Как сказать на английском я работаю в компании


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «я работаю в компании» на английский

I work for a company

I worked at a company

I’ve been with the company

I’m working for a company


Сегодня я работаю в компании, которая дает мне большие возможности, тем более что рядом со мной люди с которыми легко и интересно.



Today I work for a company that gives me a great opportunity, especially since the people around me are easy and fun.


Если я работаю в компании, доход которой превышает 5000 долларов США, могу ли я загрузить Delphi Community Edition или C++Builder Community Edition для личного использования?



If I work for a company with more than US $5,000 in revenue, can I still download Delphi Community Edition or C++Builder Community Edition for my own personal use?


Таким образом, гипотетически, если я работаю в компании, которая делает не только игры, но имеет отношение к ПК и мобильным телефонам, я полагаю, существует некая вероятность того, что технология будет использоваться и в других областях.



So, hypothetically, if I worked at a company that didn’t only make games, but also did things with PCs and phones, I think there could probably be some possibility that the tech might get used in other places.


Я работаю в компании 18 месяцев.


Я работаю в компании, которая предоставляет нам каждодневное питание.


Я работаю в компании, которая производит медицинское оборудование для реанимации.


Я работаю в компании, центральный офис которой находится в Вене.


Я работаю в компании Table XI в Чикаго.


Я работаю в компании «Институт трудовых правоотношений».


Сейчас я работаю в компании, как ты этого хотел.


Ну, я работаю в компании, и они продадут его.


Сегодня я работаю в компании по производству компьютеров и иногда езжу в деловые командировки.


В этом году исполняется 20 лет, как я работаю в компании.


Скоро исполнится шесть лет, как я работаю в компании.


Десять лет я работаю в компании, занимающейся импортом зеленого кофе.


Сейчас я работаю в компании моего сына в качестве консультанта.


Поскольку сейчас я работаю в компании со шведским менеджментом, мне интересно разбираться в основах шведского языка.


Компания NSK поддерживала меня в течение всех восьми лет, которые я работаю в компании.


В этом году будет уже 16 лет, как я работаю в компании.


В настоящий момент я работаю в компании «Х».

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 103. Точных совпадений: 103. Затраченное время: 102 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Как рассказать о своей работе на английском

Как только вы начали изучать английский язык, необходимо научиться рассказывать о своей работе на английском. Это пригодится как в повседневном общении, так и при прохождении собеседования или во время бизнес встречи на английском. Род деятельности и то, как человек об этом говорит может многое рассказать о нем как о личности. Поэтому не копируйте чужие рассказы. Изучив информацию из этой статьи вы без труда сможете составить свой собственный.

The man who works with his hands is a worker; the man who works with his hands and head is an artisan; but a person who works with his hands, with his head and with his heart is a master of his work.

Человек, который работает руками — рабочий; человек, работающий руками и головой — ремесленник; но человек, который работает и руками, и головой, и сердцем — мастер своего дела.


~ Louis Nizer

Прочитав эту статью вы сможете научиться говорить о своей работе на английском языке. Где вы работаете? Что вы должны делать на работе? В какой компании вы работаете? С помощью этой статьи вы сможете научиться отвечать на подобные вопросы на понятном и, в то же время, профессиональном английском языке.

Общие фразы для рассказа о работе на английском

alt textВсе что вы говорите о своей работе, произносите с вдохновением.

Мы часто бываем в таких ситуациях, когда нам необходимо представить себя и рассказать о своей работе. На первый взгляд кажется, что это не особо сложно и к чему тут готовиться? А как быть, если ваша работа слишком специфична и Вам нужно будет объяснить вашему собеседнику чем вы занимаетесь. Вот к этому и нужно быть готовым! Предлагаем начать со слов и выражений, которые могут быть полезными:

Фраза на английском Перевод на русский
earn one’s living зарабатывать на жизнь
employee служащий
employer работодатель, наниматель
flexitime / flextime свободный режим рабочего дня, скользящий график
full-time job работа на полную ставку
get a raise / promotion получить повышение, продвижение по службе
occupation род занятий, профессия
part-time job работа на неполную ставку
pay cut / wage cut снижение заработной платы
profession профессия
regular job постоянная работа
run a firm руководить фирмой
salary / wages заработная плата
severance / severance pay выходное пособие
trade занятие, ремесло, профессия
work in shifts работать посменно
work overtime работать сверхурочно
worker рабочий
working hours рабочие часы
trial period стажировка
an indefinite contract бессрочный контракт
self-employed работающий на самого себя
a zero-hours contract компания не предоставляет полный рабочий день, а звонит тогда, когда есть задание для отдельного человека
a morning shift утренняя смена
a late-night shift ночная смена

Устройство на работу

Чаще всего умение рассказывать о своей работе на английском, вернее о предыдущих опытах, необходимо при устройстве на работу. Об этом более подробно мы уже рассказывали в нашей статье Собеседование на английском языке. А сейчас давайте вспомним самые основные фразы:

Фраза на английском Перевод на русский
application заявление
application form бланк заявления
apply for a job подать документы для приема на работу
apprentice / trainee ученик, стажер, практикант
apprenticeship ученичество
CV (curriculum vitae ) краткая биография
job interview собеседование при приеме на работу
skilled worker опытный рабочий
training обучение, тренировка
vacancy вакансия
I saw your advert in the paper/on the internet. Я увидел ваше объявление в газете/в интернете.
I’m interested in this position. Мне интересна эта вакансия.
Thanks for inviting me to interview. Спасибо, что пригласили на собеседование.
I’d like to apply for this job. Я хотел бы претендовать на эту вакансию.
Is this a temporary or permanent position? Это временная или постоянная вакансия?
What are the hours of work? Каковы часы работы?
What’s the salary? Какая у вас оплата труда?
I’d like to take the job. Я хотел бы получить работу (я согласен работать у вас).
We’d like to invite you for an interview. Мы хотели бы пригласить вас на собеседование.
Will I have to work on Saturdays? Мне нужно будет работать по субботам?
Have you got any experience? У вас есть опыт работы?
There’s a three month trial period. У нас трехмесячный испытательный срок.

Как представить свою работу

alt textВсе профессии важны, все профессии нужны.

Перед тем как сказать кем вы работаете, поразмышляйте над тем, какие именно функции вы выполняете и как эта работа влияет на других. Например, вы работаете бухгалтером. Каждый месяц вы заполняете отчёты и вы ответственны за заработные платы других людей. Продумав описание своей работы, вам легче будет об этом говорить. Ну что ж, давайте потренируемся!

Чтобы узнать чем человек занимается, ему обычно задают один из вопросов:

  • What do you do?

  • What’s your job?

  • What do you do for a living?

  • In what field are you?

Ответить на такие вопросы можно с помощью фраз:

  • I’m a ____

  • I work as ____

  • I work in ____

  • I work for _____

Для того, чтобы назвать свою профессию (job, occupation), используйте глагол to be.

  • I am a doctor. – Я врач.
  • I am a lawyer. – Я юрист.

Также можно использовать вариант с глаголом work, после которого обязательно требуется слово as:

  • I work as a manager. – Я работаю менеджером.
  • I work as a teacher. – Я работаю учителем.

Запомните!

Всегда употребляйте артикль a, когда говорите о своей профессии.

I work in… используется со сферой деятельности. Итак, вы можете сказать что-то вроде:

  • I work in marketing . – Я работаю в маркетинге.
  • I work in IT . – Я работаю в IT.
  • I work in finance. – Я работаю в сфере финансов.
  • I work in digital marketing. – Я работаю в цифровом маркетинге.

Вы также можете использовать work in с местом или отделом компании. Например:

  • I work in the HR department of a financial firm. – Я работаю в отделе кадров финансовой фирмы.

  • I work in a school, teaching modern languages. – Я работаю в школе, преподаю современные языки.

Важно!

Если вы используете work, чтобы сказать о сфере деятельности, артикль не используется. Если вы используете артикль после work, это означает, что вы говорите о месте или отделе, где вы работаете.

Если вы называете компанию, на которую вы работаете, используйте предлоги for, with или at. Например:

  • I work for a publishing company. – Я работаю в/на издательскую компанию.
  • I work with a big retail company. – Я работаю в/на большую торговую компанию.
  • I am a lawyer at City Bank. – Я юрист в Сити Банке.

Также предлог for используется, если вы хотите сказать, что работаете на определенного человека (например, являетесь его личным секретарем).

  • I work for myself. — Я работаю на себя.

Сказать, на какую компанию Вы работаете, можно также при помощи глагола employ (нанимать на работу, давать работу) в пассивном залоге:

  • I am employed by Forex. – Я работаю в Forex.

Или использовать производное слово employer:

  • My current employer is Forex. – Мой работодатель на данный момент Forex.

И, конечно же, не забывайте о чувствах, которые вы вкладываете, говоря о своей работе. Говорите с гордостью и старайтесь не озвучивать все неурядицы, которые возникают по ходу работы!

Профессии

Начинать рассказ о своей работе на английском следует с названия профессии или рода деятельности. Некоторые из них можно выбрать из списка в таблице или на рисунке. Также рекомендуем ознакомиться со статьей Пополнение английского словарного запаса по теме Jobs (Elementary) на нашем сайте.

Слова по-английски Транскрипция слов Слова по-русски
profession [prəˈfɛʃ(ə)n] профессия
teacher [ˈtiːtʃə] учитель
interpreter [ɪnˈtɜːprɪtə] переводчик
waiter [ˈweɪtə] официант
taxi driver [ˈtæksɪˌdraɪvə] таксист
driver [ˈdraɪvə] водитель
engineer [ˌɛndʒɪˈnɪə] инженер
lawyer [ˈlɔːjə] юрист, адвокат
accountant [əˈkaʊntənt] бухгалтер
manager [ˈmænɪdʒə] управляющий, менеджер
consultant [kənˈsʌlt(ə)nt] консультант, советник
administrator [ədˈmɪnɪstreɪtə] администратор, руководитель
economist [ɪˈkɒnəmɪst] экономист
financier [f(a)ɪˈnænsɪə] финансист
builder [ˈbɪldə] строитель
nurse [nɜːs] медсестра
secretary [ˈsɛkrət(ə)rɪ] секретарь
vet [vɛt] ветеринар
scientist [ˈsaɪəntɪst] ученый
dentist [ˈdɛntɪst] зубной врач
writer [ˈraɪtə] писатель
musician [mjuːˈzɪʃ(ə)n] музыкант
actor [ˈæktə] актер
artist [ˈɑːtɪst] художник
singer [ˈsɪŋə] певец
stylist [ˈstaɪlɪst] стилист
barber [ˈbɑːbə] парикмахер (мужской)
hairdresser [ˈhɛəˌdrɛsə] парикмахер (женский)
photographer [fəˈtɒɡrəfə] фотограф
journalist [ˈdʒɜːn(ə)lɪst] журналист
composer [kəmˈpəʊzə] композитор
courier [ˈkʊrɪə] курьер
shop assistant [ˈʃɒpəˌsɪstənt] продавец
guide [ɡaɪd] экскурсовод
designer [dɪˈzaɪnə] конструктор, проектировщик
programmer [ˈprəʊɡræmə] программист
architect [ˈɑːkɪtɛkt] архитектор
coach [kəʊtʃ] тренер
athlete [ˈæθliːt] спортсмен
barman [ˈbɑːmən] бармен
bodyguard [ˈbɒdɪɡɑːd] телохранитель
cashier [kəˈʃɪə] кассир
cleaner [ˈkliːnə] уборщица
cook [kʊk] повар
electrician [ɪˌlɛkˈtrɪʃ(ə)n] электрик
plumber [ˈplʌmə] сантехник
librarian [ɪˌlɛkˈtrɪʃ(ə)n] библиотекарь
doctor [ˈdɒktə] доктор, врач
policeman [pəˈliːsmən] полицейский
fireman [ˈfaɪəmən] пожарный
military (man) [ˈmɪlɪt(ə)rɪ] военнослужащий
politician [ˌpɒlɪˈtɪʃ(ə)n] политик
postman [ˈpəʊstmən] почтальон
priest [priːst] священник

Описание своей работы с примером на английском и переводом

Чтобы рассказать о своей работе более подробно, нужно сказать где и кем Вы работаете, на чем специализируется Ваша компания, что входит в круг Ваших обязанностей и полномочий, расскажите также о своем отношении и о возможных перспективах и планах на будущее.

Рассказать о своих обязанностях на работе можно начав с таких фраз:

  • I have to .. . — Мне приходится…

  • I’m responsible for … — Я несу ответственность за …
  • Most of my time is spent… — Большая часть моего времени проводится…

Также в нашей статье Ключевые фразы и слова для успешного резюме на английском языке Вы сможете найти Фразы для описания обязанностей на английском.

Пример на английском Перевод на русский
I’m a nurse. I have to look after patients, give them medicine and make sure they’re comfortable. I’m responsible for about 20-30 patients. Most of my time is spent talking to patients and checking that everything is okay. Я — медсестра. Я должна присматривать за пациентами, давать им лекарства и следить за тем, чтобы они чувствовали себя комфортно. Я отвечаю за 20-30 пациентов. Большую часть своего времени я провожу, разговаривая с пациентами и проверяя, все ли в порядке.
I have to design websites to the client’s specifications. I’m responsible for the whole design process, so I have to take the client’s ideas and turn them into a finished product. Most of my time is spent experimenting with different designs and ideas and seeing what looks good, because attention to detail is important in this kind of work. Я должен разрабатывать веб-сайты в соответствии с требованиями клиента. Я отвечаю за весь процесс проектирования, поэтому мне нужно понять идеи клиента и превратить их в готовый продукт. Большую часть моего времени я провожу, экспериментируя с различными дизайнами и идеями, глядя, все ли выглядит хорошо, потому что внимание к деталям важно в этой работе.
I’m a pharmacist. I started my own small pharmacy, so I’m also a business owner. I have to work as a pharmacist, of course, giving advice to patients and making sure they have the right medicine. However, I’m also responsible for the pharmacy, so I have to manage my staff, do the accounts, and so on. It’s stimulating work because I have to do many different things every day, so I never get bored. Я фармацевт. Я открыл свою маленькую аптеку, поэтому я также владелец бизнеса. Конечно, я должен работать фармацевтом, давать советы пациентам и следить за тем, чтобы у них были правильные лекарства. Однако я также отвечаю за аптеку, поэтому мне приходится управлять своим персоналом, вести учет и так далее. Это стимулирующая работа, потому что мне приходится делать много разных вещей каждый день, поэтому мне никогда не бывает скучно.
I’m a writer. I work in online education. I work for a big publishing company, which produces different educational materials that are used all around the world. I have to write lesson plans and materials for teachers to use in the classroom. I spend most of my time thinking about how I can make different things fit together into a lesson. It’s very challenging work and it can be exhausting, but it’s also very creative and satisfying, because I know people all around the world are using lessons which I wrote. Я писатель. Я работаю в сфере онлайн образования. Я работаю в крупной издательской компании, которая выпускает различные учебные материалы, которые используются по всему миру. Я должен писать планы уроков и материалы для учителей, чтобы использовать их в классе. Я провожу большую часть своего времени, размышляя о том, как я могу объединить разные вещи в уроке. Это очень сложная работа, и она может быть утомительной, но она также очень креативная и приятная, потому что я знаю, что люди во всем мире используют уроки, которые я написал.

Посмотрите видео на канале Let’s Talk Talking about your profession in English: 3 easy ways & 3 advanced ways.

Попробуйте составить пример о своей работе. Теперь у вас обязательно получится!

Как рассказать о безработице, увольнении, больничных на английском языке

У каждого наверняка бывают периоды, когда в силу каких-либо причин мы не работаем, будь то болезни, увольнение или безработица. Конечно, о своих болезнях человек может рассказывать долго и нудно, однако не переусердствуйте! Можете ответить где и кем вы работаете, а также то, что сейчас находитесь на больничном. Если вас уволили или вы находитесь в поисках работы — не беда! Главное, не отчаиваться. А рассказать об этом на английском помогут такие слова и фразы:

Фраза на английском Перевод на русский
unemployment безработица
be unemployed / be out of work / be between jobs быть безработным
look for a job искать работу
discharge увольнение
fire / dismiss / discharge / sack уволить
to get the sack быть уволенным
to be fired/ to get a boot быть уволенным (неформальный вариант)
to give somebody a boot уволить кого-нибудь (неформальный вариант)
to be made redundant попасть под сокращение
to be laid off быть уволенным по сокращению (неформальный вариант)
to give up work in order to study бросить работу ради учебы
to take maternity (woman) or paternity (man) leave уйти в декрет
to be on maternity (woman) or paternity (man) leave быть в декрете
to take early retirement уйти рано на пенсию
to call in sick отпроситься из-за болезни
to quit бросать работу
to resign уходить в отставку
to be on sick leave быть на больничном
to take sick leave уйти на больничный
to throw a sickie притворяться больным, чтобы не идти на работу (школу)
take some time out to travel/spend time with kids/write a book/recover from an illness/etc. взять перерыв чтобы уделять время путешествию / проводить время с детьми / писать книги / оправиться от болезней / и т.д.

Для обобщения материала рекомендуем вам посмотреть видео Talking About Your Job in English — Spoken English Lesson.

Вместо заключения

Надеемся, что наши советы были полезны для вас и теперь вы с легкостью сможете рассказать не только о своей работе, а также о каких-то тонкостях и особенностях вашей работы. Говорите смело и уверенно и тогда вас будет приятно слушать и люди непременно захотят продолжить с вами общение! А если вы все еще чувствуете себя неуверенным в уровне своего английского, пройдите курс Бизнес английского в нашей школе.

Подпишитесь на наши новые статьи

При отправке возникла ошибка

Я работаю в компании перевод на английский

62 параллельный перевод

Ты думаешь, что я работаю в компании, устанавливающей цены на сапоги?

Do you think I work some kind of boot-pricing company?

Я работаю в компании уже двадцать три года,..

Well, I’ve been here for 23 years.

Днём я работаю в компании.

During the day I work full time at a company.

Я работаю в компании-импортёре.

During the day I work for an importing company.

Я работаю в компании шесть лет.

I’ve been at the company six years.

Я работаю в компании уже 30 лет

I’ve been with the company for 30 years.

— Доставка… Я работаю в компании, которую нанимают юристы для доставки всяких юридических документов.

I work for a company that’s, like, hired by lawyers to hand out legal documents.

Производство. Я работаю в компании «Циско».

Produce. I work for Cisco.

Я работаю в компании мобильных телефонов.

I work for a cell phone company.

Да, Ванита, я работаю в компании «Софт Солюшэнз».

Yes, Vanita, I’m currently working on Soft Solutions.

Я работаю в компании по борьбе с вредителями.

I work for a pest control company.

Слушай, я работаю в компании, которая арендует такие автомобили для кино…

Hey, listen, I work for a company that rents cars like this for movie sets…

Я знаю подобные факты потому, что работаю в страховой компании «Жизнь в Контакте».

I know facts like this because I work for an insurance company, Consolidated Life.

Я не работаю больше в рудной компании.

I don’t work there anymore.

Послушайте, я работаю в телефонной компании.

Look, I work for the phone company.

Но я написал вам, что работаю клерком в торговой компании.

But I wrote to you that I am a clerk in a coffee export house.

Когда я написал тебе, что работаю в компании по производству кофе, ты ответила…

When I wrote I worked in a coffee company, you wrote back- —

В компании «Кеннеди и Коллинз», где я работаю в Нью-Йорке, у нас есть поговорка –

AT KENNEDY AND COLLINS WHERE I WORK IN NEW YORK, WE HAVE THIS SAYING :

И мы должны верить? Я работаю в Лондоне в компании МакДугалл Дейч.

I’m a market operator with MacDougall Deutsch.

Да. Я работаю в одной компании.

Yes. I work in a company.

Видите ли… я не работаю в большой компании… а Френ… не моя подружка.

See… I’m not a partner in the company. And…

Да, зовут меня Энрике Леон, и в настоящий момент я работаю в похожей компании, Sonco

By the way, I’m Enrique León, and I’m now in a similar company, called Sonco.

Я работаю в страховой компании.

I work in an insurance company.

Я работаю в строительной компании в Медфорде.

I work for a construction company up in Medford :

Не считая четырех лет, что я проработала в одной крупной компании… все остальное время я работаю с «Путнэм», и, я думаю, даже Боб согласится, что такое в нашем деле случается достаточно редко.

And with the exception of four years at one of the giant firms : : : I’ve been with Putnam, and I think even Bob will agree : : : That that is pretty rare in our business :

Я работаю в фармацевтической компании, исследование и развитие.

I work for a drug company in research and development.

Послушайте, я работаю в транспортной компании.

Look here, I work for a travel agency.

Да, я работаю в собственной небольшой, совсем маленькой компании.

Yeah, I-I-I work my own, my own little, little-little company.

» Я работаю в частной компании.

I work in a private company.

Я работаю в другой компании, и она посылает меня к трусам вроде начальника Стива, у которых не хватает духу увольнять собственных работников.

I work for another company that lends me out to pussies like Steve’s boss who don’t have the balls to sack their own employees, in some cases for good reason.

Я буду протестовать против политики компании, в которой работаю.

I’ll be protesting against the policies of the company that I manage.

Я специалист по морскому праву, работаю в компании Russell and Garland.

I am a maritime lawyer employed by the firm Russell Garland.

Я работаю в страховой компании.

— Okay, I’m in corporate insurance.

Я работаю в этой компании уже 10 лет и видел такое, что вам… даже и не снилось.

I’ve been at this company for ten years, and I’ve seen things you wouldn’t… … you wouldn’t believe.

О, я работаю в бумажной компании.

Oh, I work at a paper company.

Вот смотри, вне зависимости о того, работаю я в компании или нет, крэкобол популярен

Here’s the thing : Whether or not I’m a part of it, crack baby basketball is popular.

Ну, я всё ещё работаю в компании по аренде машин..

Well, I’m still working at the rental car company…

Тебе не приходило в голову, что это может название компании в которой я работаю?

Did it ever occur to you that it might be the name of the janitorial service I work for?

Я работаю в кухонной компании.

I work for Mobalpa kitchens.

Я работаю в сфере I.T в страховой компании.

I work in I.T. at an insurance company.

Слушай, не нужно делать из меня злодея, потому что я работаю в интересах компании.

Look, don’t make me the villain because I’m looking out for our company’s best interests.

Я работаю в курьерской компании!

I work for the courier company!

Я работаю в бумажной компании все эти годы и никогда ничего не записывала.

I worked for a paper company all these years, and I never wrote anything down.

В основном я работаю над подбором персонала внутри компании…

I’m mainly working for their in-house recruitment, you know…

Я работаю в строительной компании, так что…

I’m working for a construction company, so…

Знаешь, я работаю в фармацевтической компании.

You know, I do work at a pharmaceutical company.

Эта машина принадлежит Охранной компании, в которой я работаю.

This car belongs to the security company I work for.

Я работаю как независимый подрядчик на АНБ и хочу доложить о правонарушении в компании.

I work as an independent contractor for the NSA, and I want to report wrongdoing within the company.

Я не работаю в крутом отделе компании, если ты так подумал.

I don’t work in the cool part of the company, if that’s what you’re thinking.

— Я работаю в телефонной компании.

— I work for the phone company.

Я усердно работаю, семь дней в неделю, ради компании.

I work really hard here, seven days a week, for wallflower.

  • перевод на «я работаю в компании» турецкий

работает в компании — перевод на английский

Вы работаете в компании с множеством филиалов.

You work for a company with lots of offices.

Слушай, я работаю в компании, которая арендует такие автомобили для кино…

Hey, listen, I work for a company that rents cars like this for movie sets…

Я работаю в компании, которая меня не ценит, мой парень недавно мне изменил, а мой отец тонет в долгах.

I work for a company that doesn’t respect me, my boyfriend recently cheated on me, and my father is drowning in debt.

Вы только говорите, что работаете в компании Нарвал. Якобы менеджером среднего звена.

You tell people you work for a company called narwal ’cause people look past middle management.

Я не могу работать в компании, что не дает мне выбрать мою же первую полосу.

I cannot work for a company that no longer allows me to choose my own front page.

Показать ещё примеры для «work for a company»…

Этот человек работает в компании РОН самой большой нефтяной компании в стране у него особая слабость к проблемным девочкам наркошам. Бедняжки, ставшие «найденными на улице телами»

The executive works at RON the largest oil company in the country he has a special interest in girls with problems addicts, poor girls who now are found bodies in the street

Она работала в компании Масси.

She works at Massey’s company.

Она работает в компании, которая выпускает путеводители.

She works at a travel book company.

Он работает в компании моей семьи.

He works at my family’s company.

А через 10 лет этот твой друг будет работать в компании своего папочки.

In ten years, your friend here will be working at his daddy’s company.

Показать ещё примеры для «works at»…

Отправить комментарий

Совсем немного осталось до Нового года, в праздничной суете не забудьте поздравить зарубежных партнеров или иностранных коллег! А как именно это сделать — вы узнаете в конце статьи.

Прежде чем изучать отраслевые аспекты на английском языке и углубляться в какую-то одну тему, нужно научиться рассказывать о себе! Даже если вы прекрасный специалист в своей области, ваша самопрезентация должна быть яркой и разнообразной с точки зрения лексики и грамматики. Тогда вы точно запомнитесь :)

В прошлой статье я рассмотрела особенности делового английского языка на множестве полезных примеров. Если вы ее пропустили, то проходите по ссылке:

Сейчас я предлагаю абсолютно каждому создать универсальный шаблон для самопрезентации. Он применим как для рассказа о себе в деловой среде, так и для знакомства с противоположным полом где-нибудь за границей (цель одна: показать себя с лучшей стороны). Но он не должен просто храниться где-то на ноутбуке, заучите и периодически повторяйте его. Чтобы вы всегда были готовы рассказать о себе уверенно!

Начинаем собирать наш конструктор согласно плану:

1. Главное о себе

Лучше избегать в самом начале шаблонных фраз, которые не несут никакого смысла. Например, Let me introduce myself (Позвольте представиться). Ограничьтесь лишь скромным Nice to meet you, если это беседа, и переходите сразу к сути.

Имя:

My name is/I am…

You can call me/ Everyone calls me… (неформальный вариант)..

Город/страна:

I was born in/I am originally from/I came from/I hail from (я родом из).

Адрес:

I grew up in…. (Я рос в… — время Past Simple, так как действие закончено).

I have lived … for several years already. (Я живу в … уже несколько лет — время Present Perfect, так как вы показываете результат и продолжаете здесь жить).

I live on… street. (Я живу на … улице — время Present Simple, так как постоянное действие в настоящем). Без конкретизации — I live in the South-West/in the center of Moscow (я живу на юго-западе/в центре Москвы).

Будьте аккуратны с временами и предлогами.

Возраст:

I am … years old.

I am over … (мне больше…).

I am nearly/almost … (мне почти…).

I am around your age (я примерно вашего возраста).

I’m in my early twenties/ mid-twenties/ late twenties (мне немного за двадцать/мне 24-26 лет/ мне почти 30).

2. Образование

В большинстве случаев все получают либо высшее образование (higher education), либо среднее специальное, представленное колледжами (vocational education). Как это сказать:

I graduated from the university of …. with a bachelor’s/master’s degree in …(maths, engineering, computer science).

I completed my bachelor’s/master’s program in …. at the university of…

I undertook a vocational education in the college of….

Системы образования в странах отличаются друг от друга значительно, поэтому не доверяйте переводчикам при выборе слова для вашего учреждения (не самого названия, а типа учреждения). Используйте фразы, которые я привела выше (они общие и универсальные), чтобы не вызвать непонимание у собеседника.

Здесь также следует обратить внимание на время. Всегда используйте Past Simple, так как действие уже завершено. Часто говорят «I have graduated», это неправильно. Хоть месяц, хоть 10 лет назад закончили — только Past Simple.

Если вы хотите добавить, что проходили курсы:

I took a course in SMM/I attended SMM courses conducted by (проведенные кем-то) …. aimed at (doing something — нацеленные на) …

Также добавим свое впечатление о них.

I find these courses extremely beneficial/effective and they enabled me to improve/develop/deepen my expertise in this field. (Я считаю эти курсы очень полезными, и они дали мне возможность улучшить знания и навыки/компетенции в этой сфере).

Последнее предложение требует пояснения.

Очень рекомендую использовать глагол — to enable (somebody to do something). Он является синонимом to give the opportunity. Согласитесь, лучше использовать его, нежели целое словосочетание.

Также хочу остановиться на слове expertise (в единственном числе). Повсюду мы слышим skills skills skills. Это уже настолько банально и заезжено, поэтому вместо skills используйте expertise или competencies.

Внимание: они не синонимы. Различие заключается в масштабе. skills — конкретные навыки, а competencies — более широкое понятие, включает в себя множество skills.

Суть отражена ниже. Поэтому обязательно используйте слово competencies в своей речи, так вы произведете более благоприятное впечатление.

3. Работа

Для начала стоит сказать общую фразу, далее раскрывать этот пункт конкретнее.

I am a…/ I work as a…/I work for (company) … as a …

I’m unemployed / I am out of work (не работаю)

I was made redundant (меня уволили в связи с сокращением штата)

I was fired/I was dismissed (меня уволили— просто как факт)

I quit my job (я сам уволился с работы, глагол quit в трех формах — quit-quit-quit)

I am between jobs/ I am looking for a job (я ищу работу)

I earn my living as a/ an … (я зарабатываю на жизнь, работая…)

I’m retired (ушел на пенсию, в отставке)

I used to work as a/ an … (раньше я работал в качестве …)

I have just started as … in the department of … (я только начал работать в отделе …)

— I have been working in … for … years. (я работаю в … уже … лет — время Present Perfect Continuous, так как действие было начато в прошлом и длится до сих пор)

Также еще важна одна деталь. Сравните:

I work in Yandex. (Я работаю в компании «Яндекс»)

I work in a big company. (Я работаю в большой компании).

Вариант I work in Yandex company — неправильный. Если вы упомянули название компании (имя собственное), то само слово company уже не нужно.

Также в каждой компании название должности и входящие в нее обязанности определены по-своему, поэтому желательно четко пояснить, чем именно вы занимаетесь.

I am responsible/accountable for doing something/the following functions: …

My job duties/responsibilities include…

Just for fan:

На просторах интернета часто блуждает вакансия — Tequila girl в клубе (пояснять, думаю, не надо). Так вот существует еще вакансия Girl Friday. Но они не имеют ничего общего!

Girl Friday— секретарь, правая рука, верная помощница руководителя.

Также обязательно добавьте ваше мнение о работе, чтобы рассказ не был сухим.

I consider my job to be tense (напряженная), varied (разнообразная), rewarding (вознаграждаемая), exhilarating (увлекательная), enjoyable (приносящая удовольствие), tiring/exhausting (изнурительная).

Если вы хотите указать, что ваша работа перспективна, то выразите это так: there are a lot of job opportunities and career prospects in this field (никаких perspectives).

И в конце блока о работе расскажите о ваших последних достижениях. Например,

The recent achievement/accomplishment of our team lies in increasing sales by 20%. (Недавнее достижение нашей команды заключается в увеличении объема продаж на 20%)

Если у вас своя компания, то кратко расскажите о ней, отметьте достоинства и поделитесь планами на будущее.

I am the owner of ….

It specializes in producing …/ providing services for … / promoting …

We are a leading retailer/wholesale dealer (ведущий розничный/оптовый торговец)

We have successfully adopted a customer-centric approach (мы успешно внедрили клиентоориентированный подход внутри компании)

Our core business is … (главное направление нашей деятельности это)

Our products are of excellent quality and reasonable in prices (Наши товары отличного качества и по разумной цене)

Currently we are building a strategy of … in order to implement a new practice/process in the near future. (В настоящий момент мы разрабатываем стратегию … с целью внедрения нового процесса в ближайшем будущем)

4. Хобби

Информация о ваших хобби важна как для потенциального работодателя, так и в личной жизни, так как позволяет узнать, чем вы занимаетесь в свободное время и насколько сильно развиваетесь в разных сферах.

Чтобы интересно и эмоционально поделиться своими увлечениями, советую использовать следующие выражения:

At leisure … / at my spare time … (в свободное время)

I am exhilarated by… (я нахожусь в приподнятом настроении, благодаря/делая…)

I am keen on/ I am fond of smth/doing smth … (мне нравится…)

I am crazy about/ I have a passion for smth/doing smth … (я без ума от…)

I am bored with/I am tired of … (мне скучно/я устаю от…)

I take a great interest in … (я очень интересуюсь…)

I am reluctant to do smth … (мне не нравится …)

Также по всему миру сейчас популярна концепция поддержания баланса между личной жизнью и работой (work-life balance). Кстати, лидером по показателю индекса лучшей жизни (Better Life Index) являются Нидерланды.

В завершение рассказа о ваших хобби, добавьте:

Moreover, I manage to maintain a proper work-life balance and allocate my time effectively. (Мне удается поддерживать правильный баланс между личной жизнью и работой и управлять временем эффективно)

5. Связь с вами

Важно упомянуть способы связи с вами:

The best way to contact me/get in touch with me is by phone/email.

Если вы диктуете свой номер телефона на английском языке, то произносите каждую цифру отдельно, разделяя их лишь интонационно.

Для того, чтобы правильно произнести электронный адрес, нужно знать обозначения (адрес вымышленный):

Попробуйте произнести вслух свой номер телефона, почту, указанную на изображении и затем свою.

Как обещала в начале статьи, предлагаю примеры пожеланий и поздравлений с Новым годом в официально-деловом стиле. Порадуйте своих англоговорящих знакомых, клиентов, партнеров и всех-всех!

Let your 2020 be prosperous and wealthy! I truly hope the forthcoming year is going to be of utmost advantage for your company!

Please let me congratulate you with the forthcoming holidays and wish you good luck, strong health, success and stability in business!

It is a pleasure doing business with you, thank you for all the trust and work on us, we are looking forward to a new year filled with plenty of work and opportunities, once again wishing you a Happy and Prosperous New year!

Wishing you all the joys of the season and happiness throughout the coming year! We appreciate the time you spent working with us in the past year, Happy New Year!

Итак, я постаралась собрать полезную и интересную лексику для рассказа о себе. Обязательно составьте максимально полный шаблон для себя, убедитесь в правильном произношении всех слов, выучите и храните поблизости.

Помните, что знание делового английского языка — ваше конкурентное преимущество. From zero to hero!

Жду вас в комментариях!

Я работаю в туристическом агентстве.
I work in a tourist agency.

Я работаю на банк.
I work for a bank.

Я работаю в этой компании.
I work at this company.

Я работаю в транспортной компании.
I work for a shipping company.

Сейчас я работаю в Токио.
I’m working in Tokyo now.

Я работаю на полную ставку в книжном магазине до конца сентября.
I’m working full time in a bookshop until the end of September.

Я работаю через день: понедельник, среда, пятница.
I work every other day: Monday, Wednesday and Friday.

Я работаю в супермаркете по выходным.
I work at the supermarket on the weekends.

Я работаю даже в воскресенье.
I work even on Sunday.

Я работаю в больнице.
I work in a hospital.

Я работаю в аптеке.
I work in a chemist’s.

Я работаю в Министерстве иностранных дел.
I work in the State Department.

Я работаю консультантом.
I work as a consultant.

Когда я работаю с таким трейдером я почти всегда нахожу какой-то тип нереализованной потребности в развитии, возможно потребность в признании или желания оценки своей самоценности и т.д., здесь много разных возможностей.
When I work with such a trader what I almost always find is some type of unmet developmental need, perhaps a feeling of needing acknowledgment or wanting their sense of self-worth validated, etc….. lots of different possibilities here.

Так что это не 16 лет, это четыре и четыре — восемь, и сейчас четыре, в должности президента я работаю 12 лет.
So it’s not 16 years. It’s four and four — eight, and now four. I’ve worked as president for 12 years.

Я работаю в России и с Россией (т.е. поставляю оттуда материалы) на протяжении 15 с лишним лет.
I’ve been working in or with (ie, sourcing materials from) Russia for over 15 years now.

Но есть еще одно, над чем я работаю. Это создание аналитического центра по вопросам безопасности и обороны.
But another thing I’m working on is creating a security and defense think tank.

Джордан Мэттер: Я фотографию танцоров ровно столько, сколько я работаю над проектом «Танцоры среди нас», то есть примерно три с половиной года.
Jordan Matter: I’ve been photographing dancers for the exact amount of time that I’ve been photographing Dancers Among Us, which is about three and a half years.

Я считаю, что мне повезло, так как я работаю в двух исследовательских группах по этому направлению. Одну финансирует Национальный научный фонд США, а вторую российско-американская программа «Обмен социальным опытом и знаниями». В обеих работают российские и американские участники, изучая миграционные проблемы в двух странах.
I feel fortunate to have been involved in two research groups, one funded by the National Science Foundation and the other by the U.S.-Russia Social Expertise Exchange, which had both Russian and U.S. participants, studying migration issues in both countries.

Больше

Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах.
Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов.
Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры
с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах
Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!


Умение рассказывать о своей работе in English – это a must для общения в современном мире. Перед каждым рано или поздно возникает задача — презентовать себя на английском и рассказать о своей работе. Например, предстоит важное бизнес-событие, где вам наверняка придется отвечать на массу вопросов о вашей профессиональной деятельности. Вы волнуетесь и переживаете. Но ни в коем случае не нужно пытаться найти в интернете чужой рассказ, чтобы его выучить! Ничего хорошего из этого не получится.

Уверяю вас, вы вполне сможете составить рассказ о своей работе на английском самостоятельно. Это очень просто. Специально для читателей блога ENGINFORM я подготовила этот практический урок, в который включила ряд необходимых слов, фраз и выражений с пояснениями и примерами их употребления. Изучив этот материал, вы сможете уже через 15 минут самостоятельно составить готовый к использованию рассказ о своей работе. Запаситесь словарем, приготовьтесь записывать свои идеи и примеры, и let’s go, давайте начинать!

Итак, вы услышали вопрос:

What do you do?
What’s your job?
What do you do for a living?
In what field are you?

Что сказать, если на данный момент вы не работаете? Вы можете ответить так:

I haven’t got a job at the moment. – На данный момент у меня нет работы.
I am unemployed. – Я безработный.
I am retired. – Я на пенсии.
I am a student. – Я студент.
I am looking for a job at the moment. – Я ищу работу на данный момент.

Если же работа у вас имеется, то первое, что вы можете сказать – назвать свою профессию. Для этого используйте глагол to be. А список самых распространенных профессий с транскрипцией и переводом представлен в статье Профессии на английском:

I am a teacher. – Я учитель.
I am a lawyer. – Я юрист.

Более «усложненный» вариант – с глаголом work, после которого обязательно требуется слово as:

I work as a manager. – Я работаю менеджером.
I work as a secretary. – Я работаю секретарем.

Не забывайте про артикль a, когда говорите о своей профессии. Логика использования артикля такова: a обозначает «один», один из многих. Когда вы говорите, например, I am a manager , вы имеете в виду, что менеджеров много, а вы – один из них.

Чтобы просто указать сферу, в которой вы работаете, понадобится предлог in:

I work in marketing. – Я работаю в маркетинге.
I work in IT. – Я работаю в IT.

Если вы называете компанию, на которую вы работаете, используйте предлоги for , with или at . Будьте внимательны с предлогом, так хочется сказать in или on!

I work for P&G. – Я работаю в/на P&G.
I work with a big retail company. – Я работаю в/на большую торговую компанию.
I am a lawyer at City Bank. – Я юрист в Сити Банке.

Идею «Я работаю на (какую-то компанию)» можно также выразить при помощи глагола employ (нанимать на работу, давать работу) в пассивном залоге:

I am employed by Inditex. – Я работаю в Inditex.

Или использовать производное слово employer:

My current employer is Inditex. – Мой работодатель на данный момент Inditex.

Если у вас свой бизнес, то вы можете использовать такие фразы:

I am self-employed. – Я работаю на себя/самозанятый.
I work for myself. – Я работаю на себя.
I work on my own project. – Я работаю над своим проектом.

Конечно, собеседнику будет интересно знать, что именно входит в ваши обязанности, чем именно вы занимаетесь на работе. К тому же, эти выражения непременно пригодятся вам на собеседовании, при составлении сопроводительных писем и для самопрезентации на английском.

Если вы управляющий, руководите компанией, то вам понадобится глагол to run, скорее всего, известный вам, как «бегать». Но run – это не только бегать, но и руководить, управлять:

I run my own business. – Я руковожу/управляю своим бизнесом.
I run a beauty salon. – Я руковожу салоном красоты.

Если вы заведуете частью, подразделением, департаментом, то можно об этом сказать при помощи устойчивых сочетаний be responsible for и be in charge of :

I am responsible for sales department. – Я отвечаю за дел продаж.
I am in charge of a team of 10 people. – я отвечаю за команду из 10 человек.
10 people work under me. – 10 человек работают под моим руководством.

Говоря о своем начальстве, вы можете указать:

I report to the head of my department. – Я отчитываюсь перед руководителем моего отдела.
I am responsible to the project manager. – Я ответственный перед менеджером проекта.

Когда речь заходит о более конкретных задачах, которые вы выполняете ежедневно на работе, используйте выражения I deal with … и I handle …. После этих выражений используйте существительные или -ING form:

I deal with clients. – Я работаю с клиентами.
I handle advertising in my company. – Я имею дело/работаю с рекламой.

И еще ряд полезных фраз для описания ваших обязанностей и задач, после которых вам следует употреблять существительное или ING-form, так как после глагола include и после предлогов используется именно эта форма, а не инфинитив. Подробно об использовании герундия и инфинитива в этом материале.

My responsibilities include … — Мои обязанности включают …
My daily duties include … — Мои ежедневные обязанности включают …
I am involved into … — Я принимаю участие в… I work on … — Я работаю над…
My responsibilities include meeting customers. — Мои обязанности включают …
My daily duties include transporting goods. — Мои ежедневные обязанности включают …
I am involved into creating new design. — Я принимаю участие в создании нового дизайна.
I work on testing new drugs. — Я работаю над тестированием новых лекарств.

Когда вы рассказываете об обязанностях, воспользуйтесь конструкцией have to . Она не настолько сильная и категоричная, как must и очень хорошо подходит для описания обязанностей:

I have to travel a lot. – Мне приходится много путешествовать.
I have to read documentation every day. – Я должен читать документацию каждый день.

Больше о have to и его отличиях от must читайте в статье Использование must и have to.

Рассказываем о типе, месте работы, и о рабочем времени.

Вы работаете на постоянной работе или устроились на время, у вас полный рабочий день или частичная занятость? Давайте научимся рассказывать об этом на английском:

I have a full-time job. = I work full-time. – Я работаю на полную ставку / полный рабочий день.
I have a part-time job. = I work part-time. – У меня частичная занятость.
I have a permanent job. – Я меня постоянная работа.
I have a temporary job. – У меня временная работа.

Поговорим о вашем графике. В английском употребляют слово hours – часы работы. Обратите внимание на произношение [auəz] — первая буква не произносится:

I have regular working hours. – У меня постоянный график.
I have fixed working hours. – У меня нормированное рабочее время.
I work nine-to-five. = I have a nine-to-five job. – Я работаю с 9 до 6.
I work flexible hours. – У меня гибкий график.
There is a system of flexitime in my company. – У нас в компании скользящий график.

Если ваша работа предполагает посменный рабочий график, запомните слово shift— смена:

A day shift – дневная смена
A night shift – ночная смена
I work in shifts. – Я работаю посменно.
I change shifts every two weeks. – Мои смены меняются каждые две недели.

Чтобы рассказать, где вы работаете, вам пригодятся фразы:

I work in an office. = I have an office work. – У меня офисная работа.
I work outside. – Я работаю на открытом воздухе.
I work from home. – Я работаю из дома.
I telecommute. / I telework. – Я работаю удаленно.

Возможно, у вас пока минимальный словарный запас или вы еще не знакомы с некоторыми грамматическими темами, которые я сегодня упоминала.Чтобы вы могли быстрее их освоить, повысить свой уровень и заговорить на английском, приглашаю вас на индивидуальные занятия по Скайп в ENGINFORM. Мы разработали курс специально для тех, кому срочно нужен английский для работы и карьеры. Основная терминология и бизнес лексика, только необходимая грамматика, развитие навыков общения в деловой среде, составление писем, ведение переговоров, прохождение job interview, работа с case studies реальных компаний и много-много обсуждений, слушания, полезного чтения и говорения.

Даже если ваш уровень пока невысокий, вы прямо сейчас можете попробовать и узнать, что такое английский по скайп, записаться на бесплатное вводное занятие с преподавателем. Вы получите оценку своего уровня и персональные рекомендации по изучению английского, а также потренируетесь рассказать о своей работе на английском. Ведь теперь, после изучения этого материала, у вас есть все необходимое: лексика, шаблоны фраз и выражений.

Для начала ваш рассказ может быть небольшой, в форме заготовки из нескольких предложений, но в дальнейшем, изучая новые слова, углубляя знания грамматики и получая достаточно разговорной практики на индивидуальных занятиях, вы будете его дополнять и улучшать.

Готовы похвастаться успехами в комментариях? Пишите, если материал вам пригодился, и не забудьте поставить Мне нравится и поделиться с друзьями!

Успехов вам!

Увидели ошибку в тексте? Выделите её и нажмите на появившуюся стрелку или CTRL+Enter.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как скачать компанию call of duty vanguard ps4
  • Как считается капитализация компании без акций
  • Как скачать компанию call of duty vanguard ps5
  • Как считать ночные часы работы пример в табеле
  • Как скачать приложение сбер бизнес для андроид