Договор на передачу технологий с китайской компанией

Закон КНР о договорах

Особенная часть.
Глава 18. Технический договор

§1. Общие положения

Статья 322 [определение] Под техническим договором понимаются договоры на выполнение технических разработок, передачу технологий, предоставление консультаций и технического обслуживания, определяющие взаимные права и обязанности сторон.

Статья 323 [принцип заключения технического договора] Заключение технического договора должно способствовать научно-техническому прогрессу, ускоренному внедрению, применению и распространению научно-технических достижений.

Статья 324 [основные статьи технического договора] Содержание технического договора определяется сторонами и, по общему правилу, включает в себя следующие статьи:

  1. Наименование проекта;
  2. Предмет договора, объем и требования;
  3. План выполнения, график, сроки, место, область и способы исполнения;
  4. Обеспечение конфиденциальности технической информации и материалов;
  5. Ответственность за [возможные] риски;
  6. Исключительные права на технический результат и способы распределения прибыли;
  7. Критерии и порядок приемки;
  8. Цена, вознаграждение, роялти и способы их оплаты;
  9. Неустойка или методы расчета причиненных убытков;
  10. Порядок урегулирования споров;
  11. Толкование названий и терминов [использованных в договоре].

По соглашению сторон исходные технические материалы, технико-экономическое обоснование и акты технической оценки, техническое задание и план проекта, технологические стандарты и нормы, первичный план и технологическая документация, а также прочая техническая документации, имеющая отношения к исполнению технического договора могут стать его неотъемлемой частью.

Если технический договор затрагивает патентные права необходимо указать наименование изобретения, заявителя [подавшего заявку на оформление патента], держателя патента, дату подачи заявки, ее номер, номер патента, а также срок действия патентных прав.

Статья 325 [оплата стоимости услуг, вознаграждения, или роялти по техническому договору] Порядок оплаты стоимости услуг, вознаграждения, или роялти по техническому договору устанавливается соглашением сторон. Оплата может быть произведена в форме единовременного общего расчета и единовременной общей выплаты, единовременного общего расчета и рассрочки платежа, а также в форме отчислений, или отчислений с дополнительными авансовыми платежами за предоставление начальной информации.

Если стороны договора условились об оплате в форме отчислений, оплаты могут рассчитываться в определенной пропорции от цены на продукцию, новой добавочной стоимости полученной после внедрения патента и использования технологического секрета, от прибыли или стоимости продаж реализованной продукции, а могут рассчитываться иным другим способом, предусмотренным договоренность сторон. Размер отчислений может быть фиксированным, ежегодно возрастающим или снижающимся. Если договоренностью сторон предусмотрена оплата в форме отчислений, стороны обязаны предусмотреть в договоре порядок предоставления необходимой бухгалтерской отчетности.

Статья 326 [права собственности на технический результат, полученный в ходе служебной деятельности] Юридическое лицо, иная организация обладающая правом использования, уступкой права на технический результат, полученный в ходе служебной деятельности, вправе заключать договор предметом которого будет данный технический результат. Юридическое лицо, иная организация обязана выплатить лицу, добившемуся технического результата, полученного в ходе служебной деятельности премиальные или вознаграждение, составляющие определенную пропорцию от дохода полученного после использования и уступки права на технический результат. При заключении юридическим лицом, иной организацией технического договора об уступке права на использование технического результата, полученного в ходе служебной деятельности, лицо, добившееся результата, обладает при равных условиях преимущественным правом на использование [технического результата].
Технический результат, полученный в ходе служебной деятельности — это результат, достигнутый в ходе выполнения служебных заданий юридического лица, иной организации, либо полученный при преимущественном использовании материально-технических условий юридического лица, иной организации.

Статья 327 [права собственности на технический результат, полученный физическим лицом] Индивид, обладающий правом использования и уступкой этого права на технический результат, полученный не в ходе служебной деятельности вправе заключать технический договор предметом которого будет данный технический результат.

Статья 328 [право интеллектуальной собственности на технический результат] Индивид, получивший технический результат, вправе указать в соответствующих документах свое авторство на технический результат, а также получить почетную грамоту и премию.

Статья 329 [недействительность технического договора] Технические договоры, направленные на незаконную монополизацию технических достижений, препятствующие техническому прогрессу, нарушающие права других лиц на технические результаты, признаются недействительными.

§ 2. Договор технической разработки

Статья 330 [определение и форма договора] Под договором технической разработки понимается договор, заключенный между сторонами на проведение системных исследований и разработку новых видов техники, новой продукции, новых технологий и материалов.

Договор технической разработки включает в себя договор-поручение на техническую разработку и договор на совместную техническую разработку.

Договор технической разработки заключается в письменной форме.

Заключаемый сторонами договор на вовлечение в промышленный оборот ценных результатов научно-технической деятельности, регулируется положениями о договоре технической разработки.

Статья 331 [обязанности заказчика] Заказчик по договору-поручению технической разработки, обязан в соответствии с условиями договора оплатить необходимые расходы на проведение научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ, и вознаграждение за произведенную работу; предоставить техническую документацию, начальные данные; обеспечить решение вопросов, требующих его содействия, принять результаты проведенных исследований и разработок.

Статья 332 [обязанности исполнителя] Исполнитель по договору-поручению технической разработки, обязан в соответствии с условиями договора подготовить и осуществить план проведения научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ; разумно использовать выделенные на проведение научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ средства; исполнитель обязан в предусмотренные договором сроки завершить работу и передать ее результаты, предоставить соответствующую техническую документацию и необходимые технические инструкции, оказать поручителю помощь в овладении результатами исследований и разработок.

Статья 333 [ответственность заказчика за нарушения условий договора] Заказчик несет ответственность за нарушение условий договора, если в результате нарушения произошла приостановка, задержка, или провал научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ.

Статья 334 [ответственность исполнителя за нарушение условий договора] Исполнитель, отвечающий за проведение научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ, несет ответственность за нарушение условий договора, если в результате нарушения произошла приостановка, задержка, или провал научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ.

Статья 335 [основные обязанности сторон договора совместной разработки] Стороны договора совместной разработки, обязаны в соответствии с условиями договора производить необходимые инвестирования [в проект], включая инвестирование в форме технических средств, распределив между собой обязанности, координируя действия и оказывая друг другу помощь принимать участие в научно-исследовательских и опытно-конструкторских работах.

Статья 336 [ответственность сторон договора совместной разработки за нарушение условий договора] Сторона договора совместной разработки, несет ответственность за нарушение условий договора, если в результате [допущенных ею] нарушений произошла приостановка, задержка, или провал научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ.

Статья 337 [расторжение договора] Стороны вправе расторгнуть договор, если технология, являющаяся предметом договора технической разработки, стала общественным достоянием, что лишило исполнение договора на проведение технической разработки [всякого] смысла.

Статья 338 [риски и обязанность исполнителя уведомить заказчика] Ответственность за возможные риски в ходе исполнения договора технической разработки, возникающие в результате невозможности преодоления технических трудностей, ставших причиной полного или частичного провала научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ, определяется сторонами договора. Если договор заключенный сторонами не содержит данных условий, либо эти условия четко не определены, и при этом не могут быть установлены на основании статьи 61 настоящего Закона, риски распределяется между странами в разумных пропорциях.

Если одной из сторон станут известны обстоятельства, указанные в предыдущей части настоящей статьи, могущие стать причиной полного или частичного провала научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ, данная сторона обязана своевременно уведомить об этом противную сторону и принять необходимые меры для уменьшения убытков. Сторона своевременно не уведомившая противную сторону и не принявшая надлежащие меры, что повлекло увеличение убытков, несет ответственность за взросшие убытки.

Статья 339 [право на технический результат] Право подачи заявки на патентование изобретения, сделанного по договору-поручению технической разработки, принадлежит исполнителю, если договоренностью сторон не предусмотрено иное. После получения исполнителем права на патент, заказчик вправе пользоваться данным патентом безвозмездно.

Если исполнитель уступает права на подачу заявки на оформление патента, то заказчик при равных условиях пользуется приоритетом в получении данного права.

Статья 340 [право на технический результат по договору совместной технической разработки] Право подачи заявки на патентование изобретения, сделанного по договору совместной технической разработки, является коллективным правом сторон договора, если договоренностью сторон не предусмотрено иное. Если одна из сторон уступает свое право на подачу заявки на патентование, противная сторона при равных условиях пользуется приоритетом в получение данного права.

Если одна из сторон договора совместной технической разработки заявила о своем отказе от права подачи коллективной заявки, заявка может быть подана другой стороной в одностороннем порядке, либо совместно с другими участниками договора. После получения заявителем права на патент, сторона договора, отказавшаяся от права подачи заявки вправе пользоваться данным патентом безвозмездно.

Если одна из сторон договора совместной технической разработки возражает против подачи заявки на оформление патента, противная сторона или стороны, не вправе подавать соответствующую заявку.

Статья 341 [право сторон на технологические секреты и совместное пользование секретов сторонами договора] Право пользования и уступки технологических секретов, полученных в результате работ по договору-поручения технической разработки, или договору совместной технической разработки и способы распределения прибыли, определяются сторонами договора. Если договор заключенный сторонами не содержит данных условий, либо эти условия четко не определены, и при этом не могут быть установлены на основании статьи 61 настоящего Закона, стороны пользуются равными правами в вопросах использования и возможности уступки прав на результаты работ. Однако исполнитель, ответственный за проведение научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ, не вправе передавать результаты произведенных работ третьим лицам, до момента их передачу заказчику.

§ 3. Договор на передачу технологий

Статья 342 [содержание договора на передачу технологий] Договор на передачу технологий включает в себя патентно-лицензионный договор об уступке прав на патенты, уступке прав на подачу заявки на патентование и на передачу технологических секретов.
Договор на передачу технологий заключается в письменной форме.

Статья 343 [условия о сфере применения передаваемой технологии] Договор на передачу технологий может регулировать порядок использования патента лицензиаром и лицензиатом или сферу применения технологических секретов, однако условия договора не могут ограничивать конкуренцию и развитие в области технологий.

Статья 344 [ограничение сроков патентно-лицензионного договора] Патентно-лицензионный договор действителен исключительно в течение срока действия патента. Если срок действия патента истек, либо права объявлены недействительными, патентодержатель не вправе заключать лицензионный договор на использование данного патента с другими лицами.

Статья 345 [основные обязанности лицензиара по патентно-лицензионному договору] Лицензиар обязан в соответствии с патентно-лицензионным договором предоставить лицензиату права на использование патента, передать имеющую отношение к использованию патента техническую документацию и обеспечить необходимое техническое руководство.

Статья 346 [основные обязанности лицензиата по патентно-лицензионному договору] Лицензиат обязан в соответствии с патентно-лицензионным договором использовать патент согласно условиям договора, не допускать использование патента третьими лицами, на которых не распространяется действие лицензии, а также в соответствии с условиями договора производить платежи за использование патента.

Статья 347 [обязательства лицензиата по договору на передачу технологических секретов] Лицензиат обязан в соответствии с договором на передачу технологических секретов предоставить необходимую техническую документацию, обеспечить техническое руководство, практическую применимость и надежность передаваемой технологии, обеспечить конфиденциальность сведений [касающихся предмета договора].

Статья 348 [обязательства лицензиара по договору на передачу технологических секретов] Лицензиар согласно договору на передачу технологических секретов обязан использовать полученную технологию в соответствии с условиями договора, производить платежи [за использование технологических секретов], обеспечить конфиденциальность сведений [касающихся предмета договора].

Статья 349 [основные обязанности лицензиара по договору на передачу технологий] Лицензиар обязан в соответствии с договором на передачу технологий гарантировать, что является законным владельцем предоставляемой им технологии, а также, что предоставляемая технология носит законченный характер, свободна от ошибок, эф

Статья 350 [обязанность лицензиата по соблюдению конфиденциальности по договору на передачу технологий] Лицензиат обязан в соответствии с договором на передачу технологий использовать предоставленную технологию в областях и в течение сроков, предусмотренных условиями договора. Обеспечить конфиденциальность части сведений, предоставленных лицензиаром и представляющих собой технологический секрет, не являющийся общественным достоянием.

Статья 351 [ответственность лицензиара за нарушение условий договора] Лицензиар, осуществивший передачу технологии с нарушениями условий договора, обязан частично или полностью вернуть плату за использование технологии, а также нести ответственность за нарушение условий договора; если использование патента или применения технологических секретов лицензиаром вышло за рамки установленной условиями договора области применения, лицензиар, нарушив условия договора, самовольно предоставил патент, или право использования технологических секретов третьим лица, то обязан прекратить противоправные действия и несёт ответственность за нарушение. Лицензиар несет ответственность за нарушение условий об охране конфиденциальности информации.

Статья 352 [ответственность лицензиата за нарушение условий договора] Лицензиат, не оплативший расходы за использование технологии в соответствии с условиями договора, обязан заплатить недостающую сумму, а также установленную договором неустойку. В случае неуплаты недостающей суммы или неустойки, лицензиат обязан прекратить использование патента или технологических секретов, вернуть техническую документацию и несёт ответственность за нарушение условий договора; если использование патента или применение технологических секретов вышло за рамки установленной условиями договора области применения, лицензиат, нарушив условия договора, самовольно, без согласия лицензиара предоставил патент, или право использования технологических секретов третьим лицам, то обязан прекратить противоправные действия и несёт ответственность за нарушение. Лицензиат несет ответственность за нарушение условий об охране конфиденциальности информации.

Статья 353 [ответственность лицензиара по договору о предоставлении технологий в случае нарушения прав третьих лиц] Лицензиар несет ответственность, если использование патента или технологических секретов лицензиатом в соответствии с условиями договора наносит вред законным правам и интересам третьих лиц, кроме случаев, когда договоренностью сторон предусмотрено иное.

Статья 354 [право на использование улучшенных впоследствии технических результатов и их совместное использование сторонами договора] Стороны договора, в соответствии с принципом взаимной выгоды вправе оговорить условия совместного использования любых улучшенных впоследствии технических результатов, полученных от использования патента и применения технологических секретов. Если договор заключенный сторонами не содержит таких условий, либо эти условия четко не определены, и при этом не могут быть установлены на основании статьи 61 настоящего Закона, ни одна из сторон не вправе претендовать на право использования усовершенствованных технологических результатов, полученных противной стороной.

Статья 355 [Правоприменение договоров об импорте-экспорте технологий] Если законами, административно-правовыми актами предусмотрен иной порядок регулирования договоров об импорте и экспорте технологий, патентных договоров или договоров на регистрацию заявки на патентование, применению подлежат данные правила.

§ 4. Договор о предоставлении технических консультаций и договор на техническое обслуживание.

Статья 356 [содержание] Договор о предоставлении технических консультаций включает в себя технико-экономическое обоснование заданных технических объектов, технический прогноз, специальное техническое исследования, аналитический и оценочный отчеты и прочие договоры.
Под договором на техническое обслуживание понимается договор, по которому одна из сторон, использую технические знания, решает определенные технические вопросы для противной стороны, за исключением договоров строительного подряда и договора подряда.

Статья 357 [основные обязательства заказчика по договору о предоставлении технических консультаций] Сторона-заказчик по договору о предоставлении технических консультаций обязана в соответствии с условиями договора согласовать [с исполнителем] тематику работ, предоставить исходные технические материалы, а также соответствующую техническую документацию; принять результаты выполненных исполнителем работ и выплатить вознаграждение.

Статья 358 [основные обязательства исполнителя по договору о предоставлении технических консультаций] Сторона-исполнитель по договору о предоставлении технических консультаций обязана в соответствии с предусмотренными договором сроки представить выполненный отчет, либо дать разъяснения на поставленные вопросы; подготовленный консультационный отчет должен отвечать согласованным требованиям.

Статья 359 [ответственность сторон за нарушение условий договора] Если сторона-заказчик по договору о предоставлении технических консультаций не предоставила необходимую документацию и данные в соответствии с условиями договора, что повлияло на ход и качество выполнения работ, не принимает или задерживает принятие результатов работ, то не вправе требовать возврата уплаченного вознаграждения, и обязана оплатить вознаграждение [если оплата не была произведена].

Если сторона-исполнитель по договору о предоставлении технических консультаций представляет консультационный отчет с нарушениями установленного договором срока, или представленный отчет не отвечает согласованным требованиям, то несет ответственность за нарушение договора в форме уменьшения размера вознаграждения или отказа от него.

Если договоренностью сторон не предусмотрено иное, ответственность за ущерб, возникший в результате решения, принятого заказчиком по договору о предоставлении технических консультаций на основании отвечающего согласованного требованиям отчета и рекомендаций исполнителя несет заказчик.

Статья 360 [обязанности заказчика по договору на техническое обслуживание] Заказчик по договору на техническое обслуживание обязан в соответствии с условиями договора предоставить необходимые для работы условия, обеспечить решение вопросов требующих его участия, принять результаты работы и выплатить вознаграждение.

Статья 361 [обязанности исполнителя по договору на техническое обслуживание] Исполнитель по договору на техническое обслуживание обязан выполнить предусмотренные договором виды услуг, решить технические вопросы, обеспечить надлежащее качество работ, а также передать знания, использованные для решения технических проблем.

Статья 362 [ответственность сторон за нарушение условий договора на техническое обслуживание] Если заказчик по договору на техническое обслуживание не исполняет предусмотренные договором обязательства или исполняет их, нарушая условия договора, что повлияло на ход и качество выполненных работ, не принимает или задерживает принятие результатов работ, то не вправе требовать возврата уплаченного вознаграждения, и обязан оплатить вознаграждение [если оплата не была произведена].

Если исполнитель договору на техническое обслуживание выполнил роботы, нарушив условия договора, то несет ответственность за нарушение договора в форме отказа от вознаграждения [за выполненные работы].

Статья 363 [исключительные права на новые технические результаты и их использование сторонами] Исключительные права на новые технические результаты, полученные исполнителем в ходе выполнения договора о предоставлении технических консультаций и договора на техническое обслуживание, с использованием предоставленных заказчиком технической документации и условий для работы принадлежат исполнителю.

Исключительные права на новые технические результаты, полученные заказчиком на основе использования результатов работы выполненных исполнителем, принадлежат заказчику.

Если договоренностью сторон предусмотрено иное, применению подлежат данные договоренности.

Статья 364 [правоприменение договоров на организацию технического обучения и договоров технического посредничества] Если законом, административно-правовыми актами в отношении договоров технического посредничества, и договоров на организацию технического обучения предусмотрено иное, применению подлежат данные положения.

Ноу-хау и НДС. Как облагаются налогом секреты производства

Между российской и китайской компаниями был заключен лицензионный договор на передачу исключительных прав на секреты производства (ноу-хау) и организацию на их основе предприятия.

В соответствии с договором российская компания получает исключительное право использования на территории РФ и ЕАЭС ноу-хау, на основе которых создаются промышленные предприятия. Возникает вопрос: нужно ли платить НДС по такому договору?

Ноу-хау

Описание передаваемых ноу-хау содержится в описании технологии производства. В разделе договора «Порядок передачи секретов производства» указано, что китайская компания передает российской описание на бумажном носителе в момент подписания договора. Все права на использование ноу-хау передаются с момента подписания договора.

Китайская компания также передает российской документацию, на основании которой создаются промышленные предприятия. В их числе — патенты, зарегистрированные только в Китае. Цена договора указана общая, не подразумевающая отдельно оценку передаваемых прав и отдельно оценку передаваемой документации.

Для начала мы должны определить место реализации услуг по передаче исключительных прав на ноу-хау. Согласно нормам подп. 4 п. 1 и подп. 4 п. 1.1 ст. 148 НК РФ место реализации услуг по передаче, предоставлению патентов, лицензий, торговых марок, авторских прав или иных аналогичных прав определяется по месту осуществления деятельности покупателя услуг. Таким образом, местом реализации услуг по передаче исключительных прав на ноу-хау, оказываемых китайской организацией российской по лицензионному договору, признается территория РФ.

Согласно подп. 26 п. 2 ст. 149 НК РФ от налогообложения НДС в РФ освобождаются операции по передаче исключительных прав на секреты производства, а также прав на использование указанных результатов интеллектуальной деятельности на основании лицензионного договора.

Особенности лицензионного договора

Лицензионный договор заключается в письменной форме. Несоблюдение этого требования влечет ничтожность договора (п. 2 ст. 162, п. 2 ст. 168, п. 2 ст. 1235 ГК РФ, п. 37 Постановления Пленума Верховного суда РФ от 23.04.2019 № 10). Государственной регистрации подлежит предоставление права использования результата интеллектуальной деятельности или средства индивидуализации по лицензионному договору, если ей подлежит соответствующий результат интеллектуальной деятельности или средство индивидуализации (абзац второй п. 2 ст. 1235, п. 2 ст. 1232 ГК РФ). Порядок и условия регистрации устанавливаются Правительством РФ (п. 2 ст. 1232 ГК РФ). Госрегистрация осуществляется по заявлению сторон договора. Заявление может быть подано сторонами договора или одной из сторон договора (п. 3 ст. 1232 ГК РФ).

Права по лицензионному договору считаются предоставленными с момента госрегистрации их предоставления. При этом обязательственные отношения из договоров, предоставление прав по которым необходимо регистрировать, возникают независимо от госрегистрации (п. 37 Постановления Пленума Верховного суда РФ от 23.04.2019 № 10).

Несоблюдение требования о госрегистрации не влечет недействительности самого договора. В таком случае предоставление права использования результата интеллектуальной деятельности или средства индивидуализации считается несостоявшимся (п. 6 ст. 1232 ГК РФ, п. 37 Постановления Пленума Верховного суда РФ от 23.04.2019 № 10).

В связи с этим услуги по передаче исключительных прав на ноу-хау, оказываемые китайской организацией российской по лицензионному договору, освобождаются от налогообложения НДС в РФ и российская организация в качестве налогового агента по таким операциям налог не уплачивает.

НДС по иным услугам, связанным с ноу-хау

Остается второй вопрос: будет ли организация производств на основе лицензионного договора также не облагаться НДС? В соответствии с подп. 26 п. 2 ст. 149 НК РФ не облагается НДС реализация на территории РФ исключительных прав на изобретения, полезные модели, промышленные образцы, программы для ЭВМ, базы данных, топологии интегральных микросхем, ноу-хау, а также прав на использование указанных результатов интеллектуальной деятельности на основании лицензионного договора.

НК РФ не разъясняет, освобождаются ли от НДС информационные, технические, сервисные и иные услуги, оказываемые в связи с реализацией прав на результаты интеллектуальной деятельности. По данному вопросу существует две точки зрения.

Есть Письмо Минфина России от 28.04.2016 № 03-07-08/24818 со следующим выводом: если стоимость услуг по техподдержке учтена в стоимости передаваемых прав и не может быть определена расчетным путем, она не включается в налоговую базу по НДС. В то же время имеются разъяснения Минфина РФ, УФНС РФ по г. Москве, согласно которым технические, сервисные, информационные и иные подобные услуги, связанные с реализованным правом на результаты интеллектуальной деятельности, НДС облагаются.

Также существует судебный акт, в котором указано, что НДС от реализации услуг по настройке программного обеспечения, не подпадающих под действие подп. 26 п. 2 ст. 149 НК РФ, должен рассчитываться по ставке 18%. Таким образом, организацию предприятия на основе ноу-хау опасно исключать из налоговой базы по НДС, так как данный вид работ прямо не увязывается с предоставлением исключительных прав.

В отношении лицензионного договора могут быть сложности при его регистрации, если такой договор представлен как смешанный, включающий в себя часть, являющуюся ноу-хау, и часть, относящуюся к передаче контрагенту оборудования и технической документации. В этом случае регистрации подлежит та часть смешанного договора, которая относится сугубо к предоставлению права использования (лицензии) запатентованного изобретения, полезной модели или промышленного образца.

Эта часть может быть представлена для регистрации в Роспатент как извлечение из общего смешанного договора. При этом та часть смешанного договора, которая относится к ноу-хау, считается сконструированной по модели консенсуального договора А часть, относящаяся к оборудованию и технической документации, — по модели реального договора (эти части смешанного договора могут не представляться для регистрации в Роспатент).

В Постановлении АС ПО от 18.01.2019 № Ф06-42015/2018 по делу № А65-11761/2018 суд отметил, что исходя из норм ст. 65 и п. 5 ст. 200 АПК РФ именно налоговики должны представить доказательства того, что сведения и документы не обладали признаками ноу-хау.

Таким образом, передача технической документации лицензиату, как части ноу-хау, НДС не облагается. Поэтому самое главное условие — доказать, что передается действительно ноу-хау, то есть техническая документация является составной частью лицензионного договора, не находится в свободном доступе для третьих лиц и т. п.

Одним из таких доказательств будет являться регистрация лицензионного договора в Роспатенте.

Отметим, что налоговики подметили одну важную особенность: без режима коммерческой тайны ноу-хау не существует. Однако, как показывает решение суда, именно налоговая инспекция обязана доказать, что секретная информация известна третьим лицам, да еще и получившим ее на законном основании. Если передаваемая документация является составной частью ноу-хау и лицензионного договора, то оценивать для целей налогообложения ее не нужно.

Аналитика, Контракты, LexMercatoria

Онлайн-сервис
(Model contracts + trade usages)


Cn.i5.01 Лицензионный контракт на патент и технологию. <span>License Contract for Patent and Technology. 专利技术许可证合同</span>

Создан: 2020-04-01 / Модифицирован: 2022-11-13

Cn.i5.01 Лицензионный контракт на патент и технологию. License Contract for Patent and Technology. 专利技术许可证合同

Категория:

Бесплатные [Free] документы

SKU:

Cn.i5.01

Язык:

Ru/En(中文)

Формат:

 pdf

Предмет / ключевые тэги:

КНР (PRC),

Патенты (Patents),

Услуги производственные (Production Services)

Правоотношение:

Интеллектуальная собственность [IP]

Применимые комментарии:

Международный контракт на технологию и ноу-хау: понятие и классификация

Лицензионный контракт на патент и технологию

专利技术许可证合同

Резюме

Образец международного контракта на русском, английском и китайском языках регламентирует передачу лицензии на запатентованную технологию в целях изготовления и продажи контрактных изделий за рубежом (в КНР). Схема сделки — лицензиар предоставляет лицензиату лицензию на использование, изготовление и продажу контрактных изделий по запатентованной технологии за рубежом. Лицензиат в свою очередь использует запатентованную технологию лицензиара для производства и продажи оговоренных контрактных изделий в третьих странах на определенных условиях.

      ‘Китайские’ контракты

См. также  Пакет [сборник] контрактов с предприятиями из Китайской Народной Республики, предназначенный для торговых, венчурных, сервисных и производственных предприятий из России и стран ЕАЭС, заинтересованных в налаживании сотрудничества с компаниями, заводами и фабриками из Китайской Народной Республики и специальных административноых районов Гонконг и Макао.

Контрактное производство за рубежом

См. также  Пакет [сборник] международных контрактов на производственные услуги, предназначенный для экспортно-импортных компаний планирующих производство определённых товаров в дружественных странах в целях дальнейшего сбыта в России, ЕАЭС или на рынках третьих стран.

Текст Лицензионного контракта на патент и технологию, Ru/En

专利技术许可证合同, Cn

Корзина

Корзина (0)

Международный контракт является конституцией партнёров по бизнесу. Серьёзные деловые отношения начинаются и развиваются только на основе продуманных и сбалансированных соглашений, учитывающих права, риски и законные интересы сторон.

К. Шмиттгофф

Ресурс Miripravo.ru работает с 1999г.
(Website has been in business since 1999)

Что мы предлагаем?


Услуги по разработке контрактов и сопровождению международных коммерческих сделок предоставляются многими серьёзными юридическими конторами и бизнес адвокатами по всему миру. Данные услуги весьма дороги.

Через ресурс Miripravo.ru в режиме реального времени предприниматели, юристы и бизнес консультанты могут получить образцы профессиональных международных контрактов от а до Z, а также сопутствующие юридические услуги по самым демократическим расценкам или бесплатно.

Наш сервис работает без перерывов с 1 октября 1999г. и помог тысячам компаний начать и успешно работать на международных рынках.

• См. подробнее о проекте.

Образцы контрактов


Все распространяемые через ресурс Miripravo.ru образцы международных контрактов подготовлены с учетом рекомендаций и на основе типовых документов ведущих мировых бизнес-организаций, разрабатывающих общепринятые принципы и методы контрактного права, таких как (не ограничиваясь)
UNCITRAL,
UNCTAD,
UNIDROIT,
UNECE,
WIPO,
ICC,
FIDIC,
GAFTA,
IUCAB,
FIATA,
FOSFA,
FCC,
и др., и поэтому полностью соответствуют международным стандартам.

Все модельные (примерные) контракты также адаптированы к требованиям российского права и могут использоваться для оформления международных сделок как на Западе, так и на Востоке.

• База контрактов, публикуемых на сайте Miripravo.ru, непрерывно пополняется и актуализируется.

Бесплатные и коммерческие контракты

Бесплатные международные контракты
Значительная часть модельных контрактов и иных юридических документов планомерно размещается в разделе Онлайн-сервис сайта Miripravo.ru на бесплатной основе. Такие документы проиндексированы как ‘Бесплатный контракт’ и ‘Free’, не имеют цены, их полные версии доступны для прямого скачивания с соответствующих страниц.

Коммерческие международные контракты
Часть контрактов распространяется в рамках платной юридической помощи, оказываемой владельцем и администратором настоящего ресурса в режиме онлайн. Такие документы проиндексированы как ‘Коммерческий контракт’ и ‘Draft’, имеют цену в российских рублях, в демонстрационых целях публикуются их фрагменты / выборочные условия.

Пакеты контрактов


На стадии разработки контрактной документации и согласования отдельных условий (положений) зачастую возникает потребность иметь в переговорном досье взаимодополняющие варианты однотипных контрактов, по разному регламентирующие те или иные аспекты планируемой сделки.

Поэтому наряду с отдельными модельными контрактами, в качестве расширенного сервиса для активных участников ВЭД, предлагаются и пакеты (сборники) контрактов и торговых обычаев со скидкой до 40%.

• См. все доступные пакеты контрактов.

Lex Mercatoria


Наравне с контрактами, право международной торговли [Lex Mercatoria] играет ключевую роль в регулировании международного бизнеса. Значительная часть международно-правовых норм прямо инкорпорирована в национальные законодательства, некоторые нормы применяются в силу коллизионных норм национальных законодательств или оговорок, сделанных в международных контрактах.

В разделе Онлайн-сервисе ресурса Miripravo.ru на основе видовой классификации систематизируются и публикуются на русском, английском и китайском (выборочно) языках тексты важнейших конвенций и торговых обычаев, положения которых необходимо учитывать при разработке международных коммерческих договоров.

• См. все доступные международно-правовые акты и торговые обычаи

Договорные условия

В качестве бесплатного сервиса для разработчиков и переводчиков контрактной документации мы подготовили и поддерживаем в актуальном состоянии обширную коллекцию типовых договорных условий и оговорок (model clauses) международных контрактов всех видов. Представленный материал возможно редактировать, адаптировать и комбинировать в зависимости от обстоятельств конкретной сделки. Благодаря двуязычному представлению контента, данный сервис окажет неоценимую поддержку специалистам, владеющим английским языком только на базовом или среднем уровне.

• Коллекция договорных условий непрерывно пополняется и доступна через раздел Руководство по составлению контрактов ресурса Miripravo.ru.

Онлайн-сервис
(Web-store)

Заказ и доставка коммерческих контрактов


Для заказа и получения коммерческих контрактов и/или пакетов контрактов, опубликованных в Онлайн-сервисе:

  • Ознакомьтесь с расценками и содержанием доступных публикаций.
  • Добавьте нужные публикации в корзину.
  • Перейдите в корзину, оформите и оплатите заказ (порядок оплаты см. ниже).
  • Получите оплаченные документы на электронную почту немедленно после поступления денежных средств, при оплате банковской картой — обычно в течение получаса.

Оплата и первичные документы


 

Юридические лица и ИП могут оплачивать заказы в Онлайн-сервисе безналичным перечислением в рублях. На последнем этапе заказа получите счёт и передайте его в бухгалтерию для оплаты. Первичные документы для бухгалтерии (оригинал счёта + акт оказанных услуг) направляются заказчику после исполнения заказа.


 
 

Российские и иностранные физические лица могут оплачивать заказы банковскими картами Visa, MasterCard, Maestro, Мир, а также через cистему платежей Qiwi и Сбербанк@онлайн. Все платежи такого рода осуществляются через защищённую систему расчётов ⬤ CENT.APP с соблюдением строгих мер безопасности. Передаваемые данные шифруются с использованием криптографического протокола SSL 3.0 с длиной ключа шифрования 168 битов, поэтому безопасность операций полностью гарантирована.

Русский/English

Ru/En
Все коммерческие контракты публикуются в Онлайн-сервисе на русском и английском языках (в формате bilingual). Некоторые бесплатные контракты, например соглашения являющиеся дополнениями или частями генеральных международных соглашений (субагентские, субдистрибьюторские, сублицензионные и т.п.), а также некоторые международно-правовые акты и торговые обычаи, публикуются только на английском или только на русском языках.

中文

Cn
Некоторые публикации доступны в Онлайн-сервисе в формате русский/английский + китайский (中文) яз. — это документы, разработаные для иностранных инвесторов экономическими министерствами и ведомствами КНР, такими как Министерство торговли, Комиссия по делам экономики и торговли и др.

• См. пакет (сборник) контрактов с предприятиями из Китайской Народной Республики

Docx






Все коммерческие контракты свёрстаны и распространяются через Онлайн-сервис в редактируемом формате .docx (Microsoft Word Open XML Document) со следующими параметрами: шрифт — Times New Roman; размер шрифта — 12 (нормальный); поля (отступы) — 2 см; межстрочный и межсимвольный интервал — нормальный.

Пакеты контрактов распространяются в виде структурированных (разбитых на каталоги) файлов .docx, упакованных в архив формата .zip (pkzip).

Бесплатные контракты, а также тексты международно-правовых актов и торговых обычаев свёрстаны в редактируемом формате .pdf (с возможностью конвертации текста в .docx).

Правовые основы


Оформляя и оплачивая заказ через Онлайн-сервис Miripravo.ru заказчик тем самым заключает договор об оказании информационно-правовых услуг с провайдером услуг (администрация ресурса Miripravo.ru). Договор заключается путем принятия (акцепта) заказчиком условий оказания услуг, выставленных для всеобщего обозрения на страницах ресурса, в частности о стоимости коммерческих документов, их содержании, формате и языке, порядке оплаты и доставки. Заключённые через Онлайн-сервис гражданско-правовые сделки регулируются статьями 160, 433, 434, 435 и 438 Гражданского Кодекса Российской Федерации.

• См. также Политика конфиденциальности / дисклеймер.

Сопутствующие услуги
(Related services)

Разработка контрактов

Если необходимо оформить сложную или специфическую международную сделку, возможно воспользоваться нашей услугой по разработке контрактной документации под условия сделки заказчика. При оказании данной услуги разработчик учитывает пожелания заказчика, интересы и риски сторон, логику и специфику конкретной сделки, применимые нормы права и обычаи делового оборота, а также иные существенные факторы.

• См. подробнее Популярные услуги

Правовая экспертиза контрактов


Если проект международного контракта составлен иностранными контрагентами и направлен на регламентацию крупной сделки, перед его подписанием логично осуществить независимый юридический аудит (ревизию) всей контрактной документации.

• См. подробнее Популярные услуги

Подбор типовых контрактов


В целях правовой поддержки бизнеса мы создали и поддерживаем в актуальном состоянии базу профессиональных контрактов в широком спектре экономических отношений (Онлайн-сервис). Если нужных документов здесь пока нет, мы готовы оперативно подобрать и предоставить заказчику искомые типовые контракты.

• См. подробнее Популярные услуги

Перевод контрактов


Общепризнанно, что сложные юридические тексты (международные контракты, судебные решения и нормативные акты), качественно, т.е. прежде всего точно, может перевести только опытный юрист соответствующей специализации. Услуга предполагает юридический перевод в направлениях Ru→En и En→Ru с сохранением точного правового смысла источника.

• См. подробнее Популярные услуги

Аудит перевода


Если контрактная документация представлена на русском и английском языках (bilingual), дополнительно к юридической экспертизе также логично провести и аудит перевода, т.е. сравнение обеих текстов компетентным специалистом в области контрактного права.

• См. подробнее Популярные услуги

Стоимость услуг


Мы стремимся, чтобы наши юридические услуги были доступны для компаний и малого бизнеса из Российской Федерации и стран ЕАЭС. Цена конкретной услуги зависит от объёма, сложности и срочности заказа.

• Уточнить стоимость.

Провайдер услуг (администрация)


Провайдером юридических услуг и администратором ресурса Miripravo.ru является адвокат кандидат юридических наук Кабышев Олег Анатольевич (Москва).

• Контакты и реквизиты

Руководство по составлению международных контрактов
(Guide for drafting international contracts)

• обширная коллекция примерных договорных условий и оговорок на выбор пользователя
• cправочные материалы для разработчиков контрактной документации
• двуязычный (Ru/En) формат представления контента
• ежедневное обновление / актуализация
• бесплатный сервис
подробнеe о руководстве ⇲

Заголовки, подзаголовки и оглавление контракта

2022-12-22 10:09
Headings, Captions and Table of Contents ★

Заголовки, подзаголовки и оглавление международного контракта

 

Заголовки разделов носят исключительно описательный характер и не должны влиять…

Юридическая недействительность отдельных положений

2022-12-16 12:55
Invalidity ★

Юридическая недействительность (отдельных положений международного контракта)

Если когда-либо любое из положений настоящего Соглашения станет недействительным, незаконным или…

Отмена предшествующих договоренностей

2022-12-16 12:45
Superseding Prior Arrangements ★

Отмена предшествующих договоренностей

 

Настоящий Контракт заменяет любое иное предшествующее соглашение между Сторонами по данному предмету.
This Con…

Оспаривание товарного знака / фирменного стиля

2022-12-16 11:23
No Challenge Rights of Trademarks and Trade Dress ★

Запрет на оспаривание прав на товарный знак и фирменный стиль

 

См. также:

Охрана фирменного стиля / внешнего оформления

 

 

Коммерческая тайна / секрет фирмы

2022-12-16 10:49
Trade Secrets ★

Коммерческая тайна / секрет фирмы

Понятие «Торговые секреты» означает целое или любую часть или фазу любой научной или технической информации, дизайна, процесса, процедуры…

Понимание условий / отсутствие давления

2022-12-16 08:20
Full and Entire Understanding ★

Полное и всеобъемлющее понимание (условий контракта)

Согласно намерениям сторон настоящий Договор представляет собой окончательное выражение их согласия и …

Ссылки на Инкотермс в тексте контракта

2022-12-15 08:56
Referencies to Incoterms ★

Ссылки на Инкотермс в тексте международного контракта

 

Любая ссылка на торговые термины (Франко завод, Франко перевозчик, Свободно на борту и т.п.) понимается…

Язык / перевод контракта

2022-12-15 08:31
Language / Translations of Contract

Язык / переводы контракта

 

См. также:

Язык уведомлений / запросов / переговоров
Правила деловой переписки на англ. языке
Англ.-русс. и русс. англ. юридиче…

Отсутствие статуса служащего

2022-12-14 13:31
No Employee Status ★

Отсутствие статуса служащего (у стороны контракта)

[Сторона 1] не имеет никакого статуса служащего и не вправе претендовать на какие-либо выгоды и преимущества, котор…

Независимый подрядчик

2022-12-14 13:09
Independent Contractor ★

Исполнение обязательств в качестве независимого подрядчика

 

[Сторона 1] обязуется исполнить свои обязательства согласно данному Контракту в качестве независимог…

Отсутствие партнёрских, агентских отношений и совместного предприятия

2022-12-14 13:02
No Partnership, Agency, Joint Venture (between Parties) ★

Отсутствие партнёрских, агентских отношений, совместного предприятия (между сторонами)

 

[Сторона 1] согласна, что должна действ…

Услуги третьих лиц

2022-12-14 12:40
Third Persons Services ★

Услуги третьих лиц (в пользу сторон контракта)

Никакие положения, содержащиеся в настоящем Договоре, не препятствуют [Стороне 1] прибегать к услугам других физиче…

© Кабышев Олег Анатольевич, адвокат, к.ю.н.
— разработка | аудит | перевод контрактов, договорных условий и комментариев.

Правовая помощь
(Aid in law matters)

Администрация ресурса Miripravo.ru специализируется на международном торговом и предпринимательском праве Российской Федерации и осуществляет правовую защиту и сопровождение бизнеса в следующих областях:

  • контрактное право (contract law);
  • энергетическое право (energy law);
  • валютное право (monetary law);
  • таможенное право (customs law);
  • налоговое право (tax / fiscal law);
  • антимонопольное право (competition / antitrust law);
  • государственные закупки (public procurement);
  • арбитражный процесс (business litigation).

Популярные услуги в области контрактного права

Начните свой международный бизнес
(Start international business)

Миллионы людей мечтают о работе, на которой они могли бы свободно путешествовать, встречаться с интересными людьми, переживать приключения. Они грезят о мире экзотических мест, стремятся обрести способ превратить свои мечтания в реальность, но при этом оставаясь в рамках достойного уровня жизни. Единственный способ достичь этого — заняться международной торговлей! Начиная этот бизнес, вы cможете объездить весь свет, если пожелаете, и поездка эта ни во что вам не обойдется — все будет оплачено бизнесом! Вы повстречаете множество интересных людей, заведете полезные связи и обогатите свою жизнь новыми впечатлениями.

Если вы только начинаете международный бизнес, помимо реалистичного бизнес плана, необходимо уже на начальном этапе создать его надёжный правовой фундамент. В рамках этой задачи следует тщательно продумать оптимальные правовые схемы бизнеса и их налоговые / таможенные последствия, подготовить проекты основных международных и внутренних контрактов, на основании которых вы сможете длительное время и без юридических проблем закупать, производить, собирать, продвигать товары и интеллектуальную собственность, оказывать услуги и выполнять работы, изобретать и продавать лицензии и т.п.

Типовой контракт или разработка контракта?
(Model contract or drafting?)

C октября 1999 г. владелец ресурса Miripavo.ru оказывает юридическую помощь российским и иностранным предпринимателям в области контрактного права. В качестве наиболее доступной в финансовом плане услуги предлагаются профессиональные образцы международных коммерческих контрактов на русском и английском языках в широком спектре экономических отношений (доступны через раздел Онлайн-сервис).

Разработка контрактов является финансовоёмкой услугой, заказывать её имеет смысл, если планируемый бизнес или отдельные внешнеэкономические сделки являются сложными (комплексными), долговременными, значительными в финансовом плане, специфичными и т.п.

Разработка международных контрактов
(Drafting international contracts)

Наши специалисты имеют значительный опыт в разработке различных международных (внешнеэкономических) контрактов — см. в частности наши комментарии, посвящённые контрактам на организацию зарубежного маркетинга (торгово-посредническим договорам) ↓

Мы принимаем заказы на разработку как вышеперечисленных типов контрактов, так и нестандартных, комплексных контрактов, пакетов контрактов, рамочных соглашений, локальных нормативных актов компании (таких как типовые условия продаж, типовые условия выполнения работ) и др.

Также мы принимаем заказы на разработку и сопровождение контрактов с промышленными, торгово-посредническими, финансовыми и венчурными компаниями из дружественных стран, и в том числе с регулирующим правом этих стран, таких как (не ограничиваясь): КНР, Индия, Иран, все арабские страны, Вьетнам, Индонезия, ЮАР, африканские страны, Мьянма, Малайзия, Мексика, Бразилия, все латиноамериканские страны.

Экспертиза / аудит контрактов
(Compliance Audit / Due diligence of Contracts)

Юридическая экспертиза (аудит) обычно проводится в отношении контрактов, разработанных и представленных для подписания иностранными контрагентами. Экспертиза проводится в отношении юридических документов на русском иили английском языках на предмет выявления «подводных камней», т.е. различного рода упущений, недоработок, противоречий, юридических, смысловых, логических и иных ошибок, а также на соответствие применимому праву и интересам клиента.

По итогам аудита в контрактную документацию вносятся необходимые правки или (по требованию клиента) составляется отчёт с рекомендациями по устранению выявленных недочётов.

Аудит перевода
(Translation audit)

Если контрактная документация представлена на русском и английском языках (bilingual), дополнительно к юридической экспертизе также логично провести и аудит перевода, т.е. сравнение двух текстов компетентным специалистом в области международного контрактного права. Предполагается, что обе версии аутентичны, но так ли это на самом деле? Корректно ли выполнен перевод на второй язык специальных терминов и юридических конструкций? Неточность в переводе может стать причиной недопонимания и ненужных споров между партнерами.

Сопровождение бизнеса
(Support of business)

Экспортно-импортные операции обычно связаны с дальнейшим продвижением товаров и услуг на внутренних рынках РФ или ЕАЭС, с взаимодействием с таможенными и иными контролирующими органами. Если ваша компания уже ведёт международный бизнес и желает оптимизировать свою работу на местных рынках, например, построить эффективные субдистрибьюторские/субагентские сети или решить юридические проблемы, возникающие в процессе осуществления бизнеса или отдельных международных сделок, логично заключить договор с опытным адвокатом на правовое сопровождение деятельности компании. Данный вид правовой помощи в т.ч. позволит избежать принятия необоснованных или противозаконных решений, снизить финансовые и коммерческие риски.

Перевод контрактов
(Translation of contracts)

На практике технический перевод с английского и на английский обычно не вызывает больших трудностей. Однако общепризнанно, что сложные юридические тексты, такие как тексты международных контрактов, нормативных актов, правовых принципов, судебных решений и т.п., перевести качественно, т.е. прежде всего точно в правовом смысле, может только опытный юрист соответствующей специализации (аналогично медицинский текст по маммологии корректно может перевести только квалифицированный медик соответствующей специализации). Услуга предполагает юридический перевод в направлениях Ru→En и En→Ru с сохранением точного правового смысла источника.

Юридические консультации
(Law Advice)

Если проблема связана с исполнением контракта, с взыскание задолженностей, убытков, неустоек и т.п., возможно получить юридическую консультацию нашего компетентного специалиста. Данная услуга необходима, например, если в руководстве компании нет единного мнения по какой-либо проблематике, в этом случае мнение компетентной третьей стороны может быть весьма полезным.

В рамках данной услуги предоставляется развёрнутый ответ со ссылками на нормы права и прецеденты в виде письменного заключения по поставленным вопросам, что позволит клиенту принять сбалансированное решение по возникшей проблематике.

Кастомизация типовых контрактов
(Customization of Model Contracts)

При работе с типовыми контрактами необходимо учитывать, что любая модельная документация подлежит адаптации к условиям планируемой сделки. Услуга по кастомизации предполагает согласование с клиентом и внесение разработчиком в текст международных контрактов, приобретённых через Онлайн-сервис Miripravo.ru, небольших изменений и/или дополнений исходя из параметров сделки.

Самостоятельно внести правки в контрактную документацию возможно используя нашу коллекцию договорных условий и оговорок, аккумулируемых в разделе Руководство по составлению международных.


Гарантии
(Guarantees)

Мы гарантируем подготовку документов, соответствующих современной деловой практике, международному праву и торговым обычаям, в максимальной степени учитывающих законные интересы и потенциальные риски клиента, а также непротиворечащих применимым императивным нормам (mandatory rules) российского и иностранного законодательства.

Сроки исполнения
(Execution time)

Срок разработки международного контракта обычно 3 — 5 рабочих дней (зависит от сложности заказа и загруженности специалистов). Срок составления контрактов на русском языке, проведения экспертизы, подготовки письменных заключений и рекомендаций и проч. обычно 2 рабочих дня. По договоренности с клиентом возможно срочное выполнение заказов.

Режим онлайн
(On-line mode)

Развитие интернета позволило нам организовать оказание некоторых видов юридической помощи в режиме онлайн (прежде всего в области контрактного права и консалтинга). Такая форма взаимодействия клиента и адвоката имеет ряд позитивных моментов — становится абсолютно не важным, где находится клиент и его бизнес, клиенту не нужно идти в офис адвокатской конторы или подстраиваться под встречу с юристом. Также важным обстоятельством здесь является то, что стоимость онлайн услуг значительно ниже.

Стоимость услуг
(Service cost)

Мы стремимся, чтобы наши юридические услуги были доступны для компаний и малого бизнеса из России и стран ЕАЭС. Цена конкретной услуги зависит от объёма, сложности и срочности заказа. Для уточнения стоимости услуг, а также для получения дополнительной информации заполните  форму обратной связи или свяжитесь с нами иным удобным способом.

Контакты и реквизиты
(Contacts and details)

Концепция ресурса / разное
(Website consept misc)

Как видно из данных карт списки стран с самой высокой задолженностью на душу населения и присоединившихся к санкциям против Российской Федерации практически полностью совпадают. Любопытный факт, не правда ли?

В условиях санкций

С 1999 года администрация ресурса Miripravo.ru разрабатывает, переводит, комментирует, актуализирует и систематизирует международные контракты и торговые обычаи на русском и английском языках. В условиях всеобъемлющих санкций, введённых против нашей страны в 2022 году, мы будем продолжать эту работу исходя из следующих соображений.

Наши задачи

Перед Россией в новых экономических реалиях встаёт задача построения новой экономики, восстановления науки, промышленности и сельского хозяйства, всемерного развития предпринимательской деятельности. Важной вехой в решении этой глобальной задачи должно стать установление российским бизнесом прочных и взаимовыгодных деловых связей с партнёрами прежде всего из дружественных стран, что возможно только на основе юридически действительных и справедливых международных контрактов.

Узловой юридический язык

Необходимо понимать, что невзирая на укрепление альтернативных центров силы и экономического роста, а также несмотря на санкции, введённые в отношении РФ всеми англосаксонскими странами, английский язык в настоящее время остаётся узловым деловым и юридическим языком.

В данной парадигме, работающие на международных рынках промышленные, торгово-посреднические, финансовые, сервисные и венчурные компании (в том числе, из дружественных России стран), заключают контракты между собой почти всегда на английском языке. Это объясняется наличием в английском языке развитого понятийно-терминологического юридического аппарата, который понимается повсеместно и трактуется единообразно. Так же здесь важно то, что многие бизнесмены, адвокаты, эксперты и судьи из всех регионов мира хорошо знают этот язык.

Иные языки

С юридико-технической точки зрения безусловно допускается составление контрактной документации на






суахили,

хинди,
путунхуа,
испанском,
монгольском,
корейском и др., но только если руководители, юристы, специалисты и консультанты всех сторон сделки хорошо знают эти языки (например, весьма логичным выглядит заключение компаниями из латиноамериканских стран международных контрактов на испанском языке).

В противном случае в ходе исполнения международных коммерческих договоров с высокой долей вероятности возникнут проблемы, связанные с различной трактовкой терминологии, договорных условий, правовых конструкций и норм применимого права. Особо затруднительные обстоятельства могут возникнуть, если подобные языки являются родными для одной стороны, которая в этом случае получает существенные и необоснованные преимущества.

Наши рекомендации

Исходя из вышесказанного мы рекомендуем всем нашим клиентам действовать так как принято в международных деловых кругах — составлять коммерческие контракты на английском языке с параллельными русскими версиями (для российских контролирующих органов при необходимости) и с указанием на то, что в случае возникновения каких-либо споров по поводу значения тех или иных слов и выражений, решающее значение имеет текст на английском языке. В большинстве случаев этого достаточно для любых иностранных партнеров, которые при необходимости могут перевести контрактную документацию на свой язык.

Другой возможный вариант — указать, что контракт составлен на трёх языках (языки сторон + английский) имеющих одинаковую силу, но в случае возникновения разногласий между текстами превалирует английский вариант → см. различные варианты оговорок, регламентирующих язык / переводы контракта (раздел Руководство по составлению контрактов).

Политика конфиденциальности

Оставляя свои данные на сайте Miripravo.ru как в процессе заказа коммерческих контрактов через Онлайн сервис, так и в ходе переписки с администрацией ресурса, а равно просматривая контент (в отношении куки и данных геолокации) пользователь тем самым даёт своё согласие на обработку персональных данных в терминах Федерального закона от 27.07.2006 № 152-ФЗ «О персональных данных» со всеми дополнениями и изменениями на текущую дату — см. полную версию нашей политики конфиденциальности (согласие на обработку персональных данных, файлы куки, отказ от ответственности и др.).

История права

Согласно легендам первый в истории человечества свод законов был вручён Богом Солнца Шаммашем царю Вавилона Хаммурапи приблизительно в XX веке до РХ. Несмотря на то, что современной исторической науке известны более древнии законы шумерских государств, например кодекс царя Липит-Иштар (XXX век до РХ), тем не менее Кодекс Хаммурапи считается первым кодифицированным сводом законов в истории человечества.

Парадоксы и максимы

Администрация ресурса в качестве хобби собирает парадоксальные мысли и максимы известных людей. Собираются не просто умные изречения, но обязательно парадоксальные, необычные, загадочные и желательно остроумные — см. цитатник.

Международные контракты от а до Z

Основная цель проекта Miripravo.ru — предоставить русскоязычным предпринимателям, юристам и профессиональным консультантам, специализирующимся на внешней торговле и работающим по всему миру, наиболее полное в рунете собрание профессиональных международных контрактов всех видов, причём на русском и английском языках и с комментариями — см. подробнее о проекте (юридические аспекты, команда сайта, авторские права на контент и др.).

Основные ресурсы в области контрактного права

ЮНСИТРАЛ

ЮНКТАД

UNECE

WIPO

Юнидройт

ICC

International Trade Center

Организации системы ООН

Международный контракт поставки

Вы определились с поставщиком интересующего вас товара. Пришло время составления юридического документа, оговаривающего конкретные условия сделки, т.е. контракта. От того, насколько исчерпывающе будут учтены ваши интересы в статьях договора, во многом зависит правовая защищенность внешнеторговой операции в целом, что, в свою очередь, обеспечит (должно обеспечить) исполнение вашим партнером своих договорных обязательств. Китайская сторона это прекрасно понимает, и уже с самого начала стремится уйти от ответственности. Стандартная отговорка звучит примерно так: «Мы со всеми работаем вообще без контрактов. Мы Вам – инвойс, а Вы нам – деньги (предоплату), а потом и за товар поговорим!» Если во время переговоров Вы услышали что-то подобное, это весьма симптоматичный сигнал к тому, что партнера стоит поменять, во всяком случае, ни при каких обстоятельствах не следует идти на такие условия. Мало того, что проблемы с Вашим заказом обязательно возникнут уже в Китае, и на Родине при отсутствии международного контракта Вам могут отказать в открытии паспорта сделки, а также особенно придирчиво подойти к товару на таможне, где контракт также требуют.

Закон КНР «О договорном праве», принятый в 1999 году, прямо предписывает составление контракта поставки при ведении внешнеторговых операций. Т.е. отсутствие контракта является нарушением китайского законодательства. А после вступления Китая в ВТО – и международного, стороной которого является КНР.

Но помимо юридического, в данном вопросе возникает не менее существенный – практический аспект. Вам просто не выгодно работать без контракта. Первая причина – риски, возникающие всегда, когда произнесенное слово не находит подтверждения на бумаге. По общепринятой китайской традиции, слово не просто «воробей», летающий по совершенно произвольной траектории, а воробей призрачный, который мог быть, а могло и не быть вовсе. И китайцы в данном случае совершенно правы. Не случайно в классическом контракте присутствует пункт, вроде: «После подписания Сторонами данного контракта, все ранее достигнутые договоренности и переписка утрачивают силу», т.е. становятся ничтожными в правовом смысле. Зато приобретают значение все положения, которые занесены в подписанный документ.

Важнейшими пунктами договора, на которые следует обратить особое внимание, являются:

  1. Условия поставки. Они обычно определяются в терминах Incoterms 2000 – EXW, FOB, CIF и другие. Китайская сторона может не знать или делать вид, что не знает, что они означают, поэтому написать: «FOB Шанхай» бывает не достаточно, требуется расшифровать: «Условием поставки является FOB Шанхай, что включает в себя стоимость Товара, его упаковки и маркировки, таможенного оформления на территории КНР, а также доставки и погрузки на транспортное средство».
  2. Сроки поставки и условия платежа. В Китае вообще все делается неспешно (это не значит – качественно), поэтому в 9 случаях из 10 соблюсти временные рамки в точности не удается. К этому нужно быть готовым, особенно если Ваш товар сезонный или скоропортящийся. Все равно, сроки, а также условия платежа должны быть указаны совершенно четко, однозначно. Весьма желательно добиться, чтобы окончательный взаиморасчет был произведен только после первичной оценки качества продукции, когда она поступит на Ваш склад. Можно сделать это завуалировано, например, включив такое требования в раздел: «Условия приемки и качество товара».
  3. Сопроводительные документы. Контракт должен иметь конечный список всех, необходимых для таможенной очистки, технических и иных потребностей документов, с указанием количества копий, оригиналов и пр. деталей. Китайский поставщик, особенно учитывая его якобы презрительное отношение к бумагам, никогда не будет для Вас делать что-либо сверх записанного в контракте. И в этом тоже есть своя логика.
  4. Санкции и рекламации. Этот пункт обыкновенно вызывает по понятным причинам самое живейшее неприятие со стороны китайского контрагента, и именно поэтому он должен быть прописан максимально подробно и четко. Необходимо указать качественные характеристики и признаки изделия (материал, вес, цвет, размеры и пр.), желательно иметь согласованный образец, по которому будет вестись приемка партии. Обязательно нужно указать все условия, при которых возникает рекламация, а также в какие сроки и за чей счет осуществляется возврат (замена) товара или денег.
  5. Порядок рассмотрения споров. Заставить недобросовестного китайского партнера исполнить решение международного или российского арбитража в большинстве случаев бывает невозможно, даже если его вина очевидна и доказана. Поэтому указывать иностранный, даже гонконгский арбитраж в качестве решающей инстанции бывает весьма недальновидно. Не многие знают, что с середины 50-х годов прошлого века в КНР существует так называемая Китайская международная экономическая и торговая арбитражная комиссия (сокращенно «CIETAC»),  которая пользуется заслуженным авторитетом среди иностранных компаний, работающих в КНР,  как наиболее объективная. Во всяком случае, она не штампует решения в пользу соотечественников только по причине кровного родства. Поэтому мы рекомендуем включать в соответствующее место контракта пункт: «Все споры, возникающие из настоящего договора или в связи с ним, подлежат разрешению в CIETAC в соответствии с ее Регламентом, действующим на момент подачи арбитражного заявления. Арбитражное решение является окончательным, и имеет обязательную силу для обеих сторон».

И все-таки решающее значение будут иметь детали:

  • Основным языком контракта поставки, всех дополнений, изменений, приложений к нему должен быть китайский язык. На каком языке будет сделан перевод, и будет ли вообще, с точки зрения китайского договорного права безразлично.
  • Контракт от имени китайской компании имеет право подписывать только ее Законный представитель, либо же у подписанта должна быть официальная доверенность от него на осуществление такого рода действий. Имя Законного представителя предприятия занесено в реестр, и красуется на самом видном месте Свидетельства о регистрации. Этот документ (Свидетельство о регистрации) необходимо запросить у Вашего контрагента в любом случае, задолго до подписания с ним каких-либо документов.
  • Сертификат качества товаров. Если данный документ будет выдан внутренним отделом по контролю качества продукции китайского поставщика, а не специально сертифицированной организацией, то в целом ряде случаев на территории РФ на такой товар будет невозможно или весьма затруднительно получить Сертификат Соответствия.
  • Печать китайской компании. Для того чтобы контракт стал юридически обязательным для китайской компании, необходимо, чтобы на каждой его странице была проставлена круглая красная печать со звездочкой в центре или аналогичная по форме печать для договоров с наименованием китайской компании.
  • Подпись уполномоченного лица от китайской компании должна присутствовать на контракте в виде иероглифов (2-х или, чаще, 3-х), составляющих фамилию и имя подписанта. Никакие каракули латиницей или, тем паче, кириллицей не могут служить в качестве легитимной подписи гражданина КНР. Законный представитель также должен приложить собственную именную печать.
  • Наименование китайской компании. Китайские компании имеют официальное название только на китайском языке, и именно оно должно быть указано в реквизитах контракта. Узнать его можно из того же Свидетельства о регистрации.
  • Банковский счет китайской компании. В контрактах поставки, инвойсах на оплату должны быть указаны банковские счета, открытые исключительно на территории Материкового Китая, но не в Гонконге. Не стоит перечислять деньги и на счета, номера которых начинаются с “OSA” (“Offshore account”), не говоря уже о счетах физических лиц, какую бы должность они ни занимали в компании. Во всех этих случаях легитимность сделки доказать будет практически невозможно, поскольку ее главная, финансовая часть пройдет в обход валютного контроля КНР.
  • Все документы по сделке должны  быть подписаны  в оригинале. Только в этом виде они могут быть приняты судом или Арбитраже

Из этого вывод: контракт должен составлять не просто юрист, а юрист – эксперт по ВЭД с китайским уклоном, причем со значительным опытом. А продвигать контракт, т.е. добиться, чтобы китайский контрагент его подписал именно в том виде, который учитывает все возможные интересы клиента, уберегает его от коммерческих рисков и т.п. должен опытный менеджер (см. раздел Ведение переговоров). Своевременно проделав эту работу, Вы избавитесь от весьма вероятной головной боли и сэкономите значительные средства, что равнозначно получению дополнительной прибыли.

К сожалению, даже совершенный контракт не гарантирует стопроцентной защищенности сделки. Иногда китайская сторона идет на нарушения сознательно, наивно полагая, что наказание не последует (иностранец, ведь, где-то далеко), в других случаях, если Вы пренебрегли контролем качества в процессе производства (см. раздел Аутсорсинг в Китае), поставщик просто в силу своей китайской ментальности не сможет перешагнуть через себя и отправить Вам товар надлежащего качества и в установленные сроки.

Конечно, если конфликт все-таки возник, следует попытаться разрешить его путем переговоров, тем более что необходимость досудебного урегулирования споров предусматривается Законом и, как правило, условиями контракта. Но в абсолютном большинстве случаев все усилия, предпринимаемые Вами самостоятельно посредством электронной переписки и телефонных переговоров, оказываются тщетными, особенно если Вы уже полностью рассчитались за товар. Тогда не остается иного выхода, как обратиться к профессиональному юристу и/или вынести спорную ситуацию в судебную инстанцию, причем китайскую.

Множество российских предпринимателей хотят работать с Китаем, но не знают, с чего начать. Их пугает незнакомый язык, но нанять посредника для работы недостаточно. Нужно знать о возможных опасностях заранее, это поможет их избежать. Часть рисков имеет юридический характер. Что такое «фальшивый директор», как мошенники вклиниваются в переписку контрагентов, можно ли работать в Китае без договора – рассказывается в книге «Правовые основы бизнеса в Китае». Кратко излагаем одну из глав.

При работе с китайскими компаниями может возникнуть много проблем, поэтому здесь главное правило в работе – тотальный контроль. Проверять стоит все, а если не уверены – перепроверьте. Хорошо, если вы нашли поставщика по рекомендациям, которым можно доверять, но и с ним не стоит терять бдительность. Доверчивость может стоить больших денег. В этом убедилась одна российская компания, которая заключила договор поставки сложного оборудования на 40 млн руб. с новым китайским поставщиком. Сначала товары приходили большей частью бракованные, а затем фирма и вовсе исчезла. На вопрос, почему поставщика не проверили, представитель фирмы сказал: «У них был очень дорогой и красивый стенд на выставке, и мы даже не подумали, что это все может быть обманом».

Изучить учредительные документы

Первым делом у компании надо запросить учредительные документы:

  • свидетельство о праве ведения хозяйственной деятельности (главный документ);
  • устав;
  • экспортная лицензия (если фабрика ориентирована на внутренний рынок, тогда лицензия должна быть у посредника – экспортно-импортной компании);
  • свидетельство о регистрации предприятия в качестве декларанта на таможне.

Когда вы получите сканы документов – проверьте их в разделе картинок разных поисковых сетей (в особенности на китайской Baidu.com) – аферисты могут скачивать их из интернета.

Обратиться к реестрам

Сведения о китайских контрагентах хранятся в реестре. Один из способов – по интернету. Существуют сайты, где содержатся данные о компаниях как материкового Китая (gsxt.saic.gov.cn и qichacha.com), так и Гонконга (icris.cr.gov.hk), и Тайваня (companydocuments.com/Taiwan). Искать можно по китайскому наименованию компании в иероглифическом написании или ее регистрационному номеру. Некоторые базы, например, qichacha.com, позволяют вести поиск по английскому наименованию, но результаты такого поиска могут быть неточными. За одним английским названием могут скрываться несколько компаний, названия которых записаны несколькими иероглифами.

Сведения из реестра можно запросить письменно напрямую в торгово-промышленной организации или через Торговое представительство России в Китае. Запросы в китайские госорганы подаются на китайском языке.

Проверить сайт и реквизиты

Из сайта компании можно узнать много полезного. Сайты благонадежных компаний обычно имеют китайскую (основную) и английскую (дополнительную) версии. Сайты аферистов зачастую написаны только на английском языке. С помощью Whois-сервисов есть возможность установить дату регистрации доменного имени и его принадлежность. Контрагента можно проверить также на основных бизнес-площадках, которые занимаются самостоятельным аудитом компаний: Alibaba, GlobalSources и Made-in-China.

Проверка контактных данных китайской компании косвенно подтверждает ее благонадежность. Законно действующая фирма обязана иметь городской телефон и факс, по которому стоит позвонить. На электронной карте (maps.baidu.com) можно рассмотреть ее место расположения.

Проверять банковские реквизиты надо по разным каналам связи – электронной почте, телефону, Skype, WeChat и т. д. Рекомендуется не менее трех. Это поможет уберечь от подмены банковских реквизитов по электронной почте, когда первое письмо отправляется на правильную почту, а затем его перехватывает робот, подключенный мошенниками. Письма, которые содержат ключевые слова (оплата, предоплата, деньги), он пересылает злоумышленникам, которые высылают свои реквизиты. Все остальные послания отправляются настоящему адресату, который может на них отвечать.

Если вы сомневаетесь в китайском партнере, который просит предоплату, – можно воспользоваться аккредитивом в российском банке или соответствующей банковской гарантией.

Приехать на фабрику

Нельзя размещать заказы, не увидев производства, особенно, если это оптовые поставки. Но и личная проверка не дает 100%-ной гарантии. Есть популярный вид мошенничества, который называется «фальшивый лаобань» (кит. «босс, директор»): некоторые фабрики дают третьим лицам возможность проводить экскурсии по своему производству и выдавать себя за собственника. Мошенники могут арендовать фабрику со станками и работниками на весь день, а могут показывать красивый офис и склады, но не оборудование и сотрудников. С этим столкнулся представитель российской фирмы, который приезжал с проверкой на производство постельного белья. Ему показали красивый многоэтажный офис, склад с готовой продукцией и сырьем. Когда представитель попросил показать все производственные цеха, у директора появилось много причин, почему туда нельзя зайти. Россиянин дал понять, что не даст большой заказ, не увидев всей площади фабрики. В итоге оказалось, что по факту производства у фирмы нет, осталась лишь хорошая репутация. Собственники не захотели вкладывать деньги в модернизацию, и заказы размещаются на стороне. В результате российская сторона заключила контракт с этим производителем, но на совсем других условиях.

Поэтому важно проверить все лично. При посещении производства надо узнать уровень технической оснащенности, способы тестирования готовых изделий, количество работников, запасы, текущие запросы фабрики, надо пообщаться с рядовыми сотрудниками и посмотреть, как они трудятся. Надо попросить показать и готовую продукцию.

Тщательная проверка особенно важна для небольших заказов (например, $20–30 000). Если с ними потом возникнут проблемы, решать их будет дорого. Ставки практикующих юристов в Китае достаточно высоки. Арбитражные сборы в китайские арбитражные органы составляют минимум 20 000 юаней [порядка 200 000 руб. на дату публикации – «Право.ru»].

Составить договор

От того, насколько полно учтены интересы сторон в контракте, зависит правовая защищенность всей внешнеторговой операции. Китайская сторона понимает это и стремится уйти от ответственности. Стандартная отговорка звучит так: «Мы со всеми работаем без контрактов, вы нам инвойс, вы нам предоплату, а потом и о товаре поговорим!». Работать без договора плохо, но и составлять его «для галочки», лишь для таможенного контроля, – тоже не лучшая идея. Небрежно составленный договор станет проблемой на этапе судебной защиты в Китае. Поэтому позаботиться о защите своих прав надо заранее.

Перед тем, как начать работать с Китаем, надо позаботиться о защите интеллектуальных прав: получить охрану на изобретения, товарные знаки, зафиксировать авторские права. Если первая партия товара оказалась на территории Китая или товар был показан на выставке – велика вероятность того, что через некоторое время кто-то из местных граждан подаст заявку на товарный знак, который вы использовали. Предложения о ее выкупе начинаются от $15 000.

Может показаться, что китайцы халатно относятся к договорам и подписывают все, что им дают. Но это не так. Бизнесмены этой страны очень щепетильны, и если они легко подписывают ваш контракт – значит, в нем что-то не так и он плохо защищает ваши права. Текст документа должен быть подробным и охватывать разные развития событий. В договоре необходимо четко прописать условия платежа и сроки, потому что они соблюдаются редко – это часть китайской ментальности. Можно также предусмотреть, что окончательный взаиморасчет происходит после первичной оценки качества продукции, когда она поступит на склад покупателя.

Качество товара нужно проверять до отправки товара и после его получения. В первом случае есть смысл обратиться к посредникам, которые занимаются контролем, или нанять своего сотрудника, желательно не китайца. Есть большая вероятность, что китайцу-переводчику-приемщику предложат комиссионные – или он сам их попросит. В итоге он возьмет деньги с обеих сторон, но контроль произведет не в вашу пользу. Европейские или российские переводчики-приемщики считаются более надежными.

Требование о возврате товара проще заявлять, если в соглашении сторон указаны все пункты контроля качества продукции. Скорее всего, после получения претензии поставщик предложит взять паузу на некоторое время, вплоть до нескольких месяцев. Это вовсе не означает, что китайцы тянут время – скорее всего, они пытаются найти другого заказчика на этот же товар. Давать время или нет, решать вам. Как показывает опыт работы с Китаем, на это можно пойти, если товар нескоропортящийся и поставщик оплатит хранение.

Смета по материалам показывает, какое сырье и в каком количестве нужно для производства. Нелишне запросить подробный расчет себестоимости изготовления единицы товара и зафиксировать его в качестве приложения к договору. Это сможет уберечь от мнимого повышения цен на товар – якобы из-за роста расходов на сырье и рабочую силу, а также инфляции.

Раздел рекламаций обычно сложнее всего согласовать. Именно поэтому его стоит прописать максимально подробно и четко. Обязательно надо указать условия, при которых направляется претензия, а также в какие сроки и за чей счет осуществляется возврат (замена) товара или денег. Если переговоры или компенсация не помогают разрешить спор, придется отправиться в китайский суд. Эффективнее обращаться в Китайскую международную экономическую и торговую арбитражную комиссию (CIETAC). Среди иностранных компаний она пользуется авторитетом как наиболее объективная. Поэтому есть смысл указать ее в арбитражной оговорке.

Проверить договор

При заключении контракта с китайскими партнерами значение имеют следующие аспекты:

  • Контракт должен быть двуязычным, основной язык – китайский. На каком языке будет перевод и будет ли он вообще – для китайского договорного права значения не имеет.
  • От имени китайской компании контракт визирует директор (занесен в реестр) или представитель (по доверенности). У подписанта надо попросить копию ID-карточки (аналог паспорта) или сделать копию самому. Подпись – это два или три иероглифа, которые составляют имя и фамилию. Никакой латиницы или тем более кириллицы не допускается. Законный представитель также может поставить именную печать квадратной формы.
  • Наименование китайской компании – только на китайском языке.
  • Печать китайской компании – юридически обязательна для контракта. Название на печати должно совпадать с официальным наименованием.
  • Сертификат качества товаров, выданный специально сертифицированной организацией. Если он выдан внутренним отделом китайского поставщика – на него будет сложно или невозможно получить сертификат соответствия в России.
  • Банковский счет китайской компании должен быть открыт на территории материкового Китая, а не в Гонконге. Не стоит перечислять деньги и на счета, номера которых начинаются с OSA (offshore account), не говоря уж о счетах физлиц. Во всех этих случаях легитимность сделки будет практически невозможно доказать, потому что ее главная, финансовая часть пройдет в обход валютного контроля КНР.
  • Все документы по сделке должны быть подписаны в оригинале.

Изложено по книге «Правовые основы бизнеса в Китае», 2018 год, ответственные редакторы Александр Молотников и Шань Вэньхуа. Глава № 20 «Юридические аспекты работы с контрагентами из Китая», авторы Анна Войцехович и Вадим Сонин.

Слушать этот материал:

Аудио обработано сервисом БелаяТрость.рф.


ООО или ИП?

Вести бизнес с иностранными компаниями могут все: как юридические лица, так и индивидуальные предприниматели. При ввозе товаров нужно помнить об одной особенности: на таможне, помимо пошлины и сбора, нужно будет уплатить НДС, причем эта обязанность касается всех импортеров независимо от их системы налогообложения. 

Зачастую это становится неприятной неожиданностью для компаний на упрощенной и патентной системах налогообложения, которые обычно НДС не платят и, соответственно, не могут принять уплаченный НДС к вычету. В этом случае товар для них станет дороже на 20%.

Оптимальной системой налогообложения для ведения международных торговых операций будет ОСНО, где вы сможете принять НДС, уплаченный на таможне, к вычету; либо УСН (доходы-расходы (15%), где есть возможность зачесть уплаченный НДС в качестве расходов и за счет этого снизить налогооблагаемую базу).

Где и как искать поставщика?

Вопросу поиска поставщика в Китае можно посвятить отдельную статью. «Несмотря на то, что многим приходит на ум только «Алибаба» или «Тао-Бао», существует огромное количество специализированных платформ, ориентированных не только на экспорт, но и на внутренний китайский рынок», — уточнили наши партнеры из Delasia. 

При самостоятельном поиске поставщика через интернет никаких затрат, кроме доставки образцов продукции перед тем, как оформить основной заказ, вы, скорее всего, не понесете. Однако уже на этом этапе работы будет рационально привлечь компанию-партнера, специализирующуюся на работе с Китаем, которая поможет не только подобрать лучший вариант среди множества предложений, но и гарантированно проверит благонадежность выбранного поставщика.

Каждый товар требует индивидуального подхода: в зависимости от объема поставок, вида товара и его стоимости возможны разные варианты поиска поставщика. Сегодня китайские поставщики широко представлены как в интернете, так и в выставочном формате, а также в шоу-румах.

Для Китая характерна кластерная организация промышленного производства. Провинция Гуандун (Шеньчжень, Гуанчжоу) является основным поставщиком электроники, Шанхай и Нингбо в большей степени специализируются на производстве химической продукции и промышленного оборудования. Иу — аксессуары, сувениры, одежда; Фошань — мебель; Шаньтоу — игрушки; Гучжень — освещение.

К примеру, товары из категории «хозяйственные» (швабры, перчатки, ветоши и прочее) можно искать на различных интернет-ресурсах, которые предлагают большое количество поставщиков. Товары с низкой стоимостью, а также одежду в относительно небольших количествах можно закупать на рынках в Китае, например в городе Иу.

Сложное оборудование и эксклюзивные товары, а также технологические новинки лучше искать на тематических выставках. Перед покупкой основной партии товара обязательно нужно получить от поставщика образцы товара, чтобы убедиться, что вы получите именно ту продукцию, которую видели на фото в интернете.

Если вы хотите купить крупную партию товара и серьезно относитесь к качеству, целесообразно отправиться в Китай и посетить фабрику-изготовителя, желательно в сопровождении говорящего по-китайски гида. Это позволит не только досконально проверить выбранного поставщика, но и на месте обсудить условия по оплате, упаковке и доставке товара. Например, Delasia представлены во всех регионах Китая и всегда могут предоставить компетентного сопровождающего в поездке. 

Как проверить поставщика?

Надежность поставщика можно проверить несколькими способами.

  • Проверка документов через ТПП Китая. В этом случае проверяется, как давно работает и работает ли вообще компания, имеет ли место арбитраж в ее практике и по каким вопросам, какие обороты имеет компания согласно поданным налоговым декларациям.
  • Проверка репутации через интернет-ресурсы. Здесь, как и в работе с российскими поставщиками, можно просмотреть рейтинги на интернет-площадках, почитать отзывы о компании и продукции.
  • Инспекция производства. Сопровождающий может выехать на фабрику, чтобы лично познакомиться с представителями руководства, оценить производственные мощности и убедиться, что фабрика действительно работает, находится по заявленному адресу и выпускает продукцию определенной направленности и качества.

Как вести переговоры и договориться с поставщиком?

При общении с китайским поставщиком, как и с поставщиком из любой другой страны, важно быть максимально понятным, вежливым, и необходимо выяснить все интересующие вас вопросы, и главное не надеяться на то, что поставщик может читать ваши мысли. 

Процесс переговоров с поставщиком в Китае — это действительно долгий процесс, недостаточно один раз спросить и получить ответы на все свои вопросы. В Китае есть такое интересное понятие, как «чабудо» – «почти то же самое». Имеется в виду «и так сойдет». То, что кажется для нас важным и очевидным, для поставщика может быть незначительным.

Поставщики очень приветствуют общение на китайском языке. Продавцы в восторге от уровня китайского языка специалистов по закупке и всегда более охотно идут на коммуникацию, готовы более гибко подходить к условиям и ценам, быстрее отвечают. И это понятно, ведь когда говоришь на их родном языке, как правило, и диалог складывается очень благоприятно.

Впрочем, и английским языком некоторые китайские продавцы владеют неплохо, и ряд крупных компаний стимулируют своих продавцов, ориентированных на экспорт, общаться с клиентами именно на английском языке. Единственная разница заключается в том, что на родном для поставщика языке можно обсудить все более детально, а поставщик может дать более развернутый ответ на гораздо более сложные вопросы, чем простые переговоры «есть наличие, сколько стоит, какие сроки».

В Китае очень важно личное отношение, развитие так называемых «гуанси» — связей. Китайский народ мыслит в перспективе 5 тысяч лет вперед — это особенность культуры. Для некоторых представителей бизнеса поведение их китайского партнера может показаться несколько медлительным. Китайцы при этом зачастую отмечают резкость и некоторую черствость российских бизнесменов. Очень важно развивать отношения — доброе слово или похвала никогда не останутся незамеченными.

Запомните: всегда действуют золотые правила — доброжелательность, вежливость, точность в исполнении договоренностей и при этом контроль за изготовлением продукции. 

Проверка крупной партии товара перед отгрузкой

Стоит съездить на фабрику, чтобы оценить качество продукции до того, как товар будет отправлен в Россию. Проверка товара на фабрике дает возможность отправить только качественный товар и оставить брак, а также выявить факт наличия бракованной продукции на месте.

Это облегчает возможность выставления рекламации — не все поставщики идут на уступки по замене бракованного товара и не все признают вообще наличие брака, когда товар находится уже в другой стране. Кроме того, когда поставщик знает, что его товар будут проверять, он более ответственно относится и к процессу производства. 

Инспекция товарной партии сможет снять значительное количество проблем как с реализацией товара, так и с дальнейшим взаимодействием с конкретным поставщиком.

Отправка денег

Самая частая форма расчетов — банковский перевод. Для этого нужно открыть в банке валютный счет дополнительно к счету в рублях. Где-то открытие и ведение валютного счета платное, где-то нет, как у нас.

Следующий шаг — расходы за отправку платежа. После открытия валютного счета нужно купить иностранную валюту. Вы покупаете валюту у банка по его курсу. При расчетах в юанях мы, например, добавляем к курсу 10 копеек, а перевод валюты стоит 20 долларов. 

Еще одна комиссия, которую обычно берут банки — это комиссия за валютный контроль. Что такое валютный контроль — расскажем дальше.

Валютный контроль — как не попасть на штрафы?

При работе с зарубежными компаниями нужно соблюдать валютное законодательство. Контроль за соблюдением закона возложен на налоговую, таможню и банки.

Если нарушить закон, то значительной статьей расходов при импорте может стать оплата штрафов. Штрафы могут быть небольшими, а могут достигать суммы равной стоимости партии товара, которую вы заказали. 

Что можно нарушить?

  • Сроки предоставления документов в банк. По закону в ряде случаев в банк нужно предоставлять документы, подтверждающие поставку товара и делать к этим документам cправку о подтверждающих документах. Мы обычно делаем это за своих клиентов-предпринимателей.
  • Сроки постановки контракта на учет. При импорте, если ваш контракт с иностранцем на сумму 3 млн рублей и выше, то нужно вовремя поставить его на учет в банке и получить уникальный номер контракта.
  • Сроки ввоза товара в РФ после оплаты авансового платежа или срок возврата аванса, если товар не был поставлен.

Доставка товара из-за рубежа

После получения частичной или полной предоплаты поставщик отправит вам товар. Товары из Китая доставляются любым возможным способом: на грузовиках, поездом, морем или самолетом. Стоимость доставки зависит от скорости перемещения грузов. Самым дорогим и быстрым способом считается авиадоставка, а самым дешевым, но долгим — морская перевозка.

Чтобы понять, какой способ доставки подойдет вам лучше всего, можно обратиться в логистическую компанию и сообщить им вес груза и его габариты, а также откуда и куда поедет груз. Тогда логист сможет подсказать вам стоимость перевозки.

Таможня

Попадая в Россию, ваш груз проходит таможенное оформление. Импортер должен подать стандартный пакет документов, подтверждающих состав, происхождение и стоимость товара. Пока таможня не разрешит «выпуск товара» он будет храниться на СВХ (склад временного хранения). Там товар бесплатно хранится в течение трех дней, затем за каждый день хранения вам начисляют определенную сумму. 

Каждому товару, проходящему через границу, присваивается индивидуальный код ТН ВЭД, от которого зависит размер пошлины, НДС и разрешительная документация для ввоза в Россию.

Имея достаточно опыта в работе с таможней, вы сможете самостоятельно проводить процедуру декларирования груза, однако первые поставки однозначно будет лучше передать в работу лицензированному таможенному брокеру.

Это сэкономит не только время и нервы, но и значительную сумму денег, так как ответственный брокер однозначно предложит наиболее подходящий код ТН ВЭД и при необходимости поможет доказать таможне корректность его применения. Стоимость услуг таможенного брокера, как правило, варьируется от 15 до 25 тысяч рублей.

Чтобы растаможить товар, часто могут потребоваться разрешительные документы. Их оформление может занять от двух дней до полутора месяцев в зависимости от того, какой документ оформляется (декларация или сертификат соответствия). Стоимость также значительно варьируется в зависимости от груза и надежности сертифицирующего органа. 

Еще на этапе переговоров с поставщиком вы знаете, какой товар хотите привезти и его основные характеристики. Брокер или банк поможет определить, нужно ли будет оформлять разрешительные документы на ваш товар, а также что конкретно нужно предоставить для прохождения таможни. 

Сравнение затрат при покупке большой и маленькой партии товаров в Китае

Для примера мы представили, что все описанные ниже партии товаров мы хотим привезти на свою компанию, то есть в декларации на товары в качестве получателя будут указаны наши реквизиты. Для расчета взяли средние цены на основные виды сопутствующих услуг. Способ доставки — грузовым автомобилем. Курс доллара — 66 рублей. 

Стоит учесть, что стоимость услуг может сильно варьироваться в зависимости от типа груза и места загрузки. Также мы не учитывали расходы на продвижение и продажу товара в России. 

Вариант 1. Представим, что мы везем детскую игрушку — большого робота на радиоуправлении. Сначала мы закупаем небольшую партию — 32 штуки и проверяем спрос. Роботов раскупили, и мы закупаем партию в 100 штук.

Сравнение расходов при закупке разных партий роботов

32 штуки 100 штук
Цена товара  25 $ 19 $
Доставка автомобилем 390 $ 839$
Разрешительные документы для прохождения таможни и продажи товара в РФ* 80 000 рублей Не платим, т.к в прошлый раз оформляли
Услуги таможенного брокера 15 000 рублей 15 000 рублей
Таможенные платежи* 25 500 рублей 58 000 рублей
Стоимость отправки одного валютного платежа  1713 рублей 1800 рублей
Общая стоимость товара в рублях: 52 800 рублей 125 400 рублей
Общая стоимость доставки, растаможки и банковских услуг в рублях: 147 953 рублей 130 174 рублей
Себестоимость одного робота 6 274 рублей 2 556 рублей

*Взята ставка таможенной пошлины для данного типа игрушек 10% и НДС 20%. Ставка может отличаться. Для точного определения ставок необходимо определение кода ТНВЭД на основании точного описания характеристик товара.

Вариант 2. Один из самых популярных товаров летом — электросамокат. Закажем сначала 10 штук, а затем 100. 

Сравнение расходов при закупке разных партий электросамокатов

10 штук 100 штук
Цена товара  150 $ 100 $
Доставка автомобилем 721 $ 5 840 $
Разрешительные документы для прохождения таможни* 15 000 рублей Не платим, т.к в прошлый раз оформляли
Услуги таможенного брокера 15 000 рублей 15 000 рублей
Таможенные платежи* 59 176 рублей 150 480 рублей
Стоимость отправки одного валютного платежа  1 769 рублей 2 442 рублей
Общая стоимость товара в рублях: 99 000 рублей 660 000 рублей
Общая стоимость доставки, растаможки и банковских услуг в рублях: 138 531 рублей 553 362 рублей
Себестоимость одного самоката 23 753 рублей 12 134 рублей

*Взята ставка таможенной пошлины для электросамокатов 14% и НДС 20%. Для точного определения ставок необходимо определение кода ТНВЭД на основании точного описания характеристик товара.

Стоит также упомянуть то, что оба типа товара хоть и популярны, но не являются уникальными и присутствуют на рынке в РФ. Средняя розничная цена на подобного робота в России — 3 500 рублей, а средняя цена на электросамокат — 25 тысяч рублей.

Из таблиц видно, что закупка маленьких партий может быть убыточна. Даже закупка 100 роботов не выглядит привлекательно. В ситуации с роботами мы также видим, что стоимость оформления разрешительных документов для детских товаров значительно дороже, чем для других видов.

На самом старте бизнеса закупка маленьких партий актуальна, поэтому предприниматели пользуются различными приемами для снижения расходов или закупают у российских поставщиков. Цена покупки такой партии у российского оптовика, который закупает в Китае большими объемами, может быть гораздо выгоднее, чем напрямую за рубежом. 

Кроме того, существуют компании-посредники, которые позволяют закупать небольшие партии на китайских интернет-площадках. Иногда сотрудничество с ними также позволяет сократить расходы. Когда компания готова закупать большими объемами, выгода от прямых поставок становится очевидной.


Материалы по теме:

«Если ты готова работать и вкладываться, тебя поддержат». Каково это — быть предпринимательницей в Поднебесной

«Контроль дает нам чувство безопасности»: как жители Китая относятся к тому, что власти следят за ними

Сможет ли Китай создать свою Кремниевую долину?

Столкновение менталитетов: как добиться успеха в переговорах с партнерами из Китая

Деловая культура Китая: почему вам придется играть по их правилам

Фото на обложке и в материале: Unsplash

В любом договоре, подписываемым между российской и китайской компании всегда есть пункт про подсудность – стороны должны решить, в каком суде будут рассматривать претензии друг к другу в случае их возникновения. Поэтому нужно внимательно отнестись к этому пункту, чтобы избежать лишних потерь.

Podpisanie-dogovora.jpg

Международное право делит соглашения о международной подсудности на пророгационные или дерогационные. В случае пророгационного договора, стороны решают передавать дело на рассмотрение в суд определённой страны. Дерогационный договор устанавливает рассмотрение дела в судах третьего государства.

Законодательства Российской Федерации, как и Китайской Народной Республики относят соглашения о подсудности к пророгационным.

Гражданский Процессуальный Кодекс КНР в Разделе IV об «Особых положениях, касающихся производства по гражданским делам с участием иностранных лиц» указывает, что судебные дела подсудны народному суду Китая, если:

第二百七十二条 因合同纠纷或者其他财产权益纠纷,对在中华人民共和国领域内没有住所的被告提起的诉讼,如果合同在中华人民共和国领域内签订或者履行,或者诉讼标的物在中华人民共和国领域内,或者被告在中华人民共和国领域内有可供扣押的财产,或者被告在中华人民共和国领域内设有代表机构,可以由合同签订地、合同履行地、诉讼标的物所在地、可供扣押财产所在地、侵权行为地或者代表机构住所地人民法院管辖。


第二百七十三条 因在中华人民共和国履行中外合资经营企业合同、中外合作经营企业合同、中外合作勘探开发自然资源合同发生纠纷提起的诉讼,由中华人民共和国人民法院管辖。

Дела могут быть также подсудны народному суду КНР по месту подписания договора, месту исполнения договора, месту нахождения имущества, являющегося предметом иска, месту возможного наложения ареста на имущество, месту совершения действий, нарушающих права, или месту нахождения представительства.

Непредставление ответчиком по делу с участием иностранных лиц возражений относительно компетенции народного суда с одновременным представлением отзыва на иск рассматривается как признание компетенции этого народного суда.

Иски, предъявляемые по спорам, вытекающим из договоров о совместных предприятиях с китайским и иностранным капиталом, договоров о кооперационных предприятиях с китайским и иностранным участием, договоров о совместном поиске и освоении природных ресурсов, подлежащих исполнению на территории Китайской Народной Республики, подсудны народным судам Китайской Народной Республики.

Если рассматривать российскую сторону по вопросам подсудности, то по Гражданскому Процессуальному Кодексу РФ N 138-ФЗ к исключительной подсудности судов в России относятся дела:

  • О праве на недвижимое имущество, находящееся на территории Российской Федерации;
  • По спорам, возникающим из договора перевозки, если перевозчики находятся на территории Российской Федерации.

По вопросам особого производства можно обращаться в суды РФ, если:

  • Заявитель по делу об установлении факта, имеющего юридическое значение, имеет место жительства в Российской Федерации или факт, который необходимо установить, имел или имеет место на территории Российской Федерации;
  • Подано заявление о признании недействительными утраченных ценной бумаги на предъявителя или ордерной ценной бумаги, выданных гражданином или гражданину, имеющим место жительства в Российской Федерации, либо организацией или организации, находящимся на территории Российской Федерации, и о восстановлении прав по ним.

В данной статье было рассмотрены виды договорной подсудности и особенности китайского и российского законодательств по данному вопросу. Теперь, зная критерии для обращения в суды России или Китая, Вы с лёгкостью сможете определить, какой же суд будет заниматься решением судебных дел.

На практике надо понимать, что правильный выбор подсудности может помочь сэкономить время и деньги, а ошибка привести к дополнительным расходам.


Материал проверен Хань Исюэ — адвокат, советник Пекинской юридической фирмы DHH

Оставить заявку на бесплатную консультацию можно через форму обратной связи на сайте («Задать вопрос» в правой части страницы), по почте business@raspp.ru или по телефону +7-963-963-8363. Вам поможет Наталья Сапунова, руководитель Департамента торгово-экономического сотрудничества РАСПП.

QR код телеграм РАСПП.png

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Договор представительства компании по продаже товара
  • Договор цессии между управляющими компаниями образец
  • Договора виды договоров основные реквизиты договоров
  • Дойтаг буровая компания вакансии помощник бурильщика
  • Доктор линз в самаре на ново вокзальной время работы