Вопрос 1.
Что произносится на видео?


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 2.
Что произносится на видео?

He is an excellent doctor.

He isn’t excellent doctor.

He wasn’t excellent doctor.

He was an excellent doctor.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 3.
Что произносится на видео?


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 4.
Где Крамер нашёл деньги?

В ящике для постельного белья.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 5.
Что произносится на видео?


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 6.
What does Sheldon offer Amy?

He wants to buy her something to drink.

He invites her to his table.

He asks her to leave the bar with him.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 7.
О чём хочет рассказать Митч?

О способах побороть волнение перед экзаменом.

О некоторых людях, которые испытывают волнение перед экзаменом.

О научно доказанном факте существования специального предэкзаменационного волнения.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 8.
Какое описание Бирмингема соответствует тому, что сказано в отрывке?

Это город всегда был одним из промышленных центров страны.

Это самый густонаселённый город с высокой активностью жителей.

В cредние века промышленность в городе активно развивалась.

В средние века жители города всегда принимали активное участие в развитии промышленности.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 9.
Послушайте запись и найдите верное окончание перефразированного предложения: Humans are likely to change their behavior in the presence of others so as to…

learn what other people think of them

disregard any possible approval


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 10.
Выберите правильный вариант перевода:
Он собирается слушать музыку.

He is going to listen to music.

He is going to listen music.

He is going listen to music.

He is going to listening to music.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 11.
— Is ___ your key? — Yes, thank you.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 12.
Стиву необязательно носить галстук на работе. Какое английское предложение говорит о том же?

He doesn’t have to wear a tie at work.

He mustn’t wear a tie at work.

He shouldn’t wear a tie at work.

He has to wear a tie at work.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 13.
На прошлой неделе Ребекка попала под дождь по дороге домой. Её выручил Сэм, подвезя до дома. Выберите тот вариант, который верно отражает суть сказанного.

If Sam hadn’t helped Rebecca, she would have got soaked to the skin.

If Sam hadn’t helped Rebecca, she would get soaked to the skin.

If Sam didn’t help Rebecca, she would have got soaked to the skin.

If Sam didn’t help Rebecca, she would get soaked to the skin.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 14.
Выберите правильный вариант перевода:
Мэтью владеет этой машиной с тех пор, как он сдал тест по вождению.

Matthew has had this car since he passed his driving test.

Matthew had this car since he has passed his driving test.

Matthew was having this car since he passed his driving test.

Matthew was having this car since he has passed his driving test.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 15.
Ann had to go back to school because she ___ her books in the dining-hall.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 16.
Выберите правильный вариант перевода:
Если бы этот мужчина надел шапку, ему бы сейчас не было так холодно.

If this man had put on a hat, he wouldn’t feel so cold now.

If this man has put on a hat, he wouldn’t feel so cold now.

If this man put on a hat, he wouldn’t have been feeling so cold now.

If this man put on a hat, he wouldn’t feel so cold now.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 17.
__ the children, they would have divorced long ago.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 18.
___ an important research tool.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 19.
Как ответить на вопрос Рона?

You have 3 meetings today.

You had 3 meetings today.

You having 3 meetings today.

You has 3 meetings today.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 20.
Какого правила в чтении книг придерживается Билл Гейтс?

Не начинает читать книги, которые не закончит.

С лёгкостью может бросить книгу и начать читать новую.

Без конца читает, что бы ему ни попалось.

Не может закончить ни одну книгу.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 21.
Согласно видео, амурский тигр (Siberian tiger) — это…


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 22.
Послушайте, что говорит доктор Лара Бойд, и выберите утверждение, которое не противоречит её словам.

Человеческий мозг может меняться и во взрослом возрасте.

Человеческий мозг меняется только в детстве.

Человеческий мозг способен развиваться исключительно во взрослом возрасте.

Ни одно из утверждений не является верным.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 23.
Выберите подходящую фразу для продолжения диалога.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 24.
О чём просит Мелисса?


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 25.
Что имеет в виду говорящий?

He gets a sense of enjoyment from it.

He gets a feeling of being bored.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 26.
Что актриса Бри Ларсон больше всего любит в кинопроизводстве?

То, как много людей задействованы в процессе.

То, что кино делается для людей.

То, что ей удаётся познакомиться с большим количеством людей.

То, что немногие могут этим заниматься.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 27.
Выберите подходящую фразу для продолжения диалога.

Of course, what is the matter?

It is a matter of this moment.

What can you say about that moment?


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 28.
Пообещайте своей спутнице прислать эту фотографию (this photo), если она даст вам свой email.

I will send you this photo if you give me your email.

I’ll send you this photo if you give me your email.

If you give me your email, I will send you this photo.

If you give me your email, I’ll send you this photo.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 29.
Can you come ___ than you did yesterday? (EARLY) Измените слово в скобках так, чтобы получилось грамматически верное высказывание. Запишите это слово в поле ответа.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 30.
___ can I help you? Напишите пропущенное вопросительное слово.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 31.
We are friends. We met in 1980. Составьте одно предложение, передающее тот же смысл, что эти два. Используйте в нём подлежащее we и слова friends и since.

We have been friends since 1980.

We’ve been friends since 1980.

Ваш ответ:

We are friends since we had met in 1980.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 32.
Прочитайте объяснение слова, и догадайтесь, о чём идёт речь. Запишите это слово в поле ответа. It’s a container for boiling water, that has a lid, handle, and spout and is made from plastic or metal.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 33.
1. These after-school programmes ___ the needs of most of the children. 2. Mitchell wore a ___ and tie to the Christmas party. В обоих предложениях пропущено одинаковое слово. Напишите его в поле ответа.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 34.
Компания нанимает сотрудников независимо от их опыта в индустрии. We hire ___ of your experience.


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 35.
О каком чувстве говорит Эмма Уотсон? Впишите слово, которое она повторяет, в поле ответа.
«I feel ___ walking down the street, right. I feel ___ getting on a train. I feel ___ being in public spaces.»


сообщить об ошибке в этом вопросе


Вопрос 36.
Переведите фразу на картинке, используя оборот «going to».

It looks like it’s going to rain.

Seems like rain is starting.

Looks like it is going to rain.

Seems like it’s going to rain.

Ваш ответ:

Seems it’s going to rain.


сообщить об ошибке в этом вопросе



На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «независимо от опыта» на английский

regardless of experience

independently of experience

independent of experience

regardless of the experience

regardless of your experience

no matter how experienced

a priori

irrespective of experience

regardless of their experience


Торговля должна быть более прозрачной и справедливой для всех трейдеров, независимо от опыта или размера их счета».



Trading should be, and can be, more transparent and fair for all traders, regardless of experience or the size of their account.


Утиная охота стала очень популярной среди всех категорий охотников, любой возрастной группы, независимо от опыта.



Duck hunting has become very popular among all categories of hunters, of any age, regardless of experience.


Априорное суждение — суждение, истинность которого устанавливается независимо от опыта.


Следовательно, или мы знаем кое-что независимо от опыта, или наука представляет собой только лунный свет.


Более 200 лет назад немецкий философ Иммануил Кант утверждал, что некоторые умственные способности существуют как априорные знания независимо от опыта.



More than 200 years ago, the German philosopher Immanuel Kant argued that some mental abilities exist as a priori knowledge, independent of experience.


Априори (лат. а priori — «от предшествующего») — независимо от опыта.


Наша цель — сделать добычу криптовалюты доступной для всех желающих, независимо от опыта, размера вложений или технических способностей.



Our mission is to make the production of crypto-currencies accessible to everyone, regardless of experience, investment value or technical skills.


Но волновались все участницы одинаково, независимо от опыта.


Никакой факт относительно способности чего-то быть предметом опыта не может быть известен независимо от опыта.


Принять участие может любая команда независимо от опыта.


Внедрение новых процедур и методов позволяет каждому принять участие в Форекс, независимо от опыта и финансовых возможностей.



The introduction of new procedures and methods enables everyone to take part in forex trading regardless of experience and financial capability.


«Математика дает нам блестящий пример примет того, как далеко можно продвинуться вперед в сфере априорного знания независимо от опыта«.



Mathematics gives us a shining example of how far, independently of experience, we can progress in a priori knowledge.


«Математика дает нам блестящий пример примет того, как далеко можно продвинуться вперед в сфере априорного знания независимо от опыта«.



Mathematics gives us a splendid example of how far we can go with a priori cognition independently of experience.


Фактически, большинство пользователей — независимо от опыта — могут освоить GNOME практически без усилий.



In fact, most users — regardless of experience — can get up to speed with GNOME with next to no effort.


Выделим только главную мысль, о которой должен помнить каждый трейдер, независимо от опыта, объема капиталовложений и других факторов, имеющих отношение к рассматриваемой теме.



We single out only the main idea that every trader should remember, regardless of experience, volume of investments and other factors related to the topic in question.


Я решил показать людям, что независимо от опыта, денег и неудач, все может быть достигнуто, если вы этого хотите.



I set out to show people that regardless of experience, money and setbacks, anything can be achieved if you want it enough.


На деле какое-то положение может быть аналитическим и обосновываемым независимо от опыта, но тем не менее вполне допускающим ревизию в его свете.



A claim might be in fact analytic and justifiable independently of experience, but nevertheless perfectly revisable in the light of it.


Однако, будь то начинающий велосипедист или профессионал, независимо от опыта, правила, которые применимы ко всем.



Whether you’re a beginner or a professional, regardless of experience, most of the same rules apply.


Ведь для практикующего специалиста, независимо от опыта его работы и теоретических знаний необходимо не только регулярно повышать свою квалификацию, но еще и общаться в профессиональной среде.



After all, for the practitioner, regardless of experience of its work and theoretical knowledge necessary not only to regularly upgrade their skills, but also to communicate in a professional environment.


В отличие от HoloLens, эти устройства совместимы только с программным обеспечением виртуальной реальности, но основная экосистема относится к Windows Mixed Reality независимо от опыта.



Unlike HoloLens, these devices are only compatible with virtual reality software, but the underlying ecosystem is referred to as Windows Mixed Reality regardless of experience.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 71. Точных совпадений: 71. Затраченное время: 162 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

D:DocumentsQuotesРОАДЛи ЯкоккаЛи Якокка.jpg

Лидо Энтони «Ли» Якокка родился 15 октября 1924 г. в Аллентауне, штат Пенсильвания, в семье Никола Якокка и Антониетты Перротта, американцев итальянского происхождения, которые поселились в сталелитейном районе пенсильванской долины Лихай. Члены его семьи управляли рестораном Yocco’s Hot Dogs, который по-прежнему имеет четыре магазина в Аллентауне и его пригородах. Говорят, что его окрестили необычным именем «Лидо», потому что он был зачат во время медового месяца его родителей в районе Лидо в Венеции. Однако он опроверг этот слух в своей автобиографии, заявив, что это романтично, но не соответствует действительности — его отец отправился в Лидо задолго до женитьбы и путешествовал с братом своей будущей жены.

Якокка с отличием окончил среднюю школу в Аллентауне в 1942 году. Он учился в Университете Лихай в соседнем Вифлееме, штат Пенсильвания, где получил степень в области промышленной инженерии.

D:DocumentsQuotesРОАДЛи ЯкоккаЛи Якокка.jpg

После окончания Лихайского университета он выиграл Мемориальную стипендию Уоллеса и поступил в Принстонский университет, где в 1946 году получил степень магистра машиностроения. Затем Якокка начал свою карьеру в Ford Motor Company, сначала работая инженером.

Якокка присоединился к Ford Motor Company в августе 1946 года. После непродолжительной работы инженером он попросил перевести его в отдел продаж и маркетинга, где его карьера процветала. Работая в районе Филадельфии в качестве помощника руководителя по продажам, Якокка получил национальное признание благодаря своей кампании “56 за 56”, предлагая ссуды на автомобили 1956 модельного года с первоначальным взносом 20% и ежемесячными платежами в размере 56 долларов в течение трех лет. Его кампания стала общенациональной, и Якокку вызвали в штаб-квартиру в Дирборне, где он быстро продвинулся по служебной лестнице. 10 ноября 1960 года Якокка был назначен вице-президентом и генеральным директором подразделения Ford. В январе 1965 года вице-президентом Ford по легковым и грузовым автомобилям, с 1967 г. — исполнительным вице-президентом, и президентом 10 декабря 1970 г.

Якокка участвовал в разработке нескольких успешных автомобилей Ford, из которых наиболее известным стал Ford Mustang.

D:DocumentsQuotesРОАДЛи ЯкоккаЛи Якокка.jpg

D:DocumentsQuotesРОАДЛи ЯкоккаЛи Якокка.jpg

Также стоит отметить значительный вклад Якокки в создание Lincoln Continental Mark III.

D:DocumentsQuotesРОАДЛи ЯкоккаЛи Якокка.jpg

D:DocumentsQuotesРОАДЛи ЯкоккаЛи Якокка.jpg

Якокка также принимал участие в создании ставшего в дальнейшем очень популярным Ford Escort и возрождении бренда Mercury в конце 1960-х годов, включая выпуск Mercury Cougar и Mercury Marquis. Он продвигал и другие идеи, которые не попали на рынок как продукты Ford. Среди них были автомобили, представленные в конечном итоге Chrysler – K-car и минивэн. Якокка также убедил босса компании Генри Форда II вернуться в гонки, одержав несколько побед в Indianapolis 500, NASCAR и «24 часа Ле-Мана». В конце концов, он стал президентом Ford Motor Company, но столкнулся с Генри Фордом II. Он был уволен 13 июля 1978 года, несмотря на то, что прибыль компании за год составила 2 миллиарда долларов.

В 1968 году Якокка предвидел потребность в небольших экономичных автомобилях отечественного производства и предложил автомобиль, который весил бы менее 2000 фунтов и стоило бы менее 2000 долларов. Хотя европейская дочерняя компания Ford уже продавала такую модель (Ford Escort), команде дизайнеров Ford было поручено создать внешний вид и интерьер совершенно нового автомобиля, который будет называться Pinto. Производство Pinto началось с 1971 модельного года. Якокка был описан как «движущая сила» Ford Pinto. С Ford Pinto связана скандальная, и малоизвестная в России, история.

Представленный в ‘71 году, Ford Pinto был разработан, чтобы конкурировать с растущим потоком импорта, который стал доминировать на рынке массового сегмента. Какое-то время автомобиль пользовался большим успехом: в первый год его продаж было реализовано более 325.000 автомобилей. Но у Pinto был роковой недостаток, и компания Ford знала об этом всё время. При заднем столкновении горловина топливного бака могла отделиться и проколоть топливный бак, распыляя топливо в пассажирский салон и воспламеняясь. Как выяснилось в ’77 году, Ford знал о дефекте ещё до того, как автомобиль поступил в производство, но решил, что его будет слишком дорого исправить — стоимость безопасного обновления топливной системы добавила бы 11 долларов к стоимости каждой машины. Что ещё хуже, в средства массовой информации просочилась тревожная записка ‘73 года, в которой указывалось (по оценкам бухгалтеров Ford), сколько смертей и травм ожидать в год [по всем автомобилям Ford] с этим дефектом против суммы потенциальных расходов по судебным процессам. По итогам меморандума, было принято решение, что для Ford смерти и травмы дешевле, чем тратить деньги на решение проблемы. К ‘78 году общественный резонанс от скандала стал настолько сильным, что Форд неохотно отозвал 1,5 миллиона Pinto (и идентичного Mercury Bobcat) и сделал модификации топливной системы. В результате преступной небрежности Ford, от пожаров погибло около 900 человек. Доказав ошибочность своих аналитиков по затратам, Ford в конечном итоге заплатил сотни миллионов долларов по гражданским искам, что оказало влияние на финансовую стабильность компании вплоть до ‘80-х годов. Чтобы быть справедливым к Ford, стоит отметить, что многие американские автомобили тех лет имели подобную проблему безопасности бензобака. Использовалась ли у них такая-же гуманная логика или нет – вероятно, мы уже никогда не узнаем. Но попался c гротескной математикой именно Ford. На слайде ниже содержание “записки Pinto” и дословный перевод на Русский язык.

D:DocumentsQuotesРОАДЛи ЯкоккаЛи Якокка.jpg

Chrysler активно обхаживал Якокку в то время, когда компания, была на грани банкротства и только что продала свое убыточное подразделение Chrysler Europe компании Peugeot, пытаясь заработать деньги, потому что компания уже теряла миллионы долларов. Частично это произошло из-за отзыва его Dodge Aspen и Plymouth Volare, оба из которых, как позже сказал Якокка, были среди причин бед Chrysler и недовольства клиентов. Якокка присоединился к Chrysler и начал перестраивать всю компанию с нуля, привлекая многих бывших сотрудников из Ford.

Также от Ford Якокка привнёс в Chrysler проект “Mini-Max”, который в 1983 году принес плоды в виде очень успешных Dodge Caravan и Plymouth Voyager. Генри Форд II не хотел иметь ничего общего с Mini-Max, рестайлинговой версией минивэна, который Toyota продавала в огромных количествах в Азии и Латинской Америке, и, по его мнению, проект был обречён. Хэл Сперлих, руководивший созданием Mini-Max в Ford, был уволен за несколько месяцев до Якокки. Его наняла компания Chrysler, где они вместе вошли в историю автомобилестроения.

Якокка прибыл вскоре после того, как Chrysler представил малолитражки Dodge Omni и Plymouth Horizon. Имея сильное сходство с Volkswagen Rabbit, переднеприводные Omni и Horizon мгновенно стали хитами, продав более 300 000 единиц каждый в год своего дебюта, показывая, что ждёт Chrysler в будущем. Omni был производным от Chrysler Horizon от Chrysler Europe, одного из первых намеренно разработанных “мировых автомобилей”, в результате чего американские и европейские автомобили внешне выглядели почти одинаково. Однако под удивительно похожим листовым металлом двигатели, трансмиссии, подвески, бамперы и дизайн интерьера были совершенно другими. Первоначально в автомобилях США даже использовались двигатели на базе VW (в то время как в европейских моделях использовались двигатели Simca), поскольку у американского Chrysler не было двигателя подходящего размера для Omni, пока не стал доступен двигатель объёмом 2,2 л от Chrysler K-Car. По иронии судьбы, в базовой модели Omni более позднего года использовался 1,6-литровый двигатель французского Peugeot.

Понимая, что компания обанкротится, если не получит большое вливание наличных денег, Якокка обратился в Конгресс США в 1979 году и успешно запросил гарантию по кредиту. Чтобы получить гарантию, Chrysler потребовалось сократить расходы и отказаться от некоторых давних проектов, таких как газотурбинный двигатель, который был готов к потребительскому производству в 1979 году после почти 20 лет разработки.

Chrysler выпустил первые модели K-Car, Dodge Aries и Plymouth Reliant, в 1981 году.

Подобно более позднему минивэну, эти компактные автомобили были основаны на дизайнерских предложениях, которые Форд отверг во время правления Якокки (и Сперлиха). Выпущенные в разгар крупной рецессии 1980–1982 годов, небольшие, эффективные и недорогие переднеприводные автомобили быстро продавались.

D:DocumentsQuotesРОАДЛи ЯкоккаЛи Якокка.jpg

Кроме того, Якокка повторно представил большой Chrysler Imperial в качестве флагмана компании. В новой модели были все новейшие технологии того времени, в том числе полностью электронный впрыск топлива и полностью цифровая приборная панель.

D:DocumentsQuotesРОАДЛи ЯкоккаЛи Якокка.jpg

D:DocumentsQuotesРОАДЛи ЯкоккаЛи Якокка.jpg

Chrysler представил минивэн, в целом “детку” Сперлиха, в конце 1983 года. Он лидировал по продажам в автомобильной промышленности в течение 25 лет. Благодаря K-cars и минивэнам, а также реформам, проведённым Якоккой, компания быстро развернулась и смогла погасить финансируемые государством кредиты на семь лет раньше, чем ожидалось.

Желание Якокки получить дизайн Jeep Grand Cherokee было движущей силой приобретения Chrysler в 1987 году компании American Motors Corporation.

Якокка руководил приобретением Chrysler компании AMC в 1987 году, в результате чего прибыльное подразделение Jeep оказалось под эгидой корпорации. Он также создал недолговечную дивизию Eagle. К этому времени AMC уже закончила большую часть работы над Jeep Grand Cherokee, которую хотел Якокка. Grand Cherokee не будет выпущен до 1992 года в качестве модели 1993 года, в том же году, когда Якокка ушёл на пенсию.

D:DocumentsQuotesРОАДЛи ЯкоккаЛи Якокка.jpg

Под руководством Ли Якокки, Chrysler приобрёл компанию Lamborghini в 1987 году. Компания Chrysler не раскрыла условия сделки. Но в автомобильных кругах известно, что Lamborghini испытывала финансовые затруднения, и есть предположение, что Chrysler заплатил лишь относительно небольшую сумму за компанию с 300 сотрудниками. В одном из ранних сообщений итальянской прессы цена оценивалась около 25 миллионов долларов. Эта сделка привела к созданию легендарного автомобиля Lamborghini Diablo.

D:DocumentsQuotesРОАДЛи ЯкоккаЛи Якокка.jpg

D:DocumentsQuotesРОАДЛи ЯкоккаЛи Якокка.jpg

Другим культовым автомобилем компании Chrysler , который, хоть и косвенно, обязан своим появлением компании Lamborghini, стал Dodge Viper. Инженеры Lamborghini помогли спроектировать для него 10 цилиндровый двигатель.

D:DocumentsQuotesРОАДЛи ЯкоккаЛи Якокка.jpg

D:DocumentsQuotesРОАДЛи ЯкоккаЛи Якокка.jpg

Стоит отметить, что среди автомобилей, вдохновлённых Ли Якоккой были и неудачные модели. Одним из таких автомобилей был Chrysler TC by Maserati. Автомобиль имел кузов от Chrysler и двигатель от Maserati. Первоначальная идея объединения двигателя Chrysler с кузовом Maserati была воспринята некоторыми автомобильными журналистами как «взятие худшего от каждого партнёра». Автомобиль оказался слишком дорогим, ненадёжным и продавался крайне плохо.

D:DocumentsQuotesРОАДЛи ЯкоккаЛи Якокка.jpg

На протяжении 1980-х Якокка с помощью своего давнего друга и рекламного менеджера Лео-Артура Кельменсона снялся в серии рекламных роликов, разработанных Kenyon & Eckhardt для автомобилей компании, используя рекламную кампанию «Гордость вернулась», чтобы обозначить поворот корпорации. Он также озвучил то, что должно было стать его фирменной фразой: «Если вы можете найти машину получше, купите её!».

Якокка ушёл с поста президента, генерального директора и председателя Chrysler в конце 1992 года.

В 1995 году Якокка помогал в попытке поглощения Chrysler миллиардером Кирком Керкоряном, которое в конечном итоге не увенчалось успехом. В следующем году Керкорян и Chrysler заключили пятилетнее соглашение, которое включало приказ о неразглашении информации, запрещающий Якокке публично говорить о Chrysler. На самом деле, история неудачного поглощения Chrysler имеет оттенок алчности, присущей некоторым американским корпорациям. Основным противником сделки являлся Боб Итон, директор Chrysler с 1993 по 1998 годы. Во многом именно благодаря его руководству к 1995 году Chrysler пришёл в плачевное финансовое состояние. Однако сделка с Керкоряном не сулила лично Итону денег и он демонизировал, как саму сделку, так и Якокку за помощь в якобы «враждебном поглощении». Когда сделка с Керкоряном развалилась, Итон способствовал продаже компании Chrysler компании Daimler. Закончилась эта афера как финансовыми, так и репутационными убытками для обеих компаний, однако сам Итон имел финансовый интерес, который, как нередко случается, стал приоритетом перед интересами самой компании. А какой именно интерес имел Господин Итон? Независимо от того, было ли бы слияние Chrysler и Daimler-Benz успешным или нет, Боб Итон, председатель и главный исполнительный директор Chrysler, гарантированно преуспевал, как показали опубликованные документы компаний. Итон остался на три года в объединённой компании DaimlerChrysler, и смог заработать девять дополнительных лет к своей пенсии — в дополнение к тем трём, которые он зарабатывал в любом случае. Одни только эти девять дополнительных лет обеспечивали ему 30 000 долларов в месяц до конца его жизни. Но если он уволится сам или будет уволен в течение двух лет после слияния, ему выплачивали 24,4 миллиона долларов, причём DaimlerChrysler заплатил за него налог на «золотой парашют» и налоги с отступных, выплаченные для покрытия налога. Ну, и это всё, разумеется, не включает в себя зарплату за работу! Неплохо, правда? Становится очевидно, почему Итон раскритиковал предложение сделки Керкоряна, в которой его бы просто выставили на улицу. И вероятно более чем заслуженно…

Пару слов о том, как закончилась эта затея. Девятилетнее «слияние» Chrysler и Daimler-Benz стоимостью 36 миллиардов долларов было расторгнуто в 2007 году всего за 7,4 миллиарда долларов. За эту сумму компания Cerberus Capital Management приобрела 80,1% акций автопроизводителя. Daimler сохранил за собой 19,9% и надежду на синергию, которая до тех пор не материализовалась. «Мы явно переоценили потенциал синергии», — заявил в то время Дитер Цетше, исполнительный директор DaimlerChrysler, на пресс-конференции в штаб-квартире компании в Штутгарте, Германия. «Я не знаю, могла ли бы какая-либо тщательная проверка дать нам лучшую оценку в этом отношении». Мы никогда не узнаем, чем бы закончилась покупка Chrysler Кирком Керкоряном, с передачей управления компанией обратно Ли Якокке. Однако, учитывая его прошлый опыт в компании, есть все основания полагать, что это могло бы стать ещё одной легендарной вехой в автобизнесе.

D:DocumentsQuotesРОАДЛи ЯкоккаЛи Якокка.jpg

Имеет смысл сказать пару слов про самого Кирка Керкоряна, друга Ли Якокки.

Керкор «Кирк» Керкорян родился в 1917 года в Калифорнии, у родителей-иммигрантов из Армении. Его семья была настолько бедной, что в восьмом классе ему пришлось бросить школу, чтобы подрабатывать. Чувствуя начало Второй мировой войны и не желая вступать в пехоту, Керкорян решил научиться летать на самолёте. В обмен на лётные уроки от пионера-авиатора Флоренс «Панчо» Барнс, он согласился доить и ухаживать за ее скотом. После войны, сохранив большую часть своей заработной платы, Керкорян купил самолёт Cessna. Проработав пилотом пассажирской авиации, в ‘47 году он заплатил 60 000 долларов за Trans International Airlines, которая была небольшим чартером. Он управлял авиакомпанией до ‘68 года, когда продал ее за 104 миллиона долларов корпорации Transamerica. Впоследствии, Керкорян построил несколько крупных казино в Лас Вегасе, включая Caesars Palace, MGM и MGM Grand. Керкорян стал одним из крупнейших инвесторов в автоиндустрии. На какой-то момент ему принадлежало 9.9% акций General Motors и 6% акций Форд. Дважды, Керкорян пытался купить Крайслер. В 2008 году активы Керкоряна оценивались в 16 миллиардов долларов, что делало его 41 по богатству человеком в мире и, на тот момент, самым богатым резидентом Калифорнии. Керкорян активно занимался филантропией через свой благотворительный фонд, который был создан в ‘89 году и направлен на оказание помощи в восстановлении северной Армении после землетрясения 1988 года. Фонд пожертвовал более 1 миллиарда долларов, хотя Керкорян никогда не позволял назвать что-либо в его честь. В течение следующего десятилетия Керкорян профинансировал более 200 миллионов долларов на инфраструктурные проекты в Армении, в том числе 60 миллионов долларов на реконструкцию школ, улиц, музеев, театров и концертных залов. Керкорян также предоставил деньги для создания фильма, основанного на истории Геноцида армян. Президент Роберт Кочарян в сентябре ‘98 года объявил Керкоряна почётным гражданином Армении, а в 2004 году он был удостоен звания Национального Героя Армении, высшей государственной награды. Керкорян умер в 2015 году, через девять дней после своего 98-летия.

D:DocumentsQuotesРОАДЛи ЯкоккаЛи Якокка.jpg

В июле 2005 года Якокка вернулся в эфир в качестве рекламного агента Chrysler вместе с такими знаменитостями, как Джейсон Александр и Снуп Догг, для продвижения программы Chrysler «Оценка сотрудников плюс». В рекламе повторяется фраза «Если вы можете найти машину получше, купите её!», торговая марка Якокки 1980-х годов. В обмен на его услуги Якокка и DaimlerChrysler договорились, что его гонорары плюс пожертвование в размере 1 доллара за каждый автомобиль, проданный с 1 июля по 31 декабря 2005 г., будут переданы в Фонд Якокки для исследования диабета.

В интервью Newsweek в апреле 2009 года Якокка рассказал о времени, проведённом в Chrysler, и о текущей ситуации в компании. Он сказал:

«Это печальный день для меня. Мне больно видеть, как моя старая компания, которая так много значила для Америки, разваливается. Но у Chrysler и раньше были проблемы, и мы с этим справились, и я верю, что они смогут сделать это снова. Если они сообразительны, они соберут консорциум рабочих, руководителей заводов и дилеров, чтобы найти реальные решения. Это люди на передовой, и они являются ключом к выживанию. Посмотрим правде в глаза, если ваша машина сломается, вы не собираетесь везти ее в Белый дом, чтобы ее починили. Но если ваша компания разорится, вы должны обратиться к экспертам на местах, а не к бюрократам. Каждый день я разговариваю с дилерами и менеджерами, которые полны энтузиазма и идей. Никто больше них не хочет, чтобы Chrysler выжил. Так что я бы сказал администрации Обамы, не оставляйте их в стороне. Превратите их страсть и идеи в работу».

Из-за банкротства Chrysler Якокка лишился части своей пенсии по дополнительному пенсионному плану для руководителей и гарантированного служебного автомобиля при жизни. Убытки возникли после того, как суд по делам о банкротстве одобрил продажу Chrysler компании Chrysler Group LLC, при этом новая компания принадлежала профсоюзу United Auto Workers, итальянскому автопроизводителю Fiat и правительствам США и Канады.

В 1984 году Якокка стал соавтором (вместе с Уильямом Новаком) автобиографии под названием «Якокка: автобиография». Это была самая продаваемая научно-популярная книга в твёрдом переплёте 1984 и 1985 годов. В книге использовались большие скидки, которые стали тенденцией среди издателей в 1980-х годах. Якокка пожертвовал выручку от продажи книги на исследования диабета.

В 1988 году Якокка стал соавтором (вместе с Сонни Кляйнфельдом) книги “Talking Straight-Откровенный разговор”, предназначенной в качестве противовеса книге Акио Мориты «Сделано в Японии», научно-популярной книге, восхваляющей послевоенную культуру трудолюбия Японии. Talking Straight высоко оценил новаторство и креативность американцев.

17 апреля 2007 г. издательство Simon & Schuster опубликовало книгу Якокки “Where Have All the Leaders Gone? — Куда подевались все лидеры?», написанную в соавторстве с Кэтрин Уитни. Книга была издана в России и доступна на русском языке.

D:DocumentsQuotesРОАДЛи ЯкоккаЛи Якокка.jpg

Якокка сотрудничал с продюсером Пьером Коссеттом, чтобы поставить постановку «Безумия Уилла Роджерса» в Брэнсон, штат Миссури, в 1994 году. Он также инвестировал в Брэнсон-Хиллз, жилой комплекс площадью 1400 акров.

В 1993 году он вошел в правление MGM Grand, которым руководил его друг Кирк Керкорян. Он основал торговый банк для финансирования предприятий в игровой индустрии, которую он назвал «самым быстрорастущим бизнесом в мире». В 1995 году он продал свои доли в нескольких индийских игровых проектах компании Full House Resorts, оператору казино, которым руководил его друг Аллен Полсон, став крупным акционером, а затем членом совета директоров.

Якокка основал Olivio Premium Products в 1993 году. Фирменным продуктом Olivio был маргарин на основе оливкового масла. Якокка снялся в рекламе Olivio.

Якокка вошёл в совет директоров сети ресторанов Koo Koo Roo в 1995 году. В 1998 году он стал исполняющим обязанности председателя проблемной компании и возглавил её через слияние с Family Restaurants (владелец Chi-Chi’s и El Torito). Он входил в совет директоров объединённой компании, пока не ушёл в отставку в 1999 году.

В 1997 году Якокка основал Iacocca, компанию, созданную для разработки и продажи электрических велосипедов с максимальной скоростью 15 миль в час и запасом хода 20 миль между подзарядками от настенных розеток. Они выпустили E-Bike SX, который стал первым широко популярным электрическим велосипедом в США. В 1999 году Якокка стал главой EV Global Motors.

В мае 1982 года президент Рональд Рейган назначил Якокку главой Фонда Статуи Свободы и острова Эллис, который был создан для сбора средств на реставрацию Статуи Свободы и реконструкцию острова Эллис. Якокка продолжал работать в совете фонда до самой смерти.

D:DocumentsQuotesРОАДЛи ЯкоккаЛи Якокка.jpg

После смерти жены Якокки Мэри от диабета он стал активным сторонником исследований этого заболевания. Он был одним из главных покровителей исследований Дениз Фаустман в Массачусетской больнице общего профиля. В 2000 году Якокка основал Olivio Premium Products, которая производит линейку пищевых продуктов Olivio из оливкового масла. Всю прибыль от компании он пожертвовал на исследования диабета. В 2004 году Якокка запустил национальную массовую кампанию «Присоединяйтесь к Ли сейчас», чтобы довести исследования Фаустмана до клинических испытаний на людях в 2006 году.

Якокка был сторонником инициативы Nu Skin Enterprises «Накормите детей» с момента её основания в 2002 году и был ее председателем. Он помог пожертвовать генератор для завода VitaMeal в Малави.

Якокка возглавил кампанию по сбору средств, чтобы позволить университету Лихай адаптировать и использовать пустующие здания, ранее принадлежавшие Bethlehem Steel, включая зал Якокка в кампусе университета Лихай на вершине горы. Сегодня в этих структурах находятся Педагогический колледж, факультеты биологии и химической технологии, а также Институт Якокки, ориентированный на глобальную конкурентоспособность.

Якокка сыграл комиссара парка Лидо в “Сыновьях и любовниках”, 44-м эпизоде сериала “Полиция Майами”, премьера которого состоялась 9 мая 1986 года. Имя персонажа — это его имя при рождении, которое не использовалось в публичной сфере из-за проблем с неправильным произношением или орфографическими ошибками.

Якокка был женат на Мэри Макклири 29 сентября 1956 года. У них было две дочери. Мэри Якокка умерла от диабета 15 мая 1983 года. Перед своей смертью Якокка стал ярым сторонником лучшего лечения пациентов с диабетом, которые часто сталкивались с изнурительными и смертельными осложнениями, и продолжил эту работу после ее смерти.

Второй брак Якокки был с Пегги Джонсон. Они поженились 17 апреля 1986 года, но в 1987 году, через девятнадцать месяцев, Якокка расторг брак. Он женился в третий раз в 1991 году на Дэрриен Эрл. Через три года они развелись.

В своей книге 2007 года «Куда подевались все лидеры?» Якокка описал, как он рассматривал возможность баллотироваться в президенты в 1988 году и находился на стадии планирования кампании под лозунгом «Мне нравится я», прежде чем в конечном итоге его отговорил от этого его друг Тип О’Нил. Опросы в то время подтвердили, что у него были реальные шансы на победу.

Губернатор Пенсильвании Боб Кейси обсуждал с Якоккой назначение в Сенат США в 1991 году после смерти сенатора Джона Хайнца, но Якокка отказался.

В политическом плане Якокка поддержал кандидата от республиканцев Джорджа Буша на президентских выборах 2000 года. Однако на президентских выборах 2004 г. он поддержал оппонента Буша, демократа Джона Керри. В 2006 году во время губернаторской гонки в Мичигане Якокка появился в телевизионной политической рекламе, поддерживая кандидата от республиканцев Дика ДеВоса, который проиграл. Якокка поддержал губернатора Нью-Мексико Билла Ричардсона на пост президента на президентских выборах 2008 года. В 2012 году он поддержал Митта Ромни на посту президента.

3 декабря 2007 г. Якокка запустил веб-сайт для поощрения открытого диалога о проблемах современного общества. Он представил такие темы, как расходы на здравоохранение и отставание США в разработке альтернативных источников энергии и гибридных транспортных средств. Сайт также продвигал его книгу «Куда подевались все лидеры?». Сайт предоставляет пользователям интерактивные средства для оценки кандидатов в президенты по тем качествам, которыми, по мнению Якокки, они должны обладать: любознательность, креативность, коммуникабельность, характер, смелость, убеждённость, харизма, компетентность и здравый смысл.

В последние годы своей жизни Якокка проживал в районе Бель-Эйр в Лос-Анджелесе. Он умер в своем доме 2 июля 2019 года в возрасте 94 лет. Причиной стали осложнения болезни Паркинсона. Его похороны состоялись 10 июля 2019 года в римско-католической церкви Святого Хьюго с холмов, и он был похоронен на мемориальном кладбище Уайт-Чапел в Трое, штат Мичиган.

Широкая известность, которую Якокка получил во время своего обращения с Chrysler, сделала его знаменитостью и оказала длительное влияние на массовую культуру. В дополнение к своей актёрской роли в Полиции Майами, Якокка также появлялся в сериалах «Доброе утро, Америка» , «Поздняя ночь с Дэвидом Леттерманом» и в специальном выпуске Боба Хоупа на телевидении 1985 года «Боб Хоуп покупает NBC?», в то время как в то же время было обычным явлением видеть изображения пожилых людей, бизнесмены в очках с харизматичными продавцами, например, в рекламной кампании Rainier Brewing Company. Успех Якокки в качестве рекламного агента Chrysler побудил другие компании привлечь руководителей к участию в маркетинге, например, как сеть быстрого питания Wendy’s успешно использовала основателя компании Дэйва Томаса в качестве корпоративного талисмана с начала 1990-х годов. Образ Якокки также использовался конкурирующим автопроизводителем Ford в маркетинговой кампании минивэна Mercury Villager 1993 года, на которой была изображена конкурирующая автомобильная компания во главе с недовольным боссом, внешне похожим на Якокку, который с ужасом смотрит на Villager, потому что он продаётся лучше, чем их минивэн. Было показано, что вымышленные бизнесмены и менеджеры среднего звена, такие как Майкл Скотт в «Офисе», читают книги Якокки и пытаются подражать его методам. Подобно Рональду Рейгану, в старинных предметах, произведённых в последующие десятилетия, использовались изображения Якокки и автомобиля Chrysler K-car, отсылающие к 1980-м годам. В фильме 2009 года «Хранители», действие которого происходит в альтернативной истории 1985 года, это происходит в уникальном направлении, показывая Якокку (которого играет Уолтер Аддисон) убитого антагонистами фильма, что, как говорят, разозлило Якокку, когда он узнал об этом. В «Обычных людях», песне Нила Янга, выпущенной в Chrome Dreams II и Bluenote Café, Ли Якокка цитируется в текстах как известный представитель капиталистического мира.

Якокка, которого сыграл Джон Бернтал, является одним из главных персонажей фильма 2019 года «Форд против Феррари», который представляет собой инсценировку программы Ford GT40 1960-х годов. Фильм был выпущен вскоре после смерти Якокки.

D:DocumentsQuotesРОАДЛи ЯкоккаЛи Якокка.jpg

Собеседование на английском языке проводят в крупных компаниях для того, чтобы проверить уровень владения языком у кандидатов. Также этот метод интервью используют там, где основная деятельность (переговоры, документы) требует знаний английского.

Собеседование

Владение английским языком актуально для тех, кто планирует работать стюардессами, например, в компании Аэрофлот, моряками или на круизных лайнерах и в отелях. Также собеседование на английском проводится при получении визы в посольстве.

Чтобы успешно пройти собеседование нужно не только подтянуть английский, но и ознакомиться с возможными вопросами, которые не всегда касаются опыта или образования. Английский язык предлагает много языковых единиц и грамматических конструкций, которые используют во время собеседования, они и будут рассмотрены в статье.

Подготовка к собеседованию

Главный пункт для тех, кто подготавливается к собеседованию на английском – повышение уровня языка. Для свободного общения и ответа на основные вопросы достаточно будет уровня Intermediate, но лучше всего доучить язык до Upper-Intermediate. Английский должен быть уверенным и свободным.

Необходимо знать все времена, которые имеет английский язык, уметь говорить о прошлых привычках, предпочтениях, понимать все типы вопросов и активно расширять словарный запас. После этого стоит готовиться к вопросам собеседования. Их можно разбить на тематические группы и прорабатывать лексику и фразы в соответствии с группой.

Подготовка к собеседованию проходит в несколько этапов и включает в себя проработку вопросов трех типов:

  1. Человечек под лампойVerification questions – вопросы про личность: возраст, место проживания, семейный статус.
  2. Competency questions – вопросы, направленные на получение знаний об образовании, опыте работы. Они проверяют компетентность работника и его способность ориентироваться в выбранной сфере.
  3. Situation questions – работодатель может задать несколько ситуативных вопросов: смоделировать сложные ситуации и предложить кандидату решить их, найти возможные выходы. Это проверяет гибкость ума претендента на вакансию, умение мыслить и находить нестандартные решения.

Как можно тренироваться отвечать на вопросы, используя английский язык:

  • Использовать карточки: на небольших отрезках бумаги написать вопросы (иногда с переводом), карточки перемешать. Периодически вынимать карточки и отвечать на поставленный вопрос перед зеркалом. Во время таких тренировок использовать только английский язык.
  • Можно записывать себя на видео, чтобы со стороны оценить свою речь, ее темп и корректное использование языковых единиц, так можно оценить английский язык с точки зрений произношения, темпа речи и информации. Периодически можно проводить такие «тренировки» с родственниками или друзьями, которые знают английский.
  • Использовать английский язык для письменного оформления рассказа о себе, компании, своих целях. Записывая на бумагу необходимые предложения можно запомнить их гораздо лучше.

До собеседования необходимо позаботиться о таких дополнительных вещах:

  • Рукопожатиеподготовить копию резюме на двух языках;
  • отключить мобильный телефон;
  • взять с собой несколько листов бумаги и ручку для записей;
  • взять документы, подтверждающие личность и образование.

Чтобы дать на эти ответы полные вопросы, перед собеседованием, используя английский язык, необходимо уделить некоторое время таким действиям:

  • Изучить сайт компании: направления деятельности, историю, приоритетные цели. Следует ознакомиться со страничками в социальных сетях, которые ведут представители компании. Если у них есть версия, которая переведена на английский язык – изучить ее, просмотреть все подразделения, функции и цели компании.
  • Поинтересоваться, кто является клиентами компании, кто ее целевая аудитория.
  • Какие услуги и товары предлагает компания.

Подготовка к собеседованию на английском требует много времени и сосредоточенности, но потраченные усилия будут вознаграждены после приема на желанную работу.

ТОП-10 вопросов для собеседования на английском языке и примеры ответов на них

Ниже рассмотрим, какие вопросы входят в десятку самых популярных вопросов на всех собеседованиях.

Tell me about yourself — Расскажите о себе

В это части нужно коротко представить информацию со своего резюме, внимание акцентировать на образовании, личных качествах, которые понадобятся в новой работе. Можно сказать несколько слов о своем хобби, которое не имеет отношения к работе.

Прилагательные, которые предлагает английский для описания личности в этой части собеседования:

hard-working работящий, готов к большим нагрузкам
gregarious общительный, коммуникабельный
goal-oriented ориентированный на результат
good listener умеет слушать, хороший слушатель
good speaker хороший оратор
flexible гибкий
organized организованный
honest честный
ambitious амбициозный
a team-player умеет ладить в команде
a seasoned specialist опытный специалист
responsible ответственный
dependable надежный, человек, на которого можно положиться

Как использовать английский в самопрезентации об опыте и образовании:

I graduated in… Я выпустился…
I hold a master’s degree / bachelor’s degree in…. from… Я получил степень магистра, бакалавра…
I took a course from… Я брал (брала) курс с….
I took a training program at… Я брала тренинговую программу с…

Пример ответа на вопрос:

I can describe myself as a responsible and hard-working person. I have strong principles and try to follow them. I am a good listener and speaker. I hold a master’s degree two years ago from psychology. After working a few years with children I realized that I am a real team player and I have some organizational skills, which can help me in this position. In my free time, I enjoy singing and drawing, I am a little bit of artistic person. Я могу описать себя как ответственную и работящую личность. У меня есть четкие принципы, которым я всегда стараюсь следовать. Я умею слушать и говорить на аудиторию. Два года назад я получил (получила) степень магистра психологии. После нескольких лет работы с детьми я открыл (а) в себе организационные способности, которые могут помочь мне в этой работе. В свободное время я занимаюсь пением и рисованием: я немного творческий человек.

В рассказе о себе, используя английский, во время собеседования нужно акцентировать внимание на тех характеристиках, которые будут выгодны для конкретной должности, не стоит рассказывать обо всем подряд или полностью пересказывать резюме.

What are your strengths? — Каковы Ваши сильные стороны/достоинства?

Диалог о сильных сторонах во время собеседования многих вводит в недоумение – людям тяжело себя хвалить и преподносить в лучшем свете, используя английский язык. Но не стоит бояться этого вопроса: нужно рассказать о тех своих чертах, которые позволяют делать работу качественно.

Слова, которые предлагает английский язык для использования:

to be broad-minded иметь широкий кругозор
concsientious добросовестность
creative творческий
enthusiastic энтузиаст
innovative инновативный, быть новатором
personable представительный
focused on фокусироваться на
problem-solver легко решать разные проблемы

К этому вопросу нужно подготовиться заранее: написать список из 5 лучших качеств, напротив каждого сделать отметку о том, как это помогает работе. Перед собеседованием нужно внимательно изучить анкету и постараться понять, какие именно качества нужны для этой профессии. Следует тренироваться, используя английский язык, рассказывать о каждой характеристике.

What are your weaknesses? — Каковы Ваши слабые стороны/недостатки?

Цель этого вопроса на собеседовании – проверить, как ведет себя кандидат в нестандартных ситуациях, как оценивает себя, насколько адекватно анализирует свое поведение и как уверенно использует английский. Нужно назвать 2-4 черты характера или привычки, которые кандидат считает своими слабыми сторонами.

Варианты слова для ответа на вопрос:

scrupulous скрупулезный
pedantic педантичный
sure уверенный
self-centered эгоцентричный
bad speaker плохой оратор

Рассказывая о недостатках в процессе собеседования, нужно представлять их в хорошем свете, например:

  • My colleagues say that I’m too scrupulous, but I know that it helps me do my job better.
    Мои коллеги говорят мне, что я слишком скрупулезный, но я знаю, что это помогает мне делать мою работу.

К этому вопросу нужно готовиться дома на протяжении нескольких дней. Для этого составляют список негативных черт характера и, используя английский язык, о каждой из них рассказывают с позитивной точки зрения.

ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode



Why should we hire you? — Почему нам следует выбрать Вас?

Этот вопрос на собеседовании задают с целью получить аргументированный ответ о сильных сторонах кандидата. По сути, он дублирует вопрос номер 3, но в этой формулировке ответ на него требует более четкой аргументации и обращения к прошлому опыту работы.

Как использовать английский в ответе на этот вопрос во время собеседования:

Based on what you’ve said and from the research I’ve done, your company is looking for a person who has… and can… Основываясь на том, что вы сказали и что я узнал (узнала) о вашей компании, вы ищете человека, у которого есть… и который умеет…
I believe my experience aligns well with that, and makes me a great fit. Я верю, что мой опыт хорошо соответствует поставленным требованием и делает меня идеальным кандидатом.
I’ve exemplified this in the past when I… Я занимался (занималась) этим в прошлом, когда…
I believe I can add great value to this job, and I’d really like to continue to build upon my skills and grow with your company. Я верю, что я могу добавить ценность этой работе и мне хотелось бы продолжить развивать свои навыки вместе с вашей компанией.
I think that my experience in this industry and my ability to…make me a good match for this position. Я думаю, мой опыт в этой индустрии и моя способность к… делает меня подходящим кандидатом на эту должность.
In my recent position, I… That can help me a lot. На моей последней должности я…Это может мне помочь на новой работе.
Your company provides many services that I have had experience with, in a variety of capacities Ваша компания предлагает много услуг, с которыми мне приходилось иметь дело и множество возможностей.
I believe that my familiarity with the industry would make me a good fit for this position. Я верю, что моя опытность в этой сфере сделает меня подходящим кандидатом для этой работы.

Для ответа нужно практиковать устный английский: рассказывать короткие рассказы на эту тему себе перед зеркалом или друзьям, представляя себя во время собеседования.

Если Вы устали учить английский годами?

Наши читатели рекомендуют попробовать 5 бесплатных уроков курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» с Анастасией Божок.

Те, кто посещают даже 1 урок узнают больше, чем за несколько лет!
Удивлены?

Получите 5 бесплатных уроков здесь…

Без домашки. Без зубрежек. Без учебников

Из курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» Вы:

  • Научитесь составлять грамотные предложения на английском без заучивания грамматики
  • Узнаете секрет прогрессивного подхода, благодаря которому Вы можете сократить освоение английского с 3 лет до 15 недель
  • Будете проверять свои ответы мгновенно + получите доскональный разбор каждого задания
  • Скачаете словарик в форматах PDF и MP3, обучающие таблицы и аудиозапись всех фраз

Получить 5 уроков бесплатно можно тут

Why are you leaving (have left) your job? — Почему Вы собираетесь уйти (ушли) со своей работы?

В ответе на этот вопрос во время собеседования нужно предоставить честную информацию о причинах, которые заставили искать новую работу.

Как использовать английский для объяснения причин ухода с прошлой работы:

I was laid off / fired / discharded. Меня уволили.
I was made redundant. Я был (была) уволен (а) без уважительных причин.
The company had to cut… Компании пришлось сократить количество работников
I resigned the previous post, because… Я уволился (уволилась) с предыдущей работы, потому что…
I made a firm decision to find a new job, because… Я принял (приняла) нелегкое решение найти новую работу, потому что…

Как использовать английский, чтобы рассказать о причинах смены работы в этой части собеседования:

I would like to have a job where I could evolve my professional skills. Я бы хотел (хотела) найти работу, которая даст возможность развивать профессиональные навыки.
I want to help to forge a successful career. Я хочу построить успешную карьеру.
I didn’t like my precious work conditions, because… Мне не нравились условия работы на предыдущем месте, потому что…

В ответе на этот вопрос, используя английский, стоит акцентировать внимание не на негативных сторонах прошлой работы и сотрудников, а на положительных характеристиках и возможностях нового места.

Why do you want this job? — Почему Вам интересна эта вакансия?

Многие работодатели в ответе на этот вопрос во время собеседования хотят услышать несколько хороших слов о своей компании. Чтобы ответить на него, перед интервью нужно почитать в интернете информацию о компании, ее услугах, сильных сторонах, конкурентах, перевести ее на английский язык и попрактиковаться в пересказе.

Как использовать английский, чтобы рассказать о своих целях:

I’m sure this company will give me the opportunity…(Я уверен(а), что эта компания даст мне возможность…)

I’m confident that your company will allow me…(Я уверен(а), что эта компания позволит мне…)

I think it is a great possibility…(Я думаю, это хорошая возможность…)

to become a profound specialist – стать выдающимся специалистом
to put into practice – воплотить в реальность /на практике
to make use of knowledge – использовать знания
to make use of experience – использовать опыт
to grow both as a professional and as a human – вырасти как человек и профессионал
to become the best in this sphere – стать лучшим в этой сфере
to learn something new – выучить что-то новое
to be taught by best of the best – учиться у лучших

Ответ включает в себя два аспекта: некоторую информацию о компании, почему она интересна и информацию о личных желаниях и амбициях, которые касаются будущего развития в этой компании.

What are your goals for the future? Where do you see yourself in five years? — Каковы Ваши цели на будущее? Где Вы видите себя через 5 лет?

Отвечая на этот вопрос во время собеседования нужно использовать Future Perfect Tence, потому что речь идет о событиях, которые станут реальными к какому-то времени. Английский язык имеет несколько структур для выражения будущего времени: простое будущее, be going to, простое настоящее. Только Future Perfect в контексте этого ответа подходит лучше всего.

Три вступительные фразы для ответа на вопрос во время собеседования:

By then I will have had… К тому времени у меня будет…
By then I would have liked to… К тому времени я бы хотел (хотела)…
By that time I would have preferred to… К тому времени мне бы хотелось…

Не рекомендуется рассказывать про планы, которые касаются личной жизни: планирование детей, переезда, семейные дела.

В этой части собеседования на английском нужно сфокусироваться на профессиональных целях и амбициях.

Как использовать английский для рассказа о своих целях:

to develop skills развить навыки и умения
to be more productive стать более продуктивным (продуктивной)
to achieve a higher position получить повышение
to get more involved стать более вовлеченной (вовлеченным)
to build a career here построить здесь карьеру
to create a new product создать новый продукт
te become famous стать известным (известной)

О будущих планах во время собеседования нужно рассказывать, используя английский так, словно они касаются работы в этой компании, то есть смоделировать ситуацию, в которой кандидат занял желаемую должность и занимается не только развитием себя, но и компании, на работу в которой он претендует.

What are your salary expectations? — Какую зарплату вы ожидаете получить?

По поводу заработной платы во время собеседования можно ответить назвав конкретную сумму, аргументировав ее средней платой в этой сфере или перечнем обязанностей или сказать общую фразу о том, что компания должна сама предлагать оклад:

  • I suppose according to the responsibilities the best salary would be…
    Я предполагаю, что в соответствии с этими обязанностями самой лучше будет сумма…
  • I think you have to offer a salary which considered best in this sphere. 
    Я думаю, вы должны предлагать зарплату, которая является конкурентной в этой сфере.

Если человек, который проходит собеседование на английском, не знает даже приблизительной суммы зарплаты, он может сказать: «I can’t tell you it now because I need more information about you work condition and responsibilities» (Я не могу ответить на этот вопрос сейчас, потому что мне нужно больше информации об условиях работы и обязанности).

Желательно перед собеседованием изучить среднюю зарплату в интересующей сфере и потренироваться озвучивать ее используя английский язык. Можно через социальные сети связаться с работниками компании и поинтересоваться их средней зарплатой, чтобы на собеседовании озвучить конкретную сумму.

Tell me about an accomplishment you are most proud of — Расскажите о достижении, которое вызывает у вас гордость

В этой части собеседования акцент нужно сместить на прошлые достижения. Это могут быть удачно реализованные проекты, стратегии, методы управления, выученные языки, освоенные навыки. Следует потренироваться писать и рассказывать об этом на протяжении нескольких недель до собеседования, используя английский язык.

Как использовать английский чтобы рассказать о своих знаниях:

I have one important skill… У меня есть важный навык…
I had a great project… У меня был чудесный проект…
I managed to challenge… Мне удалось испробовать…
I gained some useful knowledge from… Я получил (получила) полезные знания от…

Можно рассказать во время собеседования о какой-то интересной встрече или об ошибке в прошлом, которую удалось избежать или после которой изменился ход мыслей и действий.

Do you have any questions? — Вы хотите о чем-то спросить?

После всех основных вопросов кандидату на замещение позиции в конце собеседования предлагается задавать свои вопросы, используя английский язык.

Примеры:

Who with I will be working? С кем я буду работать?
What are the responsibilities? Какими будут обязанности?
Does the company offer…? Предлагает ли компания…?
What would be the next step? Какой будет следующий шаг?
Could you describe the ordinary working day? Не могли бы вы описать типичный рабочий день на этой позиции?

В этой части собеседования на английском нужно узнать все, что необходимо для будущей работы: график рабочих и выходных дней, наличие дополнительных бонусов от компании, медицинской страховки, необходимости ездить в командировки и их длительность.

Полезные фразы для собеседования

Во время собеседования возникают разные ситуации. Из-за волнения не всегда удается понять вопрос с первого раза и правильно его интерпретировать.

Как использовать английский, если вопрос непонятен:

Sorry, could you say it again, please? Простите, не могли бы вы сказать еще раз?
Could you repeat that you said please? Извините, можете ли вы сказать это еще раз?
Could you please repeat your question? Не могли бы вы еще раз повторить свой вопрос?
Sorry, but I didn’t catch that. Извините, но я не совсем вас понял (поняла).

Самое главное в таких просьбах во время собеседования – использовать более вежливое «сould» вместо «can».

Рука и пазлы с людьмиЕсли нет желания просить о том, чтобы собеседник повторил сказанное, можно попробовать перефразировать сказанное:

  1. Tell me please, what did you do on your previous job?
  2. Sorry, you want to know my previous responsibilities?

Это эффективно только в том случае, если общий смысл вопроса в контексте собеседования понятен и кандидат просто хочет уточнить, правильно ли он понял сказанное.

По окончании собеседования происходит обмен общими вежливыми репликами и прощание. Кандидат на должность может поинтересоваться, сколько ему ожидать ответа и в какой форме.

Как использовать английский для завершения собеседования:

I will sent a cover letter, resume and other required application materials tomorrow. Я отправлю вам сопроводительное письмо, резюме и другие материалы завтра.
I will call you. Мы вам перезвоним.
I will send you a letter. Я отправлю вам письмо.
I will let you know. Я дам вам знать.
I will be waiting for your calling. Буду ожидать ваш звонок.
Hope to see you again. Надеюсь, увидеть вас снова.

Собеседование на английском проходит в несколько этапов. Могут отличаться вопросы и их порядок, но сохраняется логическая последовательность получения информации от соискателя: сначала узнают общие сведения, потом информацию об образовании, опыте работы, дополнительных навыках. В последнюю очередь спрашивают об интересах или о личной жизни в общих чертах.

Знакомство

Знакомство – важный этап собеседования на английском. За эти 5-10 минут о соискателе складывают первое впечатление, которое уже практически не изменяется к концу разговора.

В этой части собеседования нужно вести себя уверенно, улыбаться, не нервничать и рассказывать о себе лаконично и емко, продемонстрировать умение использовать английский свободно. Знакомство включает в себя приветствие, некоторые общие фразы о дороге и самочувствии.

Пример диалога вначале собеседования на английском:

— Good morning, ms. Jhonson, I’m Stephen Darwell. I am having a job interview.

— Good morning! We’re waiting for you! Was it easy to find us?

— Yes, I’ve got a map. It helped.

— That’s nice. Take a seat, please.

— Thank you.

— Tet’s start.

— Доброе утро, миссис Джонсон. Я мистер Дарвел, мне назначено собеседование.

— Доброе утро, мы ждем вам. Вам было легко найти нас?

— Да, у меня есть карта. Она помогла.

— Это прекрасно. Садитесь.

— Спасибо.

— что ж, начнем.

В этом разговоре во время собеседования нужно удерживать дружелюбный тон, улыбаться и отвечать на вопросы. Можно сказать несколько слов о погоде и спросить, какие документы нужно передать для ознакомления.

ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode



Краткие сведения о себе

Рассказ о себе – первое, что просят представить на собеседовании на английском.

Его могут спросить двумя способами:

  1. Знак вопроса и человекПредложить в начале собеседования рассказать соискателю о себе в свободной форме. Для этого используют общие вопросы «Tell me about yourself. What can you tell me about yourself? How can you describe yourself? What is important that we need to know about you? ». В таком случае нужно сделать краткую выжимку со своего резюме, лаконично рассказать о себе, своей цели, сильных сторонах и важных чертах характера, которые должны помочь на новой должности. Необходимо сказать 7-10 предложений и вместить в них всю суть резюме. Не стоит рассказывать подробности, углубляться в даты и перечень обязательств на прошлых должностях – это все написано в резюме.
  2. Второй способ презентации себя – краткие ответы. Соискателю на протяжении собеседования задают вопросы разного типа о его характере, личности и привычках, его задача – кратко ответить на них так, чтобы у интервьюера не оставалось дополнительных вопросов.

О чем могут спрашивать в этой части собеседования на английском:

How old are you? Сколько вам лет?
Where do you live? Где вы живете?
Why are you looking for new job? Почему вы ищете новую работу?
How can you describe your personality? Как вы можете описать свой характер?
Do you have a family? У вас есть семья?
How did you find information about this position? Как вы нашли информацию об этой работе?
What is your goal? Какая ваша цель?
Why do you need this work? Почему вам нужна эта должность?
Which your features can help you in this position? Какие ваши особенности могут вам помочь в этой работе?
Why do we need you? Почему вы нужны нам?

В этой части собеседования нужно максимально себя «разрекламировать»: перечислить несколько своих сильных сторон, четко сформулировать свои цели и видение себя на этой должности.

Вопросы об образовании

Следующая часть собеседования – беседа об образовании. Здесь надо представить необходимые документы, которые подтверждают наличие образования. Дополнительные сертификаты, тренинги и курсы допустимы для упоминания, если они имеют отношение к сфере деятельности компании.

О чем могут спрашивать во время собеседования:

Tell me please about your educational background. Расскажите о своем образовании.
What is your educational experience? Какой у вас образовательный опыт?
Can you describe your education? Можете описать свое образование?
Did you have some extracurricular activities? Вы посещали дополнительные занятия во время обучения?
Where did you have your internship? У вас была практика?
Did you take part in conferences and seminars? Принимали ли вы участие в конференциях и семинарах?
Did you take part in some students associations? Были ли вы участником каких-то студенческих ассоциаций?
When and where did you graduate? Где и когда вы получили диплом?

Дополнительные слова, которые могут понадобиться при описании образования во время собеседования:

Vocational college Профессиональное техническое училище
Technical college Технический колледж
School Школа
Public school Государственная школа
Private school Частная школа
Boarding school Школа-интернат
Institute Институт
University Университет
An outstanding student Студент-отличник
Academic Научный сотрудник
Dean Доцент
Graduate Студент последнего курса
PhD student Аспирант
Postgraduate Студент магистратуры
Sophomore Студент 1-2 курса

Об образовании нужно рассказывать так, чтобы это имело прямую связь с должностными обязанностями желаемой вакансии: если в университете были какие-то конференции и семинары, рассказывать о них во время собеседования нужно только в том случае, если это касается сферы деятельности компании.

Вопросы об опыте работы

После образования во время собеседования работодателей интересует опыт работы, иногда даже больше, чем обучение.

Опыт работы – важный критерий отбора в любую компанию. Не нужно рассказывать про все позиции в прошлом, если они не связаны с деятельностью на желаемой работе. Полный практический опыт написан в резюме, во время собеседования нужно рассказать самое важное и значимое.

Возможные вопросы:

What experience do you have? Какой опыт у вас есть?
What aspect of your previous experience can help you in this position? Какие особенности полученного на прошлой работе опыта могут помочь вам на этой должности?
What ware your responsibilities on the previous job? Какие вы имели обязанности на прошлой работе?
Describe your projects and innovative changes which you initiated in your previous position? Опишите свои проекты и инновационные внедрения, которые вы инициировали на прошлой работе.
What was the biggest challenge in your previous position? Что было для вас самым большим испытанием на прошлой работе?
What was the easiest for in your previous position? Что было самое сложное и самое легкое на прошлой работе для вас?

В этой части собеседования нужно рассказывать не обычную информацию, которую можно увидеть в резюме про годы работы и перечень обязательств, а акцентировать внимания на сложностях, испытаниях, которые повлияли на работника как на профессионала и личность. Примеры достижений, личных инициатив, сложностей, проблем, которые приходилось решать – все это будет большим плюсом к рассказу о прошлом опыте во время собеседования.

Вопросы о дополнительных навыках

Многофункциональный человекДополнительные навыки – это то, что интересует работодателей в соискателях после основного опыта работы во время собеседования. Часто базового образования недостаточно для эффективной работы и соискатели перечисляют полученные помимо диплома сертификаты.

Дополнительные навыки – это, например, такие:

  • знание иностранных языков на уровне, достаточном для общения и ведения документации;
  • знание компьютерных программ;
  • спортивные навыки (если это важно для будущей работы).

В этой части собеседования необязательно перечислять образовательные навыки. Личностные характеристики и достижения, которые помогают выполнять обязанности, тоже подходят.

Как использовать английский для описания дополнительных качеств:

Multi-tasking worker Работник, который умеет выполнять несколько задач одновременно, успешно справляется с большими нагрузками.
Always eager to learn Работник, которому дается легко изучение нового, освоение практических навыков.
Team-worker Тот, кто легко сотрудничает в команде.
Perform well under pressure Тот, кто не чувствует себя плохо под давлением, справляется с большими объемами даже в стрессовых ситуациях.
Bail out problems Легко решает проблемы и задачи.
Cash in on Может во всем видеть выгоду и возможность заработка.
Like to be ahead Тот, кому нравиться быть впереди и он делает все для этого.

Перед тем, как выбрать, какие именно дополнительные навыки указать в этой части собеседования, нужно изучить специфику компании, посмотреть на себя ее глазами и попытаться понять, какой работник им нужен.

Вопросы об интересах

Последнее, что интересует работодателей во время собеседования – это интересы и увлечения соискателя. Но это немаловажный аспект: деятельность в свободное время позволяет лучше раскрыть кандидата на должность как личность.

Какие вопросы задают, чтобы узнать эту информацию:

What are you interested in? Чем вы интересуетесь?
What hobby do you have? Какие хобби у вас есть?
What do you usually do after job? Что вы обычно делаете после работы?
What do you like doing in your free time? Что вы любите делать в свободное время?
What are you keen on? Что вам нравится?
What type of sports do you like? Какие виды спорта вы любите?
What was the last book you read? Какая у вас последняя прочитанная книга?
Do you like movies? What are your favorite? Вы любите фильмы? Какие ваши любимые?

Как использовать английский, чтобы рассказать о хобби во время собеседования:

I’m keen on…

I’m interested in…

I like…

I really like…

reading books – чтение книг
blogging – ведение блога
dancing – танцы
cycling – езда на велосипеде
travelling – путешествия
painting – рисование
walking — прогулки
fishing — рыбалка
skating – катание на скейте
embroidering – вышивание
surfing — катание на серфе
sightseeing — прогулки по городу
photography — фотография
playing computer games – компьютерные игры
knitting – вязание
writing stories — написание историй

В рассказе об увлечениях на этом этапе собеседования нужно назвать 1-2 хобби, сказать, как часто вы им занимаетесь. Можно назвать несколько своих достижений: написанная книга, популярный блог, победа в каких-то соревнованиях.

The 50 Most Common Interview Questions

В перечень самых популярных вопросов, которые могут включать собеседования на английском, входят всевозможные вопросы о прошлой работе, об опыте, образование. Есть несколько шуточных вопросов, которые задают с целью проверить чувство юмора кандидата, его способность реагировать на необычную и непривычную информацию.

50 самых популярных вопросов на собеседовании:

1 What can you tell about yourself? Что вы можете рассказать о себе?
2 What are your strengthens? Назовите свои сильные стороны
3 What are your weaknesses? Назовите ваши слабые стороны
4 Where do you want to be and what to do five years from now? Где вы хотели бы быть через 5 лет и кем?
5 What are your salary requirements? Какие ваши требования к зарплате?
6 Why are you leaving your previous job? Почему вы ушли (собираетесь уйти) с предыдущей работы
7 Why should you be hired? Почему вы должны занять эту должность?
8 What can you offer us that someone else can not? Что вы можете предложить уникального, такого, чего не предложат другие соискатели?
9 Are you willing to relocate? Можете ли вы переехать?
10 Tell me about a time you made a mistake. Расскажите о случае, когда вы допустили ошибку
11 Discuss your resume. Давайте обсудим ваше резюме.
12 Would you work on holidays/weekends? Готовы ли вы выходить в выходные дни и по праздникам
13 How would you deal with an angry or irate customer? Как бы вы вели себя с раздраженным клиентом?
14 Who are our competitors? Знаете ли вы, кто наши конкуренты?
15 What motivates you? Кто вас мотивирует?
16 What’s your availability? Когда бы вы могли начать выполнять свои обязанности?
17 Who’s your mentor? Кто ваш главный учитель? (наставник)
18 Tell me about a time when you disagreed with your boss. Расскажите о случае, когда вы были не согласны со своим начальником.
19 How do you handle pressure? Как вы справляетесь со стрессом на работе
20 What is the name of our CEO? Как зовут нашего директора?
21 What are your career goals? Какие у вас есть цели, которые касаются карьеры?
22 If you were to offer me the job, how soon would you want me to start? Если б вы предлагали мне работу, как скоро вы бы попросили меня начать?
23 What questions haven’t I asked you? О чем я вас не спросил?
24 What do you like the most and least about working in this industry? Что вам нравиться больше всего и менее всего в сфере, в которой работает наша компания?
25 What are some of your leadership experiences? Приходилось ли вам руководить группами?
26 What are your hobbies? Какие у вас есть увлечения и хобби?
27 What is your favorite website? Какой ваш любимый сайт?
28 What makes you uncomfortable? Что заставляет вас чувствовать себя неуютно
29 How would you fire someone? Как бы вы уволили человека? (слова, действия)
30 What do you like the most and least about your last job? Что вам нравилось больше всего в предыдущей работе, а что меньше всего?
31 Would you work 40+ hours a week? Готовы ли вы работать более 40 часов в неделю?
32 What gets you up in the morning? Кто будит вас по утрам?
33 If I called your boss right now and asked him what is an area that you could improve on, what would he say? Если бы мы пригласили сюда вашего начальника и спросили его о том, что вы можете развить лучше всего, что бы он ответил?
34 Have you had a deal with an angry or irate customer? Сотрудничали ли вы с требовательными клиентами?
35 Give a time when you went above and beyond the requirements for a project. Расскажите о случае, когда вы сделали больше работы, чем того требовали условия работы
36 What was your biggest failure? Какой у вас самый большой жизненный провал?
37 What are your life principles? Какие у вас в жизни главные принципы?
38 Tell me about an accomplishment you are most proud of. Расскажите о ваших достижениях, которыми вы гордитесь больше всего
39 What is your dream job? Расскажите о работе своей мечты
40 How did you hear about this position? Как вы узнали об этой вакансии?
41 What would you look to accomplish in the first 30 days/60 days/90 days on the job? Чего бы вы хотели достичь на работе через 30/60/90 дней?
42 What would your direct reports say about you? Чтобы о вас рассказал отчет о вашей деятельности?
43 What were your bosses’ strengths/weaknesses? Какие сильные и слабые стороны у вашего бывшего начальника?
44 Are you willing to travel? Вы готовы путешествовать по рабочим вопросам?
45 Why was there a gap in your employment between [date] and [date]? Чем вы можете объяснить перерывы в вашей карьере?
46 What can you offer us? Что вы можете нам предложить?
47 What would be written on your tombstone? Что бы было написано на вашем надгробии?
48 How do I rate as an interviewer? Как бы вы оценили меня, как интервьюера?
49 If there was a movie produced about your life, who would play you, and why? Если бы на основе вашей жизни снимали фильм, кто играл бы вас, какой актер и почему?
50 When could I expect to hear from you? Когда мы может услышать ответ от вас?

ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode



Собеседование на английском с переводом

Образец диалога на вакансию преподавателя:

— Good morning! Was it easy to find us? — Доброе утро! Вы легко нашли нас?
— Good morning! No problem. How are you? — Доброе утро, без проблем. Как вы?
— Good. Take a seat please. Have you got your folder? Can I have it, please? — Все отлично. Садитесь, пожалуйста. У вас есть с собой папка? Можете мне ее передать?
— Yes, here you are. Thank you. — Да, она со мной, спасибо.
— So, how did you found out about this vacance announcement? — Что же, как вы нашли объявление об этой вакансии?
— I have an account on jod website. I was looking for new job and come across this one. It seemed interesting for me. — У меня есть личный кабинет на сайтt по поиску работы. Я пересматривала подходящие вакансии и попала на эту. Она показалась мне интересной.
— Why so? — Почему?
— I worked in this sphere two years ago. It’s my profession, I like to work with children and organize interesting learning process. — Я работала в этой сфере 2 года назад. Это моя профессия и я люблю работать с детьми и организовывать интересные занятия.
— Can you describe yourself? — Как вы можете описать себя?
— Yes, I’m very responsible and organized person. I like to do everything on time. I think, I’m quite a goal-oriented person, because I always have a plan in my head for the next few weeks, months or years. — Я очень ответственный и организованный человек. Могу сказать, что я всегда ориентируюсь на цели, потому что у меня в голове всегда есть план на следующую неделю, месяц или год.
— Really? Can you imagine yourself after 5 years since now? — Правда? А можете представить себя через пять лет?
— I can try. I would like to be a senior teacher at this school. I will have created innovative learning program, which will be very successful. — Я могу попробовать. Я бы хотела быть старшим учителем в школе. Я создам уникальную инновационную программу, которая будет очень успешной.
— Thank you. What about your weakness? — Спасибо. А что по поводу ваших слабых сторон?
— Good question. Sometimes I tend to criticize my colleagues. I like when every member of team does his best, and it is annoys me when I see that someone doesn’t do that and doesn’t like the job at all. — Хороший вопрос. Иногда я могу критиковать своих коллег. Я люблю, когда каждый член команды работает по максимуму и мне не нравится, когда они не выкладываются или не любят то, что делают.
— I see. Why do you want to work for us? — Хорошо. А почему вы хотите работать на нас?
— I read a lot about your company. Your school is very big and has a big educational potential. And technical possibilities are also important – it is easier to teach, when you can use different tools. And your history is amazing! You started 10 years ago as small center and now you have a big progress since then! It inspires me. — Я читала много о вашей компании. Ваша школа очень большая и имеет огромный образовательный потенциал. Техническое оснащение тоже важно – намного легче преподавать, когда можешь использовать разные инструменты. И ваша история невероятная! Вы начинали 10 лет назад как маленький центр и с тех пор у вас заметен огромный процесс. Это потрясающе!
— Why did you leave your previous job? And I see you have a 2-years gap in your career. Why? — Почему вы ушли с прошлой работы?
— I gave birth to a child and decided to devote the first year to look after her. Now I am ready to work again. But I need money so I should try another job. — Я родила ребенка и решила посвятить первый год его жизни воспитанию. Теперь я готова снова работать. Но мне нужно больше денег, поэтому я пробую найти новую работу.
— What motivates you most of all? — А что мотивирует вас?
— Results of my children. When I see how they manage to solve different problems I realize that I did it. That my job changes them. That’s fantastic. — Результаты моих детей. Когда я вижу, как они справляются с разными проблемами, я понимаю, что это результат моей работы, что я на них влияю. То, что я делаю, меняет их. Это невероятно.
— Ok. Thank you. I will read your resume. Maybe you have some questions? — Хорошо. Спасибо. Я прочитаю ваше резюме. Может, у вас есть какие-то вопросы?
— Yes. I would like to know how many working hours do you offer? — Да. Я бы хотела знать, сколько рабочих часов в неделю вы предлагаете?
— From 7 till 15. Our new teacher will have 3 or 4 sustainable groups. — От 7 до 15. Новый учитель получит 3-4 постоянные группы.
— What about planning lessons? Does the teacher have to write lesson plans? — А что по поводу планирования? Учитель должен писать план на каждый урок?
— Not necessary. You have some year’s goal. You can use our general program like a base for you teaching. But you’re absolutely free in choosing methodic. And we have our own book. You should use it. — Необязательно. У вас будет перечень годовых целей. Вы можете использовать основную нашу программу как основу для своей работы и использовать те методики, которые вы считаете нужными. И у нас есть своя книга. Вам следует работать по ней.
— Yes, I read about it. How about holidays? — Да, я читала об этом. А как с каникулами?
— We have it 4 times a year as usual schools in or country. — Каникулы у нас 4 раза в год как в обычных государственных школах.
— I understand, thank you. That’s all for now. — Я поняла. Спасибо. Это все на данный момент.
— Ok. Look, you have a great experience and big motivation. It is good. But we also have 2 more candidates for interview. I will meet them. We will make a decision until Friday and we will call you in any case. — Хорошо. Смотрите, у вас отличный опыт и сильная мотивация. Я прочитаю позже еще раз ваше резюме. У нас есть 2 кандидата. После собеседования с ними мы примем решение к пятнице. Но в любом случае вам позвоним.
— Thank you! — Спасибо.
— Thank you for coming. Good bye! — Спасибо за то, что пришли! До свидания.
— Good bye. — До свидания!

О чем нельзя говорить и что нельзя делать во время собеседования на английском?

Чтобы пройти собеседование нужно изучать английский на протяжении нескольких лет. Акцент при этом нужно делать именно на бизнес-английский, который предлагает изучать много слов, текстов, фраз и идиом, необходимых для собеседования.

Чтобы собеседование на английском прошло успешно, нужно не только подтянуть знания языка и подготовиться к вопросам, но и ознакомиться с некоторыми особенностями такого интервью – как себя вести, о чем не говорить.

Рекомендации о том, что нельзя делать во время собеседования:

  • Рука и люди в коробкеОпаздывать. Желательно приехать на место встречи за 15-20 минут до начала собеседования.
  • Говорить неправду: врать о достижениях, о завершенных проектах, образовании. Даже если есть 100% уверенность в том, что о сказанном никто никогда не узнает правду, так делать нельзя. На основе достижений и успехов у работодателя во время собеседования складывается определенное представление о личности и характере соискателя, нужно говорить правду, чтобы избежать в будущем недопонимания и разочарований.
  • Задавать много вопросов работодателю/ректутеру во время собеседования. Если интервьюер младше или кажется неопытным – нужно всегда соблюдать субординацию и не позволять себе лишних вопросов и шуток.
  • Использовать мобильный телефон. Его необходимо выключить перед началом беседы, чтобы внезапный звонок не поставил всех в неловкое положение.
  • Переходить с английского на русский, с русского на английский. Нужно стараться поддерживать беседу на иностранном языке любым способом: перефразировать, использовать синонимы.

Отвечая на стандартные вопросы во время собеседования, используя английский, нельзя говорить:

  • много о личной жизни – это неважно для работодателя, его интересуют профессиональные качества, опыт и образование, а не количество детей и их занятия;
  • нельзя ругать прошлую работу – рассказывать на собеседовании о том, какая она была плохая, как мало там платили. Информация об этом должна быть лаконичной и объективной;
  • отзываться плохо о бывшем начальнике и коллегах;
  • используя неправильные времена: о настоящем нужно говорить с помощью Present Simple и Present Countinious, о прошлом – Past Simple, Past Countinious.

Перед прохождением собеседования нужно повторить английский, особенно грамматику: когда какое время употребляют, какие формы необходимы для рассказа о себе, опыте, интересах, чтобы не перепутать все во время диалога.

Использовать английский для прохождения собеседования постепенно начинают многие компании, иногда даже по скайпу таким образом они проверяют способность соискателей общаться в стрессовых условиях, то, как легко они могут использовать английский.

Собрали в большой текст многолетний опыт найма и адаптации менеджеров проектов в digital-агентстве.

Меня зовут Катя, я руковожу в Nimax направлением перфоманс-маркетинга. До этого 5 лет управляла проектами как менеджер. Эта статья в двух частях о том, как в Nimax нанимают, адаптируют и развивают менеджеров проектов.

В первой части — про найм и онбординг первого месяца, во второй — про наш подход к управлению проектами, практики развития проджектов и набитые шишки. Эта часть будет полезна и менеджерам (посмотреть, как выглядят процессы найма изнутри), и тем, кто ими руководит.

Сначала в двух словах о том, что делают проджект-менеджеры у нас. В Nimax эта роль официально называется диджитал-продюсер. Проекты продают сейлзы и биздев, а продюсеры ведут после продажи: общаются с клиентом напрямую и координируют работу команды.

У менеджеров, как следствие, крайне высокая степень ответственности: они следят за тем, чтобы проект был успешным, отвечают за LTV и развитие клиента, и глобально — становятся для клиента партнерами в достижении целей. Поэтому мы подходим к найму и первичной адаптации крайне внимательно, и выжимкой этого опыта хотим поделиться в статье.

Процессы здесь описаны через призму агентской специфики, но всё же многие подходы можно применить к любому управлению проектами — хоть в диджитал-инхаусе, хоть в строительстве мостов.

01 Как мы ищем менеджеров проектов

Nimax — экосистема услуг для развития digital-проектов. Чаще всего мы ищем проджектов с глубоким опытом в одной из следующих сфер: брендинг, веб-разработка, перфоманс-маркетинг, креатив, коммуникации.

Нам редко приходится активно выходить на кандидатов: нас знают и откликов обычно достаточно. Многие менеджеры читали какие-то из наших материалов. Например:

До 2020 года мы собирали в офисе PM-митапы, а наши руководители курировали офлайн-программы школы ИКРА.

Наше правило — чем больше человек заранее знает о том, как устроена работа в агентстве, тем быстрее и проще он адаптируется, когда мы его наймём.

02 Как пишем вакансии

В первую очередь стараемся через текст передать, какие мы в жизни. Не бюрократы с канцеляритом и «яркой корпоративной жизнью». Но внимательные (зануды? немножко), у которых тире длинные, а кавычки — «ёлочки».

Рассказываем про нашу команду — большую и со всеми нужными специализациями, благодаря чему продюсер может управлять проектом и строить отношения с клиентом, а не собирать прототипы или запускать рекламу руками за приболевшего таргетолога. Рассказываем про наши ожидания и про проекты, с которыми мы работаем. Через текст и фото показываем культуру агентства.

Несколько важных особенностей наших вакансий:

  • Всегда публикуем зарплатную вилку. У менеджеров гибкая система: оклад + % от оборота по проектам. Так что даём подходящий уровень дохода и начинающим, и опытным специалистам.
  • Раньше подсвечивали, что готовы помочь с переездом в Петербург. Мы, в общем-то, всё ещё готовы, но теперь актуальнее зачастую оказывается переезд из Петербурга куда-то ещё. Так что рассказываем про наши растущие комьюнити в Тбилиси и Лиссабоне и возможность полностью удалённой работы.
  • Даём возможность быстро расти. В команде агентства 15 менеджеров проектов, есть обмен опытом, командные штурмы и обучение.
  • Не включаем в обязанности выставление счетов, актов и прочую 1С. Это боль многих менеджеров из небольших агентств. У нас для этого есть делопроизводители :)

03 Как проводим собеседования

Самое интересное на собеседовании для нас — как человек решает кейсы из реальной менеджерской практики. А ещё это помогает расширять точку обзора и нанимающей команде. Потому что мы представляем, что такое «приемлемый» и «хороший» ответ, но сталкивались с тем, что кандидаты предлагали более изящное решение проблемы или новый взгляд на ситуацию.

Для себя мы выделили несколько зон, которые проверяем через кейсы.

  • Как менеджер строит отношения с клиентом. Важнейший для нас параметр, так как менеджеры много общаются с клиентами. Они должны уметь слушать клиента и помогать ему, но не скатываться до подобострастия, до «да, мой господин, мы уже бежим вносить правки». Проверяем через ситуацию, когда это мы, агентство, допустили ошибку, и это нужно объяснить клиенту. Часто крутим и в другую сторону, даём ситуацию, когда клиент ведёт себя грубо или некорректно — есть ли смелость отстоять себя и команду?

  • Как работает с командой. Даём кейс о проблеме в проектной команде, и здесь сверяемся по cultural fit — ответ покажет, умеет ли человек налаживать отношения с людьми и договариваться, насколько он «наш».
  • Какую модель управления выбирает. Мы строим менеджерские процессы во многом с позиции Servant Leadership, поэтому ищем ребят, которым она близка. Конструктивная требовательность и стремление к высокому качеству для менеджера — хорошо. А вот авторитарность, с нашей точки зрения — плохо. Иногда приходят люди, которые предлагают уволить дизайнера за то, что он один раз сорвал сроки — удивительно, но факт.

Проверено временем: менеджеру, который склонен к иерархичности и авторитарности, у нас тоже будет не очень — слишком демократично и «ванильно».

  • Какой уровень профильных знаний. Для рекламных менеджеров: нужно выстроить работу команды при сложной ситуации на проекте, когда падают результаты (трафик, лиды) и непонятно почему. Умеет ли быстро собирать пошаговый алгоритм решения? Понимает ли в целом рекламные инструменты? Для веб-менеджеров: предлагаем рассказать, что делать, если менеджеру не нравится результат от дизайнера. Умеет ли давать обратную связь команде? Умеет ли понимать особенности задачи клиента и обсуждать их через призму дизайна? И так далее.

Кроме кейсов, нам важно узнать, как человек учится и как узнает новое об управлении проектами. Если проджект учится только по своей теме (дизайн, разработка, реклама), а про менеджмент не читает ничего — это плохой знак.

Менеджмент — это такая же область знания, как веб-разработка или дизайн, и невозможно стать хорошим проджектом, не уделяя времени обучению и теории: переговорам, планированию, приоритезации и так далее.

И ещё казалось бы очевидное, но всё же: мы никогда не спрашиваем, кем себя человек видит через пять лет, замужем ли кандидатка и не собирается ли она в декрет.

04 Какие тестовые даём и что из них узнаём

Тестовое задание чаще всего предлагаем выполнить после первого собеседования. Какие скиллы проверяем через него:

  • Умение строить таймлайн для проекта с несколькими услугами. Результат показывает сразу много всего: в каком виде человек его собрал? насколько он знает реальные агентские сроки? понимает ли последовательность работ в типовом проекте? вспоминает ли о том, что в таймлайне нужно учесть время на согласования с клиентом? и так далее.

  • Умение видеть риски и задавать вопросы — себе, клиенту и команде.

Дополняем профильными задачами. Скажем, менеджеру брендинговых или коммуникационных проектов нужны вкус и насмотренность, а менеджеру разработки — идеальный скилл приоритезации и знание нужного технологического стека.

05 Как выставляем оффер

И это самый простой пункт. Мы собираем офферы в Ноушне и на Тильде, в них подробно расписываем обязанности, зоны ответственности, фиксируем ещё раз все бенефиты. И сразу даём ссылки на внутренние файлы: ценности агентства и подход к работе.

В конце радуемся принятию оффера и переходим к онбордингу нового проектного менеджера.

06 Как адаптируем менеджера в первый месяц работы

Мы сразу предупреждаем менеджера, что первые недели будут сложными, насыщенными информацией. Постоянно пытаемся как-то упростить её усвоение, тестируем разное, но пока процесс примерно такой:

С первого дня — поддерживают люди. Непосредственный руководитель, тимлид группы, объясняет все сложные инструкции и проводит встречи 1–1 по ходу испытательного срока. С бадди (офисным товарищем) можно вместе сходить на обед или попросить что-то объяснить. HR узнает, всего ли хватает и как проходит адаптация.

В первый день мы знакомим менеджера с командой, собираемся вечером онлайн/офлайн и играем во что-нибудь.

Прежде инструкций — культура, ценности и принципы. В первый день мы даём проджекту прочитать такой документ:

Это первично: пусть лучше продюсер неправильно поставит задачу в CRM, чем начнёт говорить о клиенте плохо при команде.

Некоторые выдержи:

Взаимоотношения с клиентом можно представить как счет в банке — каждое наше положительное действие пополняет баланс, а отрицательное (невыполненное обещание, ошибка) — снижает баланс.

Если продюсер в огне, пашет без продыха и вообще на грани выгорания, это скажется плохо на результате. А замученное и вечно-в-цейтноте настроение передастся команде.

Качественно передаём проекты. Со структурированным и полным файлом передачи, рассказом про историю и особенности проекта, с пониманием глобальных целей клиента. Есть шаблон передачи дел, он един для всех и помогает.

Делимся ожиданиями от работы сотрудника. Примерно через месяц после начала работы, когда человек уже успел усвоить всё основное, проектное и процессное. Это не сухие «должностные обязанности», скорее зоны внимания и ответственности менеджера, которые мы закрепляем и обсуждаем на встрече.

Например, так выглядит кусочек презентации в зоне «Работа с командой»:

На этой же встрече тренируем скиллы на примере Do’s and Don’ts.

Итог

После первого месяца работы, посвящённого адаптации и знакомству с проектами, жизнь проджект-менеджера в агентстве только начинается. О том, как выстроить эту жизнь, чтобы и команда развивалась, и клиенты были довольны, и сам менеджер не сгорел от объёма задач — расскажу во второй части.

Все новые статьи, кейсы и другие материалы мы анонсируем в нашем телеграм-канале. Следите за обновлениями и будем рады увидеться в комментариях.

Интервью с потенциальным работодателем — уже стрессовая ситуация, но если оно проходит на неродном для вас языке, это увеличивает напряжение вдвое. Как успешно пройти собеседование на английском языке?

Тщательно к нему подготовиться и заранее продумать, о чём именно вы будете говорить. Благо, стандартные вопросы, которые работодатели чаще всего задают во время собеседования, уже составили своеобразный чек-лист для HR-менеджера. Рекрутер вправе ожидать от вас четких, небанальных, аргументированных и уверенных ответов — в этом мы вам сегодня и поможем.

Не стоит впадать в крайности и заучивать подготовленные ответы — это придает речи неубедительность и подрывает доверие. Лучше изучить наши рекомендации для успешного собеседования и использовать примеры ответов, изменяя их в соответствии со своим профессиональным опытом. Вы произведете благоприятное впечатление, если будете знать, чего ожидать от job interview, и на каких моментах необходимо сфокусировать внимание.

  • Tell me about yourself (Расскажите о себе).

До того, как вы переступили порог кабинета HR-менеджера, ему уже известно о вас практически всё: он изучил ваше резюме и мотивационное письмо, ваши профили в LinkedIn и соцсетях.

Ваша задача на данном этапе — рассказать не о том, как складывалась ваша профессиональная жизнь, а объяснить, почему ваш путь сложился именно так, и объединить разрозненные сухие факты в целостную картину: почему вы выбирали определенные места работы и уходили с них, почему поступили именно на этот факультет, почему решили пойти в магистратуру, какие прошли стажировки, на каких мастер-классах побывали, обучались ли на каких-то онлайн-курсах.

Рассказывая о своих интересах, скажите:

In addition to those interests and passions, my professional life is a huge part of who I am, so I’d like to talk a bit about some of the strengths which I would bring to this job.

В дополнение к этим интересам и увлечениям, я хотел бы сказать, что моя профессиональная жизнь составляет значительную часть моей личности, и мне хотелось бы немного сказать о тех сильных сторонах, которые я смогу проявить в этой должности.

Посмотрите подробное видео о том, как интересно, эмоционально и убедительно рассказать о себе:

  • What are your greatest strengths? (Каковы ваши сильные стороны?)

Это один из вопросов, которые всегда задают работодатели. Когда вас спрашивают о ваших сильных сторонах, важно выделить профессиональные качества, которые отвечают требованиям, озвученным в описании вакансии, и выгодно выделяют вас на фоне других кандидатов. Перед собеседованием проанализируйте, как ваши навыки и практический опыт соотносятся с теми направлениями работы, которые вам предстоит освоить на новом месте. Так у вас будут готовые примеры, доказывающие вашу компетентность и соответствие запросам. Будьте скупы на описательные обороты и не используйте череду положительных качеств (ответственный, коммуникабельный, доброжелательный…) — подкрепите каждую свою сильную сторону примером, будьте точны и лаконичны:

I have a strong work ethic. When I’m working on a project, I don’t just aspire to meet the deadline, I prefer to complete the project well ahead of the schedule. Last year I even earned a bonus for completing my three most recent reports one week ahead of time.

Я придерживаюсь строгой рабочей этики. Когда я работаю над проектом, я не хочу просто закончить его к установленному сроку, я предпочитаю завершить его значительно раньше окончательного срока. В прошлом году я даже получил премию за то, что подготовил три отчета подряд за неделю до требуемой даты.

I pride myself on my customer service skills and my ability to predict and resolve what could be difficult situations. Besides, I also have strong communication skills, which help me establish and maintain stable and productive working relations with customers, team members, and executives. I am known for being a valuable team member with a talent for giving presentations.

Я горжусь своими навыками работы с клиентами и способностью предвидеть и разрешать потенциально сложные ситуации. К тому же, у меня развиты коммуникативные навыки, которые помогают мне выстраивать хорошие рабочие отношения с клиентами, коллегами и руководством. Я получила репутацию ценного члена команды с талантом к проведению презентаций.

I have extremely strong writing skills. Having worked as a copy editor for five years, I give special attention to detail when it comes to my writing. I have also written for a variety of publications, so I know how to shape my writing style to fit the task and audience. As a marketing assistant, I will be able to effectively write and edit press releases and update web content with accuracy and ease.

У меня хорошо развиты писательские навыки. Проработав копирайтером в течение пяти лет, я предельно внимательна к мелочам, когда это касается написания текста. Я была автором во многих изданиях, так что я знаю, как адаптировать свой стиль письма к техническому заданию и аудитории. В качестве ассистента по маркетингу я смогу продуктивно писать и редактировать пресс-релизы и обновлять веб-контент с тщательностью и легкостью.

  • What are your greatest weaknesses? (Каковы ваши слабые стороны?)

Кажется, каждый соискатель знает, как ответить на этот вопрос: нужно взять гипотетическую отрицательную черту и волшебным образом превратить недостаток в скрытое достоинство. Постарайтесь сфокусировать ответ на позитивных аспектах своих рабочих навыков и способностей и поделитесь историей, как трансформировали свою «слабую сторону» в сильную. Например, вы можете сказать:

I’ve always struggled with perfectionism – I truly want to do the job correctly at the first attempt, but this sometimes means that I devote more time to a project than it is necessary. I’ve learned, though, to balance this drive with the equally important responsibility of meeting deadlines.

Я всегда боролся с перфекционизмом — я искренне хочу выполнить задачу правильно с первой попытки, но иногда это может означать, что я посвящаю проекту больше времени, чем нужно. Тем не менее, я научился находить баланс между этим желанием и не менее важной обязанностью укладываться в установленный срок.

Being organized wasn’t my strongest point, but I implemented a time management system that helped my organization skills.

Организованность не была моей сильной стороной, но я стал придерживаться системы тайм-менеджмента, которая помогла мне развить навыки самоорганизации.

Более нешаблонным решением будет выбрать настоящую слабость, над которой вы целенаправленно работаете. Расскажите, что вы уже делаете для того, чтобы сталь лучше. Никто не идеален, но если вы покажете, что способны адекватно оценить свои недостатки и самостоятельно найти способы избавления от них, это будет очень близко к эталонному ответу на вопрос. Смотрите пример того, как рассказать о проблеме, которая вызывала у вас сложности, но с которой вы справились:

  • Why do you want this job? (Почему вы хотите получить эту работу?)

Этот вопрос дает вам возможность продемонстрировать интервьюеру, что вы сделали «домашнее задание» перед собеседованием и успели тщательно исследовать компанию, продукты или услуги, которые она предлагает, её миссию, корпоративную политику, направления работы. В ответе упомяните те аспекты, которые вызывают у вас наибольший интерес и соответствует вашей компетенции:

I understand that this is a company on the rise. As I’ve read on your website and in various press releases, you are planning to launch several new products in the coming months. I want to be a part of this business as it grows, and I know my experience in product development would help your company as you roll out these products.

Я понимаю, что эта компания сейчас на подъеме. Как я прочитал на вашем сайте и в различных пресс-релизах, вы планируете запустить несколько новых продуктов в ближайшие месяцы. Я хочу быть частью этого развивающегося бизнеса, и я знаю, что мой опыт в разработке поможет вашей компании в процессе вывода этих продуктов на рынок.

This job is a good fit for what I’ve been doing and enjoying throughout my career. It offers a mix of short-term projects and long-term goals. My organizational skills allow me to successfully multitask and complete both kinds of projects.

Эта работа отлично совпадает с тем, что я делал, и что приносило мне удовольствие на протяжении всей моей карьеры. Она предполагает сочетание краткосрочных проектов и долгосрочных целей. Мои организационные навыки позволяют мне успешно работать в многозадачном режиме и доводить до конца  оба типа проектов.

I want this job because it emphasizes sales and marketing, two of my greatest skill sets. In my previous job, I increased sales by 15% in what was at the time considered a flat industry. I know I could bring my ten years of sales and marketing experience to this company, and help you continue your years of growth.

Я хочу получить эту позицию, потому что основной акцент в ней делается на продажах и маркетинге, то есть двух сферах, в которых мои навыки наиболее развиты. На моей предыдущей должности я увеличил продажи на 15% в сфере, которая на тот момент считалась бесперспективной. Я знаю, что мог бы привнести свой десятилетний опыт продаж и маркетинга в эту компанию и помочь вам продолжить многолетний рост.

  • Why should we hire you? (Почему нам следует нанять именно вас?)

Вы — идеальный кандидат на эту позицию? Будьте готовы объяснить, почему именно вы должны её занять. Не время для скромности, но не стоит и углубляться в саморекламу. Сделайте свой ответ сжатым, уверенным, убедительным «продающим текстом», в котором вам необходимо продемонстрировать, что вы можете предложить работодателю, и как это скажется на показателях всего отдела или компании в целом:

I think that my experience in the industry and my ability to self-regulate my workflow make me a good match for this position.

Думаю, мой опыт в этой отрасли и моя способность самостоятельно регулировать рабочий процесс делают меня подходящим кандидатом на эту должность.

I have the savvy, experience, and superior communication skills to be an asset to your company.

У меня есть сообразительность, понимание, опыт и превосходные навыки общения, и поэтому я смогу внести ценный вклад в вашу компанию.

Your company provides many services that I have had experience with, in a variety of capacities. I believe that my familiarity with the industry would make me a good fit for this position.

Ваша компания предоставляет множество услуг, с оказанием которых я уже сталкивался на различных должностях. Думаю, благодаря моей осведомленности в этой сфере я отлично подхожу на эту должность.

You have explained that you are looking for a sales executive who is able to effectively manage over a dozen employees. In my 15 years of experience as a sales manager, I have developed strong motivational and team-building skills. If hired, I will bring my leadership abilities and strategies for achieving profit gains to this position.

Как вы объяснили, вы ищете менеджера по продажам, который мог бы эффективно управлять как минимум дюжиной подчиненных. За 15 лет работы в качестве менеджера по продажам я выработал сильные мотивационные навыки и навыки командной работы. Если вы меня наймете, я внедрю свои лидерские способности и стратегии получения прибыли в опыт работы на этой позиции.

  • Why are you leaving or have left your job? (Почему вы увольняетесь или уволились с прежнего места работы?)

Когда вас спрашивают, почему вы меняете должность, придерживайтесь фактов, говорите прямо, и сфокусируйтесь на будущем, особенно если уходите с предыдущего места работы не в самых благоприятных обстоятельствах. Важно выстроить ответ так, чтобы он показывал вас в лучшем свете, но ни в коем случае за счет критики прежнего работодателя. Будьте уважительны и корректны. Лучше произвести впечатление человека, полного энтузиазма перед открывшейся новой перспективой, чем кого-то, кто еле-еле отделался от сложившейся сложной ситуации.

There isn’t room for growth with my current employer, and I’m interested in a job with more responsibility and ready to move on to a new challenge.

С моим настоящим работодателем у меня в перспективе не намечается карьерного роста, а я заинтересована в работе, предполагающей больше обязанностей, и готова встретить новый вызов.

I’m looking for a bigger challenge, but I didn’t feel like I could give equal attention both to my job search and to my full-time work responsibilities. It didn’t seem ethical to slack off from my former job in order to conduct my job search, and so I left the company.

Я в поиске более серьезных задач, но я понял, что не смогу уделять одинаковое внимание и поискам работы, и рабочим обязанностям. Мне показалось неэтичным снижать темп работы на предыдущей должности ради того, чтобы найти новую, поэтому я уволился из компании.

I’m relocating to this area due to family circumstances and left my previous position in order to make the move.

Я переезжаю сюда по семейным обстоятельствам и ушел с прежней должности, чтобы сделать шаг вперед.

I’ve decided that my current work role is not the direction I want to go in my career and my current employer has no opportunities in the direction I’d like to head.

Я решил, что моя текущая рабочая позиция не соответствует тому направлению, в котором мне хотелось бы двигаться в своей карьере, и на моем теперешнем месте работы нет карьерных возможностей в этом направлении.

  • How do you handle stress and pressure? (Как вы справляетесь со стрессом  и давлением?)

Этот вопрос относится к так называемым поведенческим вопросам — акцент смещается с ваших профессиональных качеств на ваши психологические качества, темперамент, свойства вашей психики. Как вы реагируете, когда на работе всё не идёт так, как надо? Обязательно приведите конкретный случай, когда вам пришлось справляться со стрессом и напряжением на предыдущей работе.

I react to situations rather than to stress. That way, the situation is handled and doesn’t become stressful. For example, when I deal with an unsatisfied customer, rather than feeling stressed, I focus on the task at hand. I believe my ability to communicate effectively with customers during these moments helps reduce my own stress in these situations and also reduces any stress the customer may feel.

Я реагирую на ситуации, а не на стресс. Таким образом, ситуация остается под контролем и не становится напряженной. Например, когда я имею дело с недовольным клиентом, вместо того, чтобы быть в состоянии стресса, я концентрируюсь на текущей задаче. Я считаю, что моя способность эффективно взаимодействовать с клиентами  в такие моменты помогает мне уменьшить собственное напряжение и снизить напряжение, которое может почувствовать клиент.

Pressure is essential to me. Good pressure, such as having a lot of assignments to work on, or an approaching deadline, helps me to stay focused and productive. I am very skilled at balancing multiple projects and meeting deadlines, which prevents me from feeling stressed too often. For example, I once had three large projects due in the same week, which was a lot of pressure. However, because I created a schedule that detailed how I would break down each project into small assignments, I completed all three projects ahead of time and avoided unnecessary stress.

Давление необходимо для меня. Положительное давление, например, большое количество заданий, над которыми нужно работать, или надвигающийся дедлайн помогают мне оставаться сконцентрированным и продуктивным. Мне удается заниматься несколькими проектами и соблюдать сроки выполнения, и это не дает мне чувствовать стресс слишком часто. Например, однажды у меня было три больших проекта, которые нужно было сдать на одной и той же неделе, и это была очень напряженная ситуация. Однако так как я составил расписание, в котором подробно было описано, как каждый проект разбивается на небольшие задачи, я закончил все три проекта досрочно и избежал ненужного стресса.

I’ve actually discovered that I work better under pressure and in a challenging environment. I thrive under quick deadlines while handling multiple projects simultaneously. When I’m under the pressure of a deadline, I’m at my most creative.

На самом деле, я обнаружил, что работаю лучше в напряженной и сложной обстановке. Я преуспеваю, когда работать надо в сжатые сроки и над несколькими проектами одновременно. Когда надо мной довлеет дедлайн, наиболее ярко проявляются мои творческие способности.

Ещё несколько советов от профессионального рекрутера о том, как отвечать на behavioral questions:

  • Describe a difficult work situation/project and how you overcame it. (Опишите сложную рабочую ситуацию или проект и то, как вы справились с ними).

Интервьюеру, который задает этот вопрос, важно не только услышать вашу историю победы над сложностями, ни и оценить, какие ситуации вы считаете сложными.

Decisions I have to make within a team are difficult, only because these decisions take more time and require deliberate communication between team members. For example, I was working on a team project, and my colleagues and I had to make a number of choices about how to use our limited budget. Because these decisions involved group conversations, our team learned how to communicate effectively with one another, and I believe we ultimately made the best decisions for the team.

Решения, которые я должен принимать внутри рабочей группы, сложны, только потому, что такие решения требуют больше времени и целенаправленного общения между членами коллектива. Например, я работал над коллективным проектом, и моим коллегам и мне пришлось принять несколько решений, связанных с тем, как расходовать ограниченный бюджет. Так как эти решения предполагали участие всей группы в обсуждении, наша команда научилась эффективно взаимодействовать друг с другом, и я считаю, что в итоге мы приняли наиболее правильные решения.

As a manager, the most difficult decisions I make involve layoffs. Before making those tough decisions, I always think carefully about what is best for the business and my employees. While I do not relish making those kinds of choices, I do not shy away from this part of my job. A few years ago, I had to let some employees go due to the economic climate. This was a hard decision that was ultimately necessary for the good of the company and everyone working for the organization.

Самые трудные решения, которое я принимаю как менеджер, связаны с увольнениями. Прежде чем принять такие сложные решения, я всегда тщательно обдумываю то, что будет лучше для бизнеса и моих сотрудников. Хотя мне и не нравится делать такой выбор, я не уклоняюсь от этой части работы. Несколько лет назад я был вынужден сократить нескольких сотрудников из-за экономической обстановки. Это было трудным решением, которое, в конечно счете, было необходимо для блага компании и всех сотрудников.

I find that the hardest decision I have to make is when I have to choose between strong team members for a promotion. There have been occasions when, even though I personally liked one person better than another, I nonetheless had to choose the other person based on their potential to assume the responsibilities of their new role.

На мой взгляд, самое сложное решение, которое мне приходится принимать, — выбор между сильными членами коллектива для продвижения по службе. Были случаи, когда один кандидат вызывал у меня больше личной симпатии, чем второй, но я, тем не менее, должен был выбрать второго кандидата, исходя из его способности взять на себя обязанности новой позиции.

  • What are your goals for the future? (Какие у вас цели на будущее?)

Этот вопрос задается, чтобы «прощупать почву» и выяснить, намерены ли вы задержаться в компании надолго или перейдете на следующее место работы, как только появится подходящая заманчивая перспектива.

Once I gain additional experience, I would like to move on from a technical position to management. I know this is a common path for many people in this position. However, for now, I am excited about focusing on and applying my technical skills in this job.

После того как я наберусь дополнительного опыта, мне хотелось бы перейти от технической должности к управленческой. Я знаю, что это распространенный путь для многих людей на этой позиции. Однако, на данный момент, я с радостью сконцентрирую усилия и применю свои технические знания в этой работе.

My long-term goals involve growing with a company where I can continue to learn, take on additional responsibilities, and contribute as much value as I can. I love that your company emphasizes professional development opportunities, I intend to take advantage of all of these.

Мои долгосрочные цели включают в себя рост вместе с компанией, в которой я смогу продолжить учиться, брать на себя дополнительные обязанности и вкладываться настолько, насколько я могу. Мне нравится, что ваша компания подчеркивает возможности профессионального развития, я собираюсь воспользоваться ими.

Чтобы иметь план действий по покорению рекрутера, скачайте наше пособие для прохождения собеседования, из которого можно почерпнуть полезные выражения, логические переходы и практические советы. Если чувствуете, что ваш текущий уровень английского недостаточно высокий, чтобы свободно общаться во время интервью, и может отвлекать от ваших профессиональных качеств, пройдите интенсивный курс подготовки к собеседованию под руководством нашего опытного преподавателя. Удачи!

Собеседование на английском языке примеры ответов

В коммерческий геймдев я попал еще в 2013 году, но созданием игр начал заниматься лет пять до этого времени. Я не искал работу активно за эти пять лет и присматривался к разным компаниям, общался с ними и иногда пробовал выполнять тестовые задания. В те времена я быстро осознал, что найти работу будет сложно, поэтому текущая ситуация с индустрией не выглядит для меня пугающей. Но давайте разберёмся в причинах…

Немного истории

Еще учась в универе я однозначно решил для себя, что хочу заниматься созданием игр. Чуть подробнее я писал об этом тут и во времена разработки своих первых проектов я отправлял резюме в различные геймдев компании, чтобы хотя бы получить представление о том, как проходят собеседования и что там от меня будут требовать.

Раньше, я специализировался на дизайне, поэтому искал работу в двух направлениях: UI дизайн — по специальности и с богатым портфолио и геймдизайн, как то направление, в котором я хотел развиваться, но имел нулевой опыт. И по своему опыту, могу сказать, что ситуация с поиском работы в то время ни капли не отличается от текущей. Разве, что вакансий и компаний стало гораздо больше и возможность пообщаться и взять тестовое сейчас происходит быстрее и чаще, чем раньше.

Так как у меня не было опыта в геймдизайне, то интерес ко мне проявляла одна из 15-20 компаний. На первых собеседованиях я сам понимал, что еще многого не знаю, и брал таймаут в поисках работы, пока не находил в себе уверенность пробовать снова.

Поиски работы не были частыми, так как я еще учился в универе, и в это время и после него имел возможность неплохо зарабатывать. Я делал сайты и приложения на заказ, а также, работал дизайнером на полное время, поэтому мог себе позволить отклик на вакансии пару-тройку раз в месяц. Но в какой-то момент, я решил серьезно заняться поисками и до получения первых офферов ушло около года. И забавно было то, что я одновременно получил предложения от двух разных компаний по разным специальностям. В первую, в родном городе меня звали на UI дизайн, а другая компания требовала переезд и предлагала стать геймдизайнером, что я и выбрал.

В последнее время, по очевидным причинам я вижу много обсуждений и материалов о том, что попасть в геймдев стало невероятно сложно, зарплаты падают, от сотрудников требуют переезда и прочее… но могу сказать, что еще десять лет назад ситуация не сильно отличалась от происходящего на сегодня.

Индустрия всегда была нестабильной

Когда я только начал работать в геймдеве, я увидел как быстро могут закрываться проекты и начинаться разработка новых. Рынок трясло всегда, в топы попадали новые жанры и возвращались старые, а из-за разных факторов стратегия компании могла быстро меняться.

В начале двухтысячных компании делали игры для ПК, потом появилась возможность зарабатывать на играх для кнопочных телефонов. Пришёл flash и был бум игр для Web. На рынок пришли смартфоны, где каждые два-три года меняется популярный жанр и появляется новый. И время от времени у компаний возникал интерес к созданию консольных игр, но это невероятная редкость. VR пролетел незаметно, и сейчас все ждут невероятного от NFT и Web 3.0 игр… но уверяю вас, ничего невероятного не будет.

Возвращаясь к разработке, можно сказать, что не каждая компания выпускает хиты и создание даже одной игры происходит не быстро, что и характеризует происходящее. Вы начинаете делать проект и через полгода или год понимаете, что он не будет успешным или получается не таким, как все ожидали и его закрывают. Если компания решает продолжить разработку, то она теряет еще больше времени и может оказаться в такой ситуации, что проект не будет актуальным для рынка на момент выхода. По итогу происходит постоянное качание на волнах, где одни проекты выживают, а другие падают за борт.

Закрытие каждого проекта может спровоцировать сокращение в компании и если оно происходит не сразу, то уверяю вас, что оно просто будет позже… когда печальный опыт повториться еще пару раз, и руководство будет вынуждено снизить расходы.

Я видел, как эти процессы повторяются в каждой компании, поэтому и не верю, что на планете существует идеальное место, в котором все и всегда будет прекрасно.

Да, сейчас на рынке компаний есть те, которые держаться на плаву десять или уже двадцать и более лет. Но ключевое слово в предыдущем предложении — держаться. И даже если раньше тебя могли заманивать в крупные компании обещая стабильность, то сейчас, на текущий момент я понимаю и вижу, что никакой стабильности нет и никогда не было и в этих компаниях.

Нестабильность происходит потому, что сложно сделать игру, которая будет обеспечивать прибыль компании на десятки лет вперед. И если даже у компании получается сделать классный и зарабатываемый проект, то со времени, повторить успех они уже не могут, штат раздувается и начинает быстро потреблять все накопленные ресурсы. По итогу — имеем то, что имеем и так было всегда и на самом деле, наверное, в любом бизнесе.

Создание игр — это бизнес

Очень печально, что такой термин «приелся» к процессу разработки игр. В первые месяцы работы, я много слышал о таком отношении к происходящему в индустрии и со временем принял его, пропагандировал сам и не особо слышал, что многие придерживаются альтернативного мнения.

И теперь, когда разработка — это бизнес, мы видим, что куча игр содержат рекламу, пейволы мотивирующие на покупку и все прочее, что вызывает негатив у игроков. Причины появления такой агрессивной монетизации очевидны — бизнес требует большой окупаемости, стоимость привлечения пользователей растет, а руководство хочет зарабатывать много. Ну, а клонирование успешных проектов — стало уже визитной карточкой любого бизнеса, которое идет вразрез с истинными потребностями игроков и разработчиков. А когда в бизнесе кончаются деньги, то проекты закрывают, а людей увольняют.

Отношение людей в такой парадигме тоже меняется и мы видим, как в геймдев или в IT пытаются “ворваться” все, кто хочет зарабатывать больше. И десять лет назад и сейчас, люди шли в геймдев, чтобы зарабатывать — и это нормально, когда человек делает свою работу и получает за это деньги. Но высокоэффективные менеджеры и руководство всегда хотело, чтобы люди в их бизнесе занимались творчеством. В итоге — и те и другие делают деньги, но всех что-то не устраивает.

Я уже потерял надежду на то, что приоритет в разработке игр сместиться на творчество, уникальность и качество и перестал слышать, что разработчики вообще задумываются об этом, так как любое слово из перечисленных ранее звучит как «риск» в ушах руководства. Но если задуматься о том, что действительно нужно игрокам и проанализировать те игры, которые в реальности добивались успеха, становится понятно, что в приоритете должен стоять не бизнес, а то, о чем я писал в начале. Мне кажется, если задаться целью сделать хорошую и уникальную игру, а не бизнес, то после ее реализации с таким отношением, она принесет студии и хорошую прибыль. И даже если этого не случиться по каким-то причинам, то разработчики будут рады тому, что они делали, ведь альтернативой могло быть клонирование «успешной» гипер-казуальной игры, напичканной рекламой.

В реальности, при разработке проектов все еще хуже. Иногда разработчики пытаются действительно сделать что-то хорошее, но потом, когда игра выходит в софт-ланч или альфа тестирование и все видят низкие результаты, терпение руководства ломается и начинается бизнес-разработка. Такое же происходит с играми, которые делают годами, если мы говорим о f2p модели и кажется, что лучше не будет. Сотрудники требуют большие зарплаты, рынок — большие бюджеты, разработка идет долго и нужно, чтобы игра заработала очень много, чтобы все были довольны.

В описанной выше ситуации бывает сложно работать. У людей сдают нервы, и разработка превращается в хаос.

Коллектив и компании бывают разными

В геймдеве много токсичности — это единственное, о чем я не уверен, когда говорю, что десять лет назад все было также. Мне кажется, что раньше трава была зеленее, а люди в геймдеве — добрее. Но в мое понимание закрадывается сомнение, так как десять лет назад, я не осознавал проблем «токсичности», но видел, что в каких-то компаниях бывает полный хаос.

С другой стороны, мою веру в добрый геймдев потихоньку меняет отношение людей к моей деятельности. Когда люди узнают, что я делаю Судоку, то они просто смеются надо мной и не считают, что я занимаюсь чем-то серьезным. Но я отношу это больше не к токсичности, а к завести или непониманию… В таких ситуациях, я всегда вспоминаю, как никто не верил в успех World of Tanks, даже когда они писали первые статьи о сложных процессах разработки на Хабре (если мне не изменяет память).

Со временем работы в индустрии, я сделал вывод, что просто бывают разные коллективы и компании. Где-то может быть хорошо, а где-то плохо. Все люди разные, а геймдев нестабильный. И если у компании не получается выпустить хорошую игру, то проблемы в коллективе все равно появятся со временем, какой бы он не был.

Оценивая всю индустрию в целом, я бы не сказал, что разработка игр — это ад на земле… я видел примеры работ и похуже. И я оставлю эту тему для вашей дискуссии и размышлений — поэтому, напишите, пожалуйста, в комментариях, что вы думаете по этому поводу.

Вакантных мест всегда было мало

Геймдев всегда был очень маленькой индустрией. Миру не нужно столько создателей игр, как количество продавцов в магазинах или операторов в колл-центрах. Ну, и давайте честно признаем, что не многие хотят делать игры и в альтернативу IT вакансий могут выбирать более «серьезные» индустрии, такие как: энтерпрайз, банковская сфера, tech стартапы и т.д.

Если говорить об отдельных вакансиях в геймдеве, то я думаю, что ситуацию многие понимают… за программистов всегда ведется борьба. 3D-модельеры и художники имеют спрос в сотню или даже в тысячу человек на одну вакансию, а последние, в текущих реалиях вынуждены еще конкурировать и с нейросетями и искусственным интеллектом. Геймдизайнеров мало, особенно с опытом и текущие предложения на рынке многих могут не устраивать. Вот вам пример от меня: после прохождения курса по дизайну уровней (Level Art) я понял, что очень хочу попробовать себя в этой роли, но уже несколько лет получаю только отказы по этой специальности, а новое предложение на рынке появляется раз в 2-3месяца, если не реже.

Проблемы описанные во всей этой статье также накладывают свой отпечаток на происходящее. Основываясь на своем опыте, я могу сказать, что в каждом небольшом городе (и то не всегда) может быть 2-3 геймдев компании с небольшими штатами. Иногда там можно встретить филиалы крупных компаний и пару инди-команд. И получается, что в одном локации может быть всего 200-300 разработчиков игр, и такого количества рабочих мест крайне мало.

То же самое можно сказать про компании в которых я работал… их штат насчитывал от 100 до 500 человек и открытых вакансий всегда было не так много — в пределах 10-20 штук. Подумайте сами — для разработки игры средней сложности не требуется много людей и достаточно команды в двадцать человек, а если игра в релизе, то команду обычно увеличивают до сотни. Но у каждой компании не бывает столько успешных проектов, которые открывают возможности для тысячи рабочих мест. И даже если в мире появляется новая компания и десяток свободных мест, то в это же время тысячи студентов заканчивают учебу, прохождение курсов и перекрывают своим большим спросом все предложения.

Единственный пример открытых дверей в геймдев я видел только во время пандемии. Находясь дома, люди стали очень активно играть, в том числе, чтобы избавиться от стресса и волна успеха подхватила многие компании. Я видел примеры, как разработчики увеличивали штаты практически вдвое и в этот момент, зайти в индустрию в действительности было достаточно просто.

Но как вы помните — геймдев не стабилен… к счастью, пандемия закончилась, а в компаниях начались сокращения и как обычно, там оставались только самые эффективные и опытные ребята.

Прохождение собеседований похоже на лотерею

При выборе из нескольких кандидатов предпочтение сделать оффер конечно же будет к тому, у которого больше опыта, но успешное прохождение собеседования не всегда означает, что в компанию или команду пришел целевой специалист.

Наверное, если оценить ситуацию в целом, я бы не сказал, что каждый второй сотрудник после прохождения собеседования будет неподходящим и это все таки редкость. Но случаи все же встречаются и на испытательном сроке люди могут показать отсутствие реального опыта, не оправдать надежд или попасть не в тот коллектив. В этой теме столько нюансов, что она потянет на отдельную, большую статью или даже книгу и тут я просто обозначаю, что она может сильно влиять на происходящее.

За условные три месяца или полгода найма и онбординга сотрудников вакансии просто могут быть закрытыми, а место будет заблокировано. Бывает и такая ситуация, в которой неопытный специалист может все же остаться в компании: заняв при этом другую должность или пообещав всем, что он улучшит свои результаты. Или потому, что его попросту не оценили как следует и тогда новая вакансия не откроется. А еще может быть так, что во время всей этой эпопеи с наймом в нестабильном проекте произойдут изменения и задачи того, кто был нужен просто распределят по команде.

Проблемы описанные выше часто встречается и при найме. Актуальность только что открытой, новой вакансии может потеряться уже на следующий день… или тогда, когда HR уже назначил десятки встреч с соискателями. Но в большинстве случаев это происходит так: за тот долгий период, пока рекрутеры ищут подходящих людей и собеседуют их, потребность может попросту исчезнуть. А иногда, строки собеседований могут затягиваться на несколько месяцев, из-за того, что занятые менеджеры и продюсеры сами не могут сделать выбор в пользу какого-либо кандидата. Они бояться взять на себя ответственность и считают, что не нужно делать поспешных решений и лучше рассмотреть больше вакансий. По итогу сроки найма сотрудников могут растянуться и не на месяц, а на два-три или больше.

Другими словами найм очень сложный процесс для обеих сторон и еще его можно назвать узким горлышком в индустрии, поэтому сроки получения первого оффера могут быть большими для тех, кто только делает свои первые шаги в построении карьеры.

Но для «старичков» процесс выглядит проще — они могут просто дожидаться выгодного предложения с другой компании работая над проектом… даже в не особо благоприятных условиях. Не знаю, хорошо это или плохо, но я выбрал для себя другой путь и если мне что-то не нравится, то я сразу покидаю компанию или проект. Я не могу терпеть бессмысленные решения от руководства и менеджеров, такие же бессмысленные кранчи и предпочитаю просто все поменять.

Кранчи — это норма

Надеюсь, вы понимаете, что я не согласен с заголовком и просто описываю ситуацию в индустрии, но ситуация с выбором правильного мнения тут бывает сложной.

Неоправданные переработки — это не норма. Авралы с большим количеством задач в короткие сроки — тоже. Все, о чем я писал ранее приводит к выгоранию. Но если у всего происходящего есть аргументы, то это по крайней мере не выглядит как что-то плохое.

Если завтра релиз, то кранч неизбежен. И непонятно кого тут винить — менеджера, который не учел риски или сотрудников, которые не выполнили свои задачи, заболели в неподходящий момент, ушли в отпуск или попросили отгул. Но кажется, что защита всегда должна быть на стороне сотрудников, так как без них никакого релиза и не случиться. Если менеджмент понимает, как правильно выстроить разработку, то работа будет более-менее в норме, не исключая редких форс-мажоров.

Часто, бывает так, что у команды появляется немного времени на улучшение каких-либо механик в игре, перед релизом и редко кто сможет удержаться и не добавить их в свой проект. Отсюда появляется еще одна нестабильность геймдева — все хотят сделать быстро и хорошо, но масштабы проектов не предполагают такой разработки. И каждую мелочь, которую вы добавляете в игру стоит десять раз протестировать. Но в последний момент, перед релизом прилетает не одно изменение, а десяток — все это вызывает проблемы, переделки и требует исправлений и приводит к переработкам… Как говорится — хотели как лучше, а получилось как всегда.

В любом случае нужно следить за балансом, не выжигать команду и не устраивать кранчи на ровном месте. Лучше отложить релиз или разработку механики и дать команде отдохнуть, если вы не хотите, чтобы через какое-то время сотрудники начали приходить к вам с офферами от других компаний. И как правило ситуацию усугубляют все остальные проблемы, о которых я писал в этой статье. У проекта плохие результаты, рынок нестабилен, а команда кранчует целыми днями — это грустные будни разработчика игр, который думал, что будет делать игру мечты.

Я видел хорошие примеры организации разработки, которые не были идеальными, но претендовали на номинацию «лучший менеджмент»… хотя бы потому, что в причинах переработки всегда разбирались, старались не допустить их, разговаривали о них и всегда оплачивали переработку по факту или в виде дополнительных премий.

Не знаю для кого как, но лично для меня финансовая мотивация живет не слишком долго. Да, можно работать сутками и по выходным, получать немного больше, но в один момент захочется все это бросить, и как правило этот момент будет неблагоприятным для всех… Для команды, для сотрудника и конечно же для работодателя и повышение зарплаты, которое обычно предлагают только при увольнении помогает в исключительных случаях.

Зарплаты не всегда были большими

Когда я начал заниматься созданием игр, то перспектива хорошо зарабатывать плохо проглядывалась. Да, всегда был шанс на удачу, видимый через розовые очки, в том мире, где о твоей игре говорил каждый. А в реальности все это было похоже на творчество или любимое хобби, где время от времени появлялись возможности заработать.

Когда я получил первую официальную работу в геймдеве, еще десять лет назад, то зарплата не была очень высокой и все выезжали на энтузиазме. Конечно, я начал получать больше, чем на прошлой работе, где я был обычным дизайнером, но друзья на заводах и в прочих “не IT” местах не признавали мой выбор и получали на руки в два раза больше меня.

Я пошел в геймдев не из-за денег, но с годами зарплаты росли из-за конкуренции и спроса. Компании, которые выпускали успешные игры, могли переманивать сотрудников за счет ставок в два или в три раза больше, устраивая нестабильность на рынке зарплат. По итогу, IT специальности обогнали другие в важном зарплатном моменте, но в этом есть много нюансов.

Не каждый в геймдеве получает большую з/п… спросите как дела у тестировщиков. Их зарплаты всегда держались на среднем уровне и были низкими в индустрии. Я знаю много примеров, где QA-специалисты наоборот меняли сферу деятельности, чтобы зарабатывать лучше и среди моих знакомых не из индустрии очень много таких примеров. Художники тоже никогда не получали огромных зарплат из-за большого спроса на эту вакансию и если оценивать всю ситуацию в целом, то мечты о больших деньгах в этой индустрии не больше чем сказки. Да, кто-то может зарабатывать больше чем вы, но это происходит в любой индустрии и не меняется со временем.

О способах получать больше написано уже многое: можно простить повышение каждые полгода, можно искать компанию, которая заплатит больше, а еще, способом получить повышение был релокейт, о котором мы поговорим далее, продолжая развивать, в том числе и тему с зарплатами.

Релокейт требовался всегда

Десять лет назад, геймдев компаний еще не было в каждом городе, поэтому для работы требовался релокейт. 90% вакансий было размещено в крупных городах и остальные 10% предлагали переезд в остальные локации. Выше я писал, что также был вынужден поменять место жительства для первой работы. При этом, ситуация с необходимостью переезда активно пропагандировалась до первого дня всемирного локдауна. И если вы интересовались состоянием геймдева за пределами России, то там ситуация была примерно похожей, что в принципе очень логично.

В первые месяцы пандемии все радовались возможностям удаленной работы, но потом и в связи с послаблениями ограничений, компании вернулись к найму в офисы, просто не сильно афишировали этим моментом. А в дополнении для релокейта появились новые аргументы — дело в том, что сотрудники стали скучать в одиночестве и работая в офисе можно было получать гораздо больше плюшек… но не будем раздувать эту тему. Формат работы поменялся на гибридный и вроде, всем стало удобно.

Ну, а причины недавней и большой волны переездов вам известны и без меня. Многие компании покинули Россию и одним из первых условий выдвигают обязательный переезд. А раньше было так — как только у компаний появлялся более-менее зарабатываемый проект, за ним открывался офис в какой-то из соседних стран и сотрудников массово перевозили туда. И если вас удивляет текущая ситуация, то я отношусь к ней с пониманием, как и ко всему происходящему в индустрии, потому, что мы уже все это проходили.

Последняя фраза была бы отличной концовкой моего рассказа, но напоследок хотелось бы сказать еще пару слов…

Как же быть?

Вообще, материал не подразумевал ответов на этот вопрос и целью был рассказ о том, что и сейчас и десять лет назад работу в геймдеве получить было сложно. Но думаю, что многие захотят услышать совет из разряда “что делать” после прочтения, и особенно те, кто только начинает свои первые шаги в построении карьеры и я могу сказать только следующее:

  • Во-первых, надеюсь, что этот материал даст вам больше понимания о происходящем и вы будете по другому относиться к поиску работы и к индустрии.
  • Во-вторых — никогда не переставайте развиваться. Ваш опыт и знания — ключ к получению оффера.
  • Ну, и в третьих — не теряйте надежд и пытайтесь найти работу любыми способами. Читайте соответствующие статьи, пробуйте “залететь” в индустрию через QA (об этом пишет каждый, хотя я это не приветствую), откликайтесь на все возможные вакансии и учитесь делать выводы после прохождения собеседований.

Чего-то нового я тут не посоветую и все эти советы точно также были актуальными еще и десяток лет назад… отсюда и появилась идея этой статьи.

Вместо заключения

Спасибо, что дочитали! Заглядывайте ко мне в Telegram или ищите другие публикации о геймдизайне, разработке игр, общих процессах, монетизации и нарративе в моем профиле.

Не забывайте делиться вашим мнением о прочитанном и о ситуации в геймдеве в комментариях… я очень ценю любой отзыв.

Удачи с поиском работы! До скорого…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Компания приобретает лицензию на право продажи новых моделей компьютеров определите затраты
  • Компания собирается приобрести новую технологическую линию стоимостью 200 млн руб со сроком
  • Конкурентоспособность как механизм обеспечения экономической безопасности компании курсовая
  • Конкурсы для веселой компании взрослых за столом прикольные без подготовки на день рождения
  • Конкурсы на день рождения взрослых смешные застольные за столом для маленькой компании дома